Télécharger Imprimer la page
Astralpool 28230 Manuel D'installation Et D'entretien
Astralpool 28230 Manuel D'installation Et D'entretien

Astralpool 28230 Manuel D'installation Et D'entretien

Bouche de fond pour piscines avec liner

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3

Liens rapides

NOZZLE INLETS FOR LINER POOL
BOUCHE DE FOND POUR PISCINES AVEC LINER
BOQUILLA DE FONDO PARA PISCINAS CON LINER
BOCCHETE DI FONDO PER PISCINE CON LINER
BODENEINLAUFDSEN FUR SWIMMINGPOOL MIT LINER
BOCA DE FUNDO PARA PISCINAS COM LINER
Model: 28230 – 28231
28501 – 28502
INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL
MANUEL D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
MANUALE DI INSTALAZIONE E MANUTENZIONE
EINBAU-UND BETRIEBSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUNTENÇÃO

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Astralpool 28230

  • Page 1 BOQUILLA DE FONDO PARA PISCINAS CON LINER BOCCHETE DI FONDO PER PISCINE CON LINER BODENEINLAUFDSEN FUR SWIMMINGPOOL MIT LINER BOCA DE FUNDO PARA PISCINAS COM LINER Model: 28230 – 28231 28501 – 28502 INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO...
  • Page 2 Before cementing the bottom of the pool, layout the system. The end length of the piping should be a PVC ∅63 PN 6 pipe in models 28230 and 28231 or PN 10 in models 28501 and 28502. Finally, the tube should be aligned perpendicularly and be on level with the bottom (Fig.
  • Page 3 Avant de bétonner le fond de la piscine, réalisez la distribution du système en veillant à ce que le morceau final de la tuyauterie soit un tuyau en PVC ∅63 PN 6 pour les modèles 28230 et 28231 et PN10 pour les modèles 28501 et 28502 ;...
  • Page 4 Antes de hormigonar el fondo de la piscina, realizar la distribución del sistema, el tramo final de la tubería debe ser un tubo de PVC ∅63 PN 6 en los modelos 28230 y 28231 o PN10 en los modelos 28501 y 28502, finalmente el tubo se debe alinear perpendicularmente y estar a nivel con el fondo.(Fig.
  • Page 5 Prima di cementare il fondo della piscina, realizzare la distribuzione del sistema; il tratto finale della tubatura deve essere composto da un tubo in PVC da ∅ 63 PN 6 per i modelli 28230 e 28231 o PN10 per i modelli 28501 e 28502. Alla fine, il tubo deve essere allineato in maniera perpendicolare ed essere a livello con il fondo.(Fig.
  • Page 6: Allgemeine Eigenschaften

    Bevor der Boden des Schwimmbeckens betoniert wird, muss das System verteilt werden. Das letzte Stück der Rohrleitungen sollte bei den Modellen 28230 und 28231 aus einem PVC-Rohr mit ∅63 PN 6 bestehen und bei den Modellen 28501 und 28502 aus einer Rohrleitung mit ∅63 PN 10. Das Rohr muss senkrecht auf Bodenhöhe ausgerichtet werden (Abb.
  • Page 7 Antes de betonar o fundo da piscina, faça a distribuição do sistema. O segmento final da tubagem deve ser um tubo de PVC ∅63 PN 6 nos modelos 28230 e 28231 ou PN10 nos modelos 28501 e 28502. Seguidamente, deve alinhar o tubo perpendicularmente e deixá-lo ao nível do fundo da piscina (Fig. 1).
  • Page 8 28230 / 28231 28501 / 28502...
  • Page 9 ENGLISH Nº CODE DESCRIPTION 28230 28231 28501 28502 CANT 21073R0001 Housing body PN6 27707R0001 Housing body PN6 with insert 28499R0001 Housing body PN10 28500R0001 Housing body PN10 with insert 21073R0004 Adhesive joint 21073R0002 Housing 28231R0001 Inox housing 7011448019 Screw DIN 7981 4,8x19 00330R0002 Screw DIN 7985 M5x14 Punt.
  • Page 10 ITALIANO Nº CODICE DESCRIZIONE 28230 28231 28501 28502 CANT 21073R0001 Corpo alloggiamento PN6 27707R0001 Corpo alloggiamento PN6 con inserto 28499R0001 Corpo alloggiamento PN10 28500R0001 Corpo alloggiamento PN10 con inserto 21073R0004 Guarnizione adesiva 21073R0002 Flanggia 28231R0001 Flanggia Inox. 7011448019 Vite DIN 7981 4,8x19 00330R0002 Vite DIN 7985 M5x14 Punt.
  • Page 11 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6...
  • Page 12 • TECHNICAL CHARACTERISTICS • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES • CARACTERISTICAS TECNICAS • DATI TECNICI • TECHNISCHE ANGABEN • CARACTERISTICAS TECNICAS tatic head (m) auteur manomètrique (m) ltura manomètrica (m) lteza manometrica (m) ruck höle (m) ltura manométrica (m) Flow rate (Q=m3/h) / Débit (Q=m3/h) / Caudal (Q=m3/h)

Ce manuel est également adapté pour:

282312850128502