Problemas Y Soluciones; Información Al Consumidor - Moen Touch Control 87581 Instructions De Montage

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

8
INSTRUCCIONES DE ENJUAGUE (después de la instalación de la mezcladora)
IMPORTANTE: Las rebabas, arena, piedras y otros sólidos presentes en las tuberías nuevas
o renovadas pueden dañar las superficies de sellado del cartucho y causar fugas. Para evitar
daños, NO ABRA LAS VÁLVULAS DE SUMINISTRO hasta que se indique a continuación:
1. Destornille el aireador.
2. Abra la mezcladora en posición de agua fría (el monomando totalmente
hacia la derecha) y abra la línea de suministro fría durante 15 segundos.
3. Sin cerrar la mezcladora, mueva el monomando hasta la posición caliente
(el monomando totalmente hacia la izquierda) y abra la línea de suministro
caliente durante 15 segundos.
4. Sin cerrar la mezcladora, vuelva el monomando a la posición de mezcla intermedia
(el monomando apuntando hacia usted) y abra el rociador durante 15 segundos.
5. Cierre la mezcladora.
6. Reemplace el aireador y controle el sistema debajo del fregadero para
ver si hay pérdidas.
Su nueva mezcladora Moen está lista para usar normalmente.
INSTRUCCIONES PARA SU CUIDADO
Todo lo que necesita para limpiar su mezcladora es un trapo suave húmedo. Moen no
recomienda el uso de esponjas, limpiadores ni productos químicos abrasivos, que
podrían dañar el acabado de la mezcladora. Una cera para automóviles no abrasiva
ayudará a proteger el acabado.

PROBLEMAS Y SOLUCIONES

• POSICIONES FRÍA Y CALIENTE INVERTIDAS
SUGERENCIA: NO ES NECESARIO CERRAR LAS LÍNEAS DE SUMINISTRO DE AGUA.
1. Coloque el monomando apuntando hacia usted. Retire la tapa del monomando (2), el
tornillo del monomando (3), el cuerpo del monomando (4) y la palanca del mismo (5).
2. Haga girar el vástago del cartucho hasta que la muesca haya girado media vuelta o 180°.
3. Vuelva a instalar el monomando. Para hacerlo, presione el vástago del cartucho
hacia abajo. Manteniendo la palanca (5) hacia arriba, encaje el aro del mono-
mando dentro de la ranura en la tuerca de pivote (6). Mueva el
monomando hacia adelante y hacia atrás hasta que calce en su
sitio. Una vez terminado, si necesita apretar sobre la tapa del
monomando (2) para apagar el agua, significa que el mono-
mando no
está asentado correctamente sobre la tuerca de pivote.
Vuelva a desarmar y repita este paso.
MOEN GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA
Los productos Moen han sido elaborados bajo las más estrictas normas de calidad y mano de obra. Moen garantiza al consumidor
- comprador original durante el tiempo en que éste esté en posesión de su casa (el "Período de Garantía" del propietario), que esta mez-
cladora no presentará infiltraciones ni goteo durante su uso normal y que ni las piezas ni el acabado de la misma presentarán defectos
de material ni de fabricación. Cualquier otro comprador, (incluyendo aquellos que la adquieran para uso industrial, comercial y profe-
sional) recibirá una garantía por un período de 1 año desde la fecha original de compra ("Período de Garantía" para los no propieta-rios).
En caso de que esta mezcladora comenzara a gotear o presentase pérdidas durante el Período de Garantía, Moen suministrará LIBRE
DE CARGO las piezas necesarias para restaurar el buen funcionamiento de la misma y reemplazará LIBRE DE CARGO cualquier pieza o
acabado que resulte ser defectuoso en cuanto a material y elaboración, en condiciones de instalación, uso y servicio normal. Las piezas
de repuesto se pueden obtener llamando al 1-800-289-6636 (Canadá 1-800-465-6130), o escribiendo a la dirección indicada. El com-
probante de compra (recibo original de la venta) del consumidor - comprador de origen debe acompañar todas las reclamaciones de
garantía. Esta garantía no cubre defectos o daños ocasionados por el uso de piezas que no sean Moen genuinas. Esta garantía se
extiende solamente a mezcladoras compradas después de Diciembre de 1995 y será efectiva desde la fecha de la compra indicada en
el recibo del comprador.
Esta es una garantía amplia que cubre la reposición de todas las piezas y acabados defectuosos. Sin embargo, quedan excluidos de
esta garantía los daños causados por un error de instalación, abuso del producto, mal uso del producto o el uso de limpiadores que
contengan abrasivos, alcohol u otros solventes orgánicos, ya sean responsabilidad de un contratista, Cía. de servicio o de Ud. mismo.
Moen no se hará responsable de costos laborales y/o daños producidos durante la instalación, reparación o reemplazo o cualquier daño
incidental o consiguiente, pérdidas, heridas o costos de cualquier naturaleza relacionados con esta mezcladora. Salvo en los casos pre-
vistos por la ley, esta garantía reemplaza y excluye todas las otras garantías, condiciones y resguardos, ya sea expresos o implícitos,
legales u otros, incluyendo sin restricción alguna aquellos de comercialización o aptitud para el uso.
Algunos estados, provincias y naciones no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consiguientes, y por este
motivo las limitaciones citadas pueden no afectarlo a Ud. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y posiblemente tenga tam-
bién otros derechos que varían de un estado a otro, de una provincia a otra, de una nación a otra. Moen le informará sobre el proced-
imiento a seguir cuando haga una reclamación bajo garantía. Escriba a Moen Incorporated a la dirección indicada a continuación.
Explique el defecto e incluya la prueba de compra así como su nombre, dirección, código y número de teléfono.
5
Moen Incorporated 25300 Al Moen Drive, North Olmsted, OH 44070-8022 U.S.A. En Canadá: Moen Inc. 2816 Bristol Circle, Oakville, Ontario L6H5S7
En los Estados Unidos, llámenos por cobrar al 1-800-289-6636
para aclarar sus dudas relacionadas con la instalación, refac-
ciones, partes y/o garantía de nuestros productos.
DEBE TENER LA SIGUIENTE INFORMACIÓN A MANO
CUANDO LLAME AL SERVICIO DE AYUDA MOEN:
• FLUJO DE AGUA IRREGULAR
Retire el aireador del surtidor y enjuague bien;
luego vuelva a instalarlo.
• POCO FLUJO DE AGUA
Los aireadores Moen cumplen con las reglamentaciones gubernamen-
tales para el ahorro de agua y de energía. Su vieja mezcladora puede
no haber cumplido con estas normas.
• PÉRDIDAS POR ENCIMA O POR DEBAJO DEL CUBO DEL SURTIDOR
Use el juego de sellador de reemplazo del surtidor, reemplácelo y
HAGA GIRAR
vuelva a armar siguiendo las instrucciones incluidas en el juego #117.
EL VÁSTAGO
1/2 VUELTA
• GOTEO DEL SURTIDOR/PÉRDIDAS A TRAVÉS DEL MONOMANDO
Reemplace el cartucho Moen 1225 por uno nuevo. Las Instrucciones
MUESCA PLANA
vienen incluidas con el cartucho 1225..
EN EL VÁSTAGO
¿Preguntas,
Comentarios?
¡Llame a Moen!
1 (800) BUY-MOEN
[289 - 6636]
En México:
(84) 88-08-26, 88-08-27,
o 91-800-84-345
En Canadá
Toronto: 905-829-3400
Resto del Canadá: 1-800-465-6130
• Número de Modelo de la Mezcladora
• Acabado de la Mezcladora
• Fecha y Lugar de la Compra de la Mezcladora
INFORMACIÓN AL CONSUMIDOR
Las mezcladoras fabricadas con aleaciones de latón al plomo
pueden contaminar el agua que entra en contacto con ellas con
pequeñas cantidades de plomo. Estas cantidades son más altas
cuando la mezcladora es nueva. Los siguientes pasos pueden
reducir la exposición potencial al plomo causada por las
mezcladoras y otras piezas del sistema de plomería:
• Deje correr el agua por unos segundos antes de usarla para
beber o cocinar.
• Use solamente agua fría para beber o cocinar.
• Si desea limpiar el sistema completo de plomería para eliminar
el agua estancada en las tuberías y otros accesorios, deje
correr el agua hasta que la temperatura de ésta disminuya,
indicando que esta agua proviene del suministro exterior.
• Si le preocupa la presencia de plomo en el agua de su hogar,
haga examinar una muestra de la misma en un laboratorio
certificado en su zona.
Esta mezcladora ha sido probada en condiciones normales de
operación y cumple con las restricciones de flujo para el uso de
agua establecidas por la Federal Trade Commission.
INS315A

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Touch control 87584Touch control 87585

Table des Matières