Télécharger Imprimer la page

Centaure KS Manuel D'utilisation page 6

Publicité

- Ne pas utiliser l'échelle en extérieur lorsque les
conditions météorologiques sont défavorables, par
exemple par grand vent.
- Do not use the ladder outside in adverse weather
conditions, such as strong wind.
- No utilizar la escalera en el exterior con condiciones
meteorológicas adversas, por ejemplo, viento fuerte.
- Não utilizar a escada no exterior quando as condições
meteorológicas forem desfavoráveis, por exemplo com
vento forte.
- Die Leiter nicht im Freien bei ungünstigen Wetterbedin-
gungen, z. B. starkem Wind, benutzen.
- De ladder niet buiten gebruiken als de weersomstandi-
gheden ongunstig zijn, bijvoorbeeld bij hevige wind.
- Ne használja a létrát a szabadban, ha az időjárási
viszonyok kedvezőtlenek, például erős szél fúj.
- Nepoužívajte mokrý rebrík, napríklad ak je čerstvo
natretý, špinavý od blata, oleja alebo ak je zasnežený.
- Nu utilizați scara în aer liber atunci când condițiile me-
teorologice sunt nefavorabile, de exemplu în condiții de
- Ne koristite merdevine na otvorenom kada vremenski
uslovi nisu pogodni za to, na primer, kada duva jak vetar.
- Använd inte stegen utomhus vid svåra väderförhållan-
den, t.ex. stark vind.
- Avant d'utiliser une échelle dans un cadre professionnel,
il doit être procédé à une analyse des riques respectant
la législation du pays d'utilisation.
- For professional use a risk assessment shall be carried
out respecting the legislation in the country of use.
- Antes de utilizar una escalera en un ámbito profesional
se debe efectuar un análisis de los riesgos respetando la
legislación del país de utilización.
- Im Rahmen einer gewerblichen Nutzung Gebrauchs
muss eine Risikobewertung unter Berücksichtigung der
Rechtsvorschriften im Land der Benutzung durchgeführt
werden.
- Voor de ladder in een professioneel kader wordt ge-
bruikt, dient men een risicoanalyse uit te voeren in het
kader van de wetgeving van het land van gebruik.
- A létra munkavégzésre történő igénybevétele előtt
kockázatelemzést kell végezni annak az országnak a
jogszabályai szerint, ahol a létrát használni fogják.
- Pred používaním rebríka v rámci v rámci živnosti,
musíte nechať urobiť analýzu rizík v súlade s legislatívou
krajiny používateľa.
- Înaintea utilizării unei scări într-un cadru profesional,
trebuie efectuată o analiză de risc în conformitate cu le-
gislația țării de utilizare.
- Pre upotrebe merdevina u profesionalne svrhe treba
izvršiti procenu rizika, poštujući pritom zakone i propise
zemlje u kojoj se one koriste.
- Innan stegen används i arbetet ska en riskbedöm-
ning göras mot bakgrund av de rättsliga föreskrifterna i
användningslandet.
- En installant l'échelle, prendre en compte les risques de
collision, par exemple, collision de piétons, de véhicules
6
ou de portes. Sécuriser les portes (mais pas les issues de
secours) et les fenêtres sur le chantier, dans la mesure
du possible.
- When positioning the ladder take into account risk of
collision with the ladder e.g. from pedestrians, vehicles
or doors. Secure doors (not fire exits) and windows
where possible in the work area.
- Al instalar la escalera, tener en cuenta los riesgos de
colisión; por ejemplo, colisión de peatones, vehículos
o puertas. Bloquear las puertas (salvo las salidas de
emergencia) y las ventanas en el lugar de trabajo en la
medida de lo posible.
- Ao instalar a escada, ter em conta os riscos de colisão,
por exemplo a colisão de peões, de veículos ou de portas.
Fixar as portas (mas não as saídas de emergência) e as
janelas no local da obra, na medida do possível.
- Wenn die Leiter in Stellung gebracht wird, ist auf das
Risiko einer Kollision zu achten, z. B. mit Fußgängern,
Fahrzeugen oder Türen. Türen (jedoch nicht Notaus-
gänge) und Fenster im Arbeitsbereich verriegeln, falls
möglich.
- Bij de montering van de ladder dient men rekening
te houden met de risico's van botsingen, bijvoorbeeld,
botsingen met voetgangers, voertuigen of deuren. In de
mate van het mogelijke, de deuren (maar ook de noo-
duitgangen) en de vensters op de werf beveiligen.
- A létra elhelyezésekor vegye figyelembe az ütközések
kockázatát, például a gyalogosokkal, járművekkel vagy
ajtókkal való ütközést. A lehető legnagyobb mértékben
tegye biztonságossá a munkaterületen lévő ajtókat (de
nem a vészkijáratokat) és ablakokat.
- Skôr ako rebrík postavíte, musíte brať do úvahy
napríklad prípadné riziká kolízie s chodcami, vozidlami
alebo dverami (ale nie núdzové východy) a okná na
stavenisku, a to v maximálnej možnej miere.
- La instalarea scării, luați în considerare riscurile de co-
liziune, de exemplu coliziune cu pietoni, cu vehicule sau
cu uși. Securizați ușile (dar nu și ieșirile de urgență) și fe-
restrele la locul de muncă, în măsura în care este posibil.
- Pri postavljanju merdevina uzmite u obzir opasnosti od
sudara, na primer sudara sa pešacima, vozilima ili vra-
tima. Obezbedite vrata (ali ne i protivpožarne izlaze) i
prozore na radnom mestu, onoliko koliko je to moguće.
- När stegen sätts i arbetsställning måste du vara medve-
ten om risken för kollisioner med exempelvis fotgängare,
fordon eller dörrar. Lås om möjligt dörrar (med undantag
för nödutgångar) och fönster inom arbetsområdet.
- Les échelles doubles ne doivent pas être
utilisées comme échelles d'appui, sauf si
leur conception le permet.
- Standing ladders shall not be used as a
leaning ladder unless it is designed to do
so.
- Stehleitern dürfen nicht als Anlegeleitern verwendet
werden, es sei denn, sie sind dafür ausgelegt.
- Dubbele ladders mogen niet worden gebruikt als
leunende ladder, tenzij hun ontwerp het toelaat.
- Las escaleras dobles no deben utilizarse como escaleras
de apoyo, salvo si su diseño lo permite.
- As escadas duplas/escadotes não devem ser utilizadas
como escadas de apoio, a não ser que a sua conceção
o permita.
- A kétágú létrákat nem szabad támasztólétraként

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Kc2Kcm2WksWkc2Wkcm2Wprc3 ... Afficher tout