Page 3
Handicare. Les informations fournies sont basées sur des données générales relatives aux constructions connues au moment de leur parution. Handicare mettant en œuvre une politique d’amélioration constante de ses produits, des modifi cations sont donc sous réserve.
Préface 1.1 Ce manuel 1.2 Symboles utilisés dans ce manuel Sécurité 2.1 Température 2.2 Rayonnement électromagnétique 2.3 Pièces mobiles 2.4 Marquage sur le fauteuil roulant Description générale 3.1 Principaux composants 3.2 Confi gurations 3.3 L’utilisateur 3.4 Environnement de l’utilisateur 3.5 Options de réglage Réglages du fauteuil roulant 4.1 Système d'assise 4.2 Hauteur de l'assise...
Page 5
Garantie 9.1 Dispositions relatives à la garantie 9.2 Dispositions relatives à la responsabilité...
6 | Préface Préface 1.2 Symboles utilisés dans ce manuel Félicitations pour votre choix d’un fauteuil roulant Handicare. Les produits de mobilité de Remarque ! qualité supérieure de Handicare sont conçus Indique d’éventuels problèmes pour l’utilisateur. pour améliorer votre indépendance et faciliter votre vie au quotidien.
Sécurité | 7 Sécurité 2.2 Rayonnement électromagnétique Avertissement ! Le fauteuil roulant électrique a été testé afi n de Respectez scrupuleusement les vérifi er sa conformité aux exigences applicables instructions fi gurant à côté de ces symboles en matière de rayonnement électromagnétique d'avertissement ! Le non-respect de ces (critères de CEM).
8 | Sécurité 2.3 Pièces mobiles Avertissement ! Il faut éviter tout contact avec les pièces mobiles du fauteuil roulant. Un fauteuil roulant comporte des pièces mobiles et rotatives. Tout contact avec ces pièces mobiles peut occasionner de graves blessures corporelles ou des dégâts au fauteuil roulant.
Sécurité | 9 2.4 Marquage sur le fauteuil roulant Remarque ! N’enlevez, ni ne couvrez jamais les marques, symboles et instructions apposées sur le fauteuil roulant. Ces mesures de sécurité doivent rester présentes et clairement lisibles tout au long du cycle de vie du fauteuil roulant.
(RWD, fi gure 4). Le fauteuil roulant est disponible dans différentes vitesses (6 km/h & 10 km/h). 101248-05_25 De plus, le Puma 20 peut être fourni avec deux types différents de pneus (pour une utilisation intérieure Figure 4 et extérieure).
Description générale | 11 3.4 Environnement de l’utilisateur Attention ! Les pièces du fauteuil roulant qui sont Ce fauteuil roulant a été conçu pour un usage destinées à être enlevées, pour entretien tant intérieur qu’extérieur (EN12184 (2009) ou réparation, sans l'utilisation d'outils (par classe B).
12 | Description générale Remarque ! Evitez que le fauteuil roulant n’entre en contact avec l'eau de mer : celle-ci est caustique et risque d’endommager le fauteuil roulant. Evitez que le fauteuil roulant n’entre en contact avec le sable : celui-ci peut s’infi ltrer dans certaines pièces mobiles du fauteuil roulant, et causer une importante usure de ces pièces.
Réglages du fauteuil roulant L’utilisateur moyen d’un fauteuil roulant n’existe pas. C’est la raison pour laquelle il est possible de régler les fauteuils roulants Handicare en fonction des besoins particuliers de l’utilisateur. A cet effet, nous établissons une distinction entre les réglages du fauteuil roulant et les options de réglage du...
14 | Réglages du fauteuil roulant En cas de doute, contactez le département d'assistance technique de Handicare. 4.4 Commande de la hauteur et de la profondeur du système d'assise) 4.5 Programme du système de contrôle Ce fauteuil roulant est équipé d'un système de contrôle qui peut être programmé...
Utilisation du fauteuil roulant | 15 Utilisation du fauteuil roulant 5.1 Vérifi cation du fauteuil roulant avant utilisation Avant de le conduire, vérifi er que : 1. Les pneus sont suffi samment gonfl és (voir § 6.3). 2. Les batteries sont suffi samment chargées. Les témoins verts de la batterie doivent être allumés.
16 | Utilisation du fauteuil roulant Pivoter en arrière et /ou retirer le repose-jambe standard (fi gure 8) 1. Pousser (A) en avant et garder (A) enfoncé. 2. Basculer (B) sur le côté. 3. Enlever (B). Transfert latéral (fi gure 9) Remarque ! Certaines versions de la commande nécessiteront de pivoter sur le côté.
Page 17
Utilisation du fauteuil roulant | 17 soin et la plus grande maîtrise de l’appareil Virages sont exigés. Conduisez toujours avec prudence et ne prenez pas de risques inconsidérés ! Remarque ! Suivez les instructions données dans les Ne jamais prendre de virage à pleine vitesse. avertissements ! Diminuez votre vitesse avant de négocier un La performance de la stabilité...
18 | Utilisation du fauteuil roulant 5.4 Obstacles Monter sur un trottoir 1. Choisissez l’endroit où le trottoir est le plus bas. 2. Montez droit sur le trottoir à angle droit (20 cm en face du trottoir). 3. Déplacez la manette vers l’avant. Montez sur le trottoir sans changer de direction.
Utilisation du fauteuil roulant | 19 5.6 Pousser le fauteuil roulant Vous pouvez également déplacer le fauteuil roulant en le poussant. Pour ce faire, les moteurs doivent être dégagés en utilisant un commutateur Main Libre. Cette fonctionnalité a été développée pour les personnes utilisatrices de fauteuil roulant.
20 | Utilisation du fauteuil roulant 5.8 Le fauteuil roulant en tant que siège passager dans la voiture Remarque ! Ce fauteuil roulant a subi les essais de collisions selon la norme ISO 7176-19 (2008) avec un passager d'un poids maximum de 136 kg. Les fauteuils roulants ne sont pas conçus initialement pour être utilisés comme sièges de voiture et ne peuvent répondre au même degré...
Page 21
Le fauteuil roulant devra être un mannequin d'essai retenu inspecté par un représentant par deux ceintures pelvienne de Handicare avant réutilisation et scapulaire (ex. une courroie à la suite d'implication dans tout d'épaule comme dispositif de type de collision de véhicule.
22 | Utilisation du fauteuil roulant 5.9 Fixation de la ceinture de sécurité Avertissement ! Utilisez la ceinture de trois points afi n de réduire le risque de blessures à la tête et la poitrine en cas de choc du fauteuil roulant avec des parties de la voiture. Le fauteuil roulant doit toujours être inspecté...
Entretien du fauteuil roulant | 23 Entretien du fauteuil Recharge des batteries Chargeur de roulant batterie Consultez le mode d’emploi du chargeur de Le cycle de vie du fauteuil roulant est fonction batterie pour déterminer s’il convient aux de son bon entretien. batteries utilisées.
Pression du pneu hors tension durant le nettoyage. Si la manette est touchée de façon accidentelle, le fauteuil roulant peut se déplacer et activer des options Puma 20 électriques de façon accidentelle. Roue pivotante 22,86 cm 3,5 bar max. Prenez garde à l'eau à l'égard du système électronique.
Entretien du fauteuil roulant | 25 6.5 Mise hors service du fauteuil roulant Dans des conditions normales d’utilisation et moyennant le respect des opérations d'entretien prescrites, la durée de vie prévue du fauteuil roulant est d’environ sept ans. L’environnement Si votre fauteuil roulant devient inutile ou doit être remplacé, vous pouvez le ramener chez votre revendeur afi...
26 | Dépannage Dépannage Si le fauteuil roulant ne fonctionne pas comme il le devrait, vérifi ez les points suivants. • Vérifi ez si les batteries sont chargées. • Mettez le fauteuil hors tension puis le remettre de nouveau en fonction. •...
Exigences et méthodes d'essai pour les systèmes d'alimentation ISO 7176-14 et de contrôle des fauteuils roulants électriques 1997 ISO 7176-19 Le Puma 20 répond aux exigences d'essai de collision comme 75 kg (2008) décrit dans la norme ISO 7176-19 (2008) 8.2 Informations techniques...
Page 28
28 | Caractéristiques techniques Modèle PUMA 20 Classe Description Unité Longueur totale incluant les repose-jambes 1160 1095 Largeur totale des roues motrices 33,02 cm Largeur totale des roues motrices 35,56 cm Poids total, sans les batteries 77,6 Batteries 40 Ah (C20) (jeu de deux)
Caractéristiques techniques | 29 8.3 Schéma du câblage électrique Le schéma du câblage électrique varie en fonction du type de commande utilisé ( du boîtier de commande).
à des pannes découlant remplacer doivent être retournées franco d’une utilisation inappropriée ou négligente de port à Handicare. Le démontage ou le du produit. démontage de ces pièces sera aux frais du 4. Les conditions de garantie mentionnées Consommateur.
Consommateur doit, en cas que celle énoncée au point 1. En particulier, de dommage ou autre sinistre, contacter Handicare décline toute responsabilité en Handicare dans les plus brefs délais et cas de dommage consécutif, sous quelque fournir autant d’informations que possible. forme.