PT
1.3.3. Desligar o aquecedor
O aquecedor desliga-se quando o temporizador devolve
o comutador ao zero. Pode desligar o aquecedor a
qualquer momento rodando o comutador do
temporizador para zero.
Desligue o aquecedor depois do banho. Por vezes, pode ser
aconselhável deixar o aquecedor ligado durante algum tempo para
que as partes de madeira da sauna sequem adequadamente.
NOTA! Verifique sempre se o aquecedor se desligou e
deixou de aquecer depois de o temporizador ter devolvido
o comutador ao zero.
1.3.4. Definir a temperatura
O objetivo do termóstato (figura 3) é manter a temperatura
na sala da sauna no nível pretendido. Experimentando,
encontrará a regulação que mais o satisfaz.
Comece a experimentar na posição máxima. Se, durante o
banho, a temperatura aumentar demasiado, rode o comutador
um pouco para a direita. Tenha em conta que uma alteração
no setor da temperatura máxima, mesmo que pequena,
provocará alterações significativas na temperatura da sauna.
1.4. Deitar água nas pedras quentes
Na sauna, o ar seca quando é aquecido. Por isso, é necessário
deitar água nas pedras quentes para que haja um nível
adequado de humidade na sauna. O efeito do calor e vapor
nas pessoas varia - experimentado, encontrará os níveis de
temperatura e de vapor que mais o satisfazem.
NOTA! A concha tem um volume máximo de 0,2
litros. Se deitar uma quantidade excessiva de água
nas pedras, apenas parte dessa água irá evaporar-se e
o resto irá ferver e poderá salpicar os frequentadores
da sauna. Nunca deite água nas pedras quando
estiverem pessoas próximas do aquecedor, porque o
vapor quente pode queimar a pele.
NOTA! A água utilizada para deitar sobre as pedras
quentes
deve
preencher
para consumo doméstico (tabela 1). Só podem ser
utilizadas aromas especiais destinadas a água para
sauna. Siga as instruções constantes da embalagem.
Propriedades da água
Vlastnosti vody
Concentração de húmus
Koncentrácia humusu
Concentração de ferro
Koncentrácia železa
Concentração de manganês (Mn)
Koncentrácia mangánu (Mn)
Dureza: as substâncias mais importantes são
magnésio (Mg) e cal, ou seja, cálcio (Ca)
Tvrdosť: najdôležitejšie látky sú horčík (Mg) a vápno,
t. j. vápnik (Ca)
Água contendo cloreto
Voda obsahujúca chloridy
Água clorada
Chlórovaná voda
Água do mar
Morská voda
Concentração de arsênio e radônio
Koncentrácia arzénu a radónu
Tabela 1. Requisitos da qualidade da água
Tabuľka 1.
Požiadavky na kvalitu vody
80
os
requisitos
da
água
Efeito
Účinok
Cor, sabor, precipitados
Farba, chuť, vyzráža sa
Cor, odor, sabor, precipitados
Farba, vôňa, chuť, vyzráža sa
Colour, odour, taste, precipitates
Farba, vôňa, chuť, vyzráža sa
Depósitos
Vklady
Corrosão
Korózia
Risco de vida
Zdravotné riziko
Corrosão rápida
Rýchla korózia
Risco de vida
Zdravotné riziko
SK
1.3.3. Vypnutie kachlí
Kachle sa vypnú, keď časovač prepne spínač
naspäť na nulu. Kachle môžete kedykoľvek
vypnúť
tak,
časovača na nulu.
Po saunovaní kachle vypnite. Niekedy môže
byť vhodné nechať kachle ešte chvíľu zapnuté, aby sa
drevené časti sauny dôkladne vysušili.
UPOZORNENIE! Vždy, keď časovač prepne spínač
na nulu, skontrolujte, či sa kachle vypli a prestali
kúriť.
1.3.4. Nastavenie teploty
Funkciou termostatu (obrázok 3) je udržiavať teplotu
v miestnosti sauny na požadovanej úrovni. Skúšaním
nájdete
nastavenie,
ktoré
vyhovovať.
So skúšaním začnite v maximálnej polohe. Ak
pri saunovaní vystúpi teplota príliš vysoko, mierne
otočte spínačom proti smeru hodinových ručičiek.
Upozorňujeme vás, že v poli pre maximálnu teplotu aj
malá zmena nastavenia spôsobí výraznú zmenu teploty
v saune.
1.4. Liatie vody na zohriate kamene
Keď sa vzduch v saune ohreje, bude suchý. Preto sa
na zahriate kamene musí liať voda, aby ste v saune
dosiahli vhodnú úroveň vlhkosti. Účinky tepla a pary
na človeka sa líšia – skúšaním nájdete úrovne teploty a
vlhkosti, ktoré vám najviac vyhovujú.
U P O ZO R N E N I E ! M a x i m á l ny o b j e m n a b e ra č k y
je 0,2 litra. Ak na k amene vylejete nadmerné
množstvo vody, odparí sa len časť a zvyšok už
vriacej vody sa môže rozstrek núť na osoby v
saune. Nikdy nepolievajte kamene vodou, keď sú
v blízkosti kachlí ľudia, pretože horúca para by im
mohla spôsobiť popáleniny.
UPOZORNENIE! Voda, ktorú vylievate na kamene,
musí spĺňať požiadavk y na čistú vodu určenú
na použitie v domácnosti (tabuľka 1). Používať
sa môžu len špeciálne vône určené do vody na
použitie v saune. Riaďte sa pokynmi na obale.
že
sami
prepnete
spínač
vám
bude
najlepšie
Recomendação
Odporúčanie
<12 mg/l
<0,2 mg/l
<0,10 mg/l
Mg: <100 mg/l
Ca: <100 mg/l
Cl: <100 mg/l
Proibido de usar
Zakázané použitie
Proibido de usar
Zakázané použitie
Proibido de usar
Zakázané použitie