Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MODE D'EMPLOI
ÉCHELLE TÉLESCOPIQUE BAMBOO
MODE
D'EMPLOI......................................3
Protection murale
1
Montants supérieurs
2
Boutons pour replier les montants supérieurs
3
Échelons
4
Témoin de verrouillage
5
Boutons pour replier toute l'échelle
6
Stabilisateur
7
Protection d'extrémité du montant de l'échelle
8
Pieds antidérapants
9
OPERATING INSTRUCTIONS AND
USER MANUAL...............................9
Wall protection
1
Top stile
2
Buttons for collapsing the top tiles
3
Rungs
4
Lock indicators
5
Buttons for pushing in the entire ladder
6
Base crossbar
7
End cap ladder stile
8
Non-slip feet
9
BEDIENUNGS-UND
GEBRAUCHSANLEITUNG......15
Wandschutz
1
Top-Holme
2
Verriegelung Wandadstandshalter
3
Sprossen
4
Verriegelungsanzeigen
5
Knöpfe zum Einschieben der gesamten Leiter
6
Standfußtraverse
7
Endkappe Leiterholm
8
Antirutschfüße
9

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Centaure ÉCHELLE TÉLESCOPIQUE BAMBOO

  • Page 1 MODE D’EMPLOI ÉCHELLE TÉLESCOPIQUE BAMBOO MODE OPERATING INSTRUCTIONS AND BEDIENUNGS-UND GEBRAUCHSANLEITUNG..15 D’EMPLOI........3 USER MANUAL.......9 Protection murale Wall protection Wandschutz Montants supérieurs Top stile Top-Holme Boutons pour replier les montants supérieurs Buttons for collapsing the top tiles Verriegelung Wandadstandshalter Échelons Rungs Sprossen Témoin de verrouillage Lock indicators...
  • Page 2: Échelle Télescopique Space Bamboo

    MODE D’EMPLOI ÉCHELLE TÉLESCOPIQUE SPACE BAMBOO BEDIENUNGS-UND MODE OPERATING INSTRUCTIONS AND GEBRAUCHSANLEITUNG..34 D’EMPLOI........22 USER MANUAL........28 Protection murale Wall protection Wandschutz Bras de l’écarteur Wall spacer arm Arm Wandabstandshalter Verrouillage de l’écarteur Wall spacer locking Verriegelung Wandadstandshalter Sac à outils Tool bag Toolbag Échelons Rungs...
  • Page 3: Informations Générales Aux Utilisateurs D'échelles Conformément À La Norme En 131

    1. Informations générales aux utilisateurs d’échelles conformément à la norme EN 131-3 1.1 Avant d’utiliser l’échelle (nombril) de l’utilisateur doit rester entre les deux montants a) Votre état de santé est-il suffisant pour pouvoir utiliser de l’échelle, et ses deux pieds doivent être posés sur le même l’échelle ? Certains problèmes de santé, la consommation de échelon/la même marche ;...
  • Page 4: Informations Aux Utilisateurs De L'échelle Télescopique Bamboo

    2. Informations aux utilisateurs de l’échelle télescopique BAMBOO Vous êtes sur le point d’utiliser un appareil spécial et haut de gamme, qui doit être employé avec précaution. Pour ce faire, nous vous recommandons de suivre les consignes suivantes étapes par étapes afin d’avoir la garantie que vous utilisez cette échelle en toute sécurité.
  • Page 5: Utilisation Correcte De L'échelle Télescopique

    3. Utilisation correcte de l’échelle télescopique BAMBOO 1 Placez l’échelle de manière à ce que les deux pieds 4 Déployez entièrement l’échelle. de la traverse reposent sur le sol et que les quatre boutons de commande soient tournés vers vous. Ce côté correspond au côté...
  • Page 6 8 Avant de monter sur l’échelle, assurez-vous qu’aucun 12 Après utilisation, repliez l’échelle en déverrouillant marquage rouge ne soit visible à côté des boutons de les boutons du bas d’une main, tout en guidant l’échelle verrouillage du bas. vers le bas de l’autre main. 9 Sous les échelons, les témoins de verrouillage doivent être entièrement visibles.
  • Page 7 4. Explications des pictogrammes collés sur le produit pour assurer une utilisation correcte de l’échelle. Ne placez jamais l’échelle sur un sol irrégulier. Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser l’échelle. Le mode d’emploi se trouve également dans l’emballage. Si vous ne le trouvez pas, veuillez contacter votre revendeur avant d’utiliser l’échelle.
  • Page 8: Manipulation, Stockage Et Maintenance

    En cas de besoin, contactez le service clients. f. Stockez toujours l’échelle dans un endroit sec. L’humidité peut avoir des effets néfastes sur l’état et le fonctionnement de l’échelle. Service clients www.centaure.fr 979 avenue de la gare 27610 Romilly sur Andelle...
  • Page 9: Before Using The Ladder

    1. General User Information Ladders in accordance with EN 131-3 1.1 Before using the ladder elevated height without additional safety measures, e.g. by a) Does your health allow you to use the ladder? Certain securing the ladder or using a suitable stability device. medical conditions and medication, as well as alcohol and d) Do not use stepladders for climbing up onto another level.
  • Page 10 2. User information telescopic ladder BAMBOO You are using a special and high-quality device, which must be used with care. Therefore, when using this ladder, follow exactly the following step-by-step instructions as a fixed guide. Before use, always mount the base crossbar. Therefore, follow the following instructions : 1 The accessories include 2 screws with washers pre- 5 Fasten them using both loose screws..
  • Page 11 3. Correct use of this BAMBOO ladder 1 Place the ladder on the floor with both traverse feet 4 Fully extend the ladder. so that the side with the four operating buttons points towards allowing you to properly operate these buttons. Moreover, this side is also the correct side for climbing the ladder.
  • Page 12 8 Before you climb the ladder, make sure there are no 12 Collapse the ladder after use by unlocking the bottom red marks next to the bottom locking buttons. button with one hand, and pushing the ladder down with the higher-positioned other hand. 9 The red lock indicators must be fully visible under the rungs.
  • Page 13 4. Explanations of the pictogrammes attached to the product to guarantee safe use of the ladder. Never place the ladder on uneven surface. Before using the ladder, read these instructions carefully. The instructions are included in the packaging. If they are missing, please contact your dealer before using the ladder.
  • Page 14 Always store the ladder in a dry place. Damp conditions could have a detrimental effect on the condition and functioning of this product. Customer Service │www.centaure.fr │ CENTAURE │ 979 avenue de la gare │ 27610 Romilly sur Andelle...
  • Page 15 1. Benutzerinformation Leitern Algemein nach EN 131-3 1.1 Vor dem Gebrauch der Leiter 1.3 Benutzung der Leiter a) Sind Sie gesundheitlich in der Lage, die Leiter zu be a) Die maximale Nutzlast der jeweiligen Leiterart nicht nutzen? Bestimmte gesundheitliche Gegebenheiten, überschreiten;...
  • Page 16 2. Benutzerinformation telescopleiter BAMBOO Sie nehmen ein spezielles und hochwertiges Gerät in Gebrauch, das mit Sorgfalt eingesetzt werden muss. Befolgen Sie deshalb beim Gebrauch dieser Leiter exakt die folgende Schritt-für-Schritt- Anleitung als feste Richtschnur. Vor dem Gebrauch müssen Sie immer erst die Standfußtraverse montieren. Befolgen Sie deshalb die folgende Anleitung : 1 Die Zubehörteile umfassen 2 Schrauben mit 5 Schrauben Sie sie mit den lose beigelegten Schrauben...
  • Page 17 3. Korrekter Gebrauch dieser Leiter BAMBOO 1 Stellen Sie die Leiter mit beiden Traversenfüßen auf 4 Ziehen Sie die Leiter vollständig aus. den Boden und zwar so, dass die Seite mit den vier Bedienungsknöpfen zu Ihnen zeigt, sodass Sie diese Knöpfe gut bedienen können.
  • Page 18 12 Schieben sie die Leiter nach Gebrauch ein, indem 8 Prüfen Sie, bevor Sie die Leiter besteigen, dass Sie die untersten Knöpfe mit einer Hand enttriegeln unt bei den untersten Verriegelungsknöpfen keine roten mit der anderen Hand weiter oben die Leiter nach unten Markierungen neben den Knöpfen zu sehen sind.
  • Page 19 4. Erläuterungen zu den Piktogrammen, die zur Gewährleistung einer sicheren Nutzung der Leiter auf das Produkt aufgeklebt sind. Stellen Sie die Leiter niemals auf unebenen Vor Benutzen der Leiter zuerst die Anleitung Untergrund. sorgfältig lesen. Die Anleitung befindet sich ebenfalls in der Verpackung. Sollte sie fehlen, wenden Sie sich bitte an lhren Händler, bevor Sie die Leiter in Gebrauch nehmen.
  • Page 20 Gerät selbst auseinanderzubauen gelehnt lagern. oder zu reparieren. Im Bedarfsfall den Kundendienst kontaktieren. f.Die Leiter stets in einem trockenen Raum lagern. Customer Service │www.centaure.fr │ CENTAURE │ 979 avenue de la gare │ 27610 Romilly sur Andelle...
  • Page 21 MODE D’EMPLOI ÉCHELLE TÉLESCOPIQUE SPACE BAMBOO BEDIENUNGS-UND MODE OPERATING INSTRUCTIONS AND GEBRAUCHSANLEITUNG..34 D’EMPLOI........22 USER MANUAL........28 Protection murale Wall protection Wandschutz Bras de l’écarteur Wall spacer arm Arm Wandabstandshalter Verrouillage de l’écarteur Wall spacer locking Verriegelung Wandadstandshalter Sac à outils Tool bag Toolbag Échelons Rungs...
  • Page 22 1. Informations générales aux utilisateurs d’échelles conformément à la norme EN 131-3 1.1 Avant d’utiliser l’échelle b) Ne vous penchez pas trop loin ; la boucle de ceinture a) Votre état de santé est-il suffisant pour pouvoir utiliser (nombril) de l’utilisateur doit rester entre les deux montants l’échelle ? Certains problèmes de santé, la consommation de de l’échelle, et ses deux pieds doivent être posés sur le même médicaments, d’alcool ou de drogues peuvent représenter un...
  • Page 23: Informations Aux Utilisateurs De L'échelle Télescopique Space Bamboo

    2. Informations aux utilisateurs de l’échelle télescopique SPACE BAMBOO Vous êtes sur le point d’utiliser un appareil spécial et haut de gamme, qui doit être employé avec précaution. Pour ce faire, nous vous recommandons de suivre les consignes suivantes étapes par étapes afin d’avoir la garantie que vous utilisez cette échelle en toute sécurité.
  • Page 24 3. Utilisation correcte de l’échelle télescopique SPACE BAMBOO 1 Placez l’échelle de manière à ce que les deux pieds 4 Tirez sur la protection murale afin de déployer de la traverse reposent sur le sol et à ce que les quatre simultanément les deux bras d’écartement.
  • Page 25 7 Si vous ne souhaitez pas déployer entièrement 12 L’écarteur et le sac à outils vous offrent davantage l’échelle, laissez les parties de l’échelle non utilisées en de confort, et pour un meilleur maintien, vous pouvez haut de l’échelle. Ainsi, la distance entre les échelons appuyer votre corps contre l’échelle.
  • Page 26 4. Explications des pictogrammes collés sur le produit pour assurer une utilisation correcte de l’échelle. Ne placez jamais l’échelle sur un sol irrégulier. Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser l’échelle. Le mode d’emploi se trouve également dans l’emballage. Si vous ne le trouvez pas, veuillez contacter votre revendeur avant d’utiliser l’échelle.
  • Page 27 En cas de besoin, contactez le service clients. Service clients │www.centaure.fr │ f. Stockez toujours l’échelle dans un endroit sec. CENTAURE │ 979 avenue de la gare │ L’humidité peut avoir des effets néfastes sur l’état et le 27610 Romilly sur Andelle...
  • Page 28 1. General User Information Ladders in accordance with EN 131-3 1.1 Before using the ladder elevated height without additional safety measures, e.g. by a) Does your health allow you to use the ladder? Certain securing the ladder or using a suitable stability device. medical conditions and medication, as well as alcohol and d) Do not use stepladders for climbing up onto another level.
  • Page 29 2. User information telescopic ladder SPACE BAMBOO You are using a special and high-quality device, which must be used with care. Therefore, when using this ladder, follow exactly the following step-by-step instructions as a fixed guide. Before use, always mount the base crossbar. Therefore, follow the following instructions : 1 The accessories include 2 screws with washers pre- 5 Fasten them using both loose screws.
  • Page 30 3. Correct use of this SPACE BAMBOO 1 Place the ladder on the floor with both traverse feet 4 Pull on the wall protection to pull the wall spacers arm so that the side with the four operating buttons points by arm.
  • Page 31 7 If you want to use a shorter ladder length, leave the 12 The wall spacer and the tool bag provide you with unused ladder part unextended at the upper end of the more comfort and you can lean with your body against ladder.
  • Page 32 4. Explanations of the pictogrammes attached to the product to guarantee safe use of the ladder. Never place the ladder on uneven surface. Before using the ladder, read these instructions carefully. The instructions are included in the packaging. If they are missing, please contact your dealer before using the ladder.
  • Page 33 Always store the ladder in a dry place. Damp conditions could have a detrimental effect on the condition and functioning of this product. Customer Service │www.centaure.fr │ CENTAURE │ 979 avenue de la gare │ 27610 Romilly sur Andelle...
  • Page 34 1. Benutzerinformation Leitern Algemein nach EN 131-3 1.1 Vor dem Gebrauch der Leiter 1.3 Benutzung der Leiter a) Sind Sie gesundheitlich in der Lage, die Leiter zu be a) Die maximale Nutzlast der jeweiligen Leiterart nicht nutzen? Bestimmte gesundheitliche Gegebenheiten, überschreiten;...
  • Page 35 2. Benutzerinformation telescopleiter SPACE BAMBOO Sie nehmen ein spezielles und hochwertiges Gerät in Gebrauch, das mit Sorgfalt eingesetzt werden muss. Befolgen Sie deshalb beim Gebrauch dieser Leiter exakt die folgende Schritt-für-Schritt- Anleitung als feste Richtschnur. Vor dem Gebrauch müssen Sie immer erst die Standfußtraverse montieren. Befolgen Sie deshalb die folgende Anleitung : 1 Die Zubehörteile umfassen 2 Schrauben mit 5 Schrauben Sie sie mit den lose beigelegten Schrauben...
  • Page 36 3. Korrekter Gebrauch dieser Leiter SPACE BAMBOO 1 Stellen Sie die Leiter mit beiden Traversenfüßen auf Ziehen Wandschutz, den Boden und zwar so, dass die Seite mit den vier Wandabstandshal ter Arm für Arm auszuziehen. Bedienungsknöpfen zu Ihnen zeigt, sodass Sie diese Erst wenn beide Arme senkrecht ausgezogen sind, Knöpfe gut bedienen können.
  • Page 37 7 Wenn Sie eine kürzere Leiterlänge nutzen möchten, Wandabstandshalter Toolbag dann lassen Sie den nicht genutzten Leiterteil am oberen (werkzeugtasche) bieten Ihnen mehr Komfort, und Sie Ende der Leiter eingeschoben. Dadurch haben Sie können sich für einen besseren Stand mit dem Körper immer den korrekten sicheren Sprossenabstand.
  • Page 38 Sie hat ein geringes Gewicht und lässt sich Verwenden Leiter niemals ohne leicht umstoßen, was zu gefährlichen Situationen Standfußtraverse. Diese muss vor der Verwendung führen kann. montiert werden. Customer Service │www.centaure.fr │ CENTAURE │ 979 avenue de la gare │ 27610 Romilly sur Andelle...
  • Page 39 Stellen Sie die Leiter nicht auf den Kopf und achten Passen Sie auf Elektrizität auf; eine Leiter ist ein Sie darauf, dass die Sprossen sich in der korrekten lebensgefährlicher Stromleiter. Position für den Gebrauch befinden. Lehnen Sie die Leiter nicht an einen Pfahl oder Baum.
  • Page 40 Service clients www.centaure.fr CENTAURE 979 avenue de la gare 27610 Romilly sur Andelle...

Table des Matières