Funcionamiento ∙ Solución De Problemas - MYERS PENTAIR MS33PT Série Notice D'utilisation

Pompes submersibles en plastique pour puisard
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Funcionamiento ∙ Solución de problemas
Funcionamiento
Risque de secousses électriques. Pouvant
causer des brúlures, voire la mort. No manipule la bomba
o el motor de la bomba con las manos mojadas o cuando
esté parado en suelo húmedo, mojado o en el agua.
1. La junta del eje depende del agua para su
lubricación. No haga funcionar la bomba a menos
que esté sumergida en agua ya que la junta puede
dañarse si se hace trabajar en seco.
2. El motor está equipado con un protector contra
sobrecargas térmicas de reposición automática. Si la
temperatura en el motor se elevara indebidamente, el
interruptor puede cortar toda la energía antes de que
se produzca daño al motor. Cuando el motor se ha
enfriado suficientemente, el interruptor se
reposicionará automáticamente y el motor volverá a
ponerse en marcha. Si el protector se desengancha en
Symptôme
Cause(s) probable(s)
La bomba no está enchufada
El nivel de agua está demasiado bajo
Un fusible se ha quemado
El voltaje de línea es demasiado bajo
La bomba no arranca
ni funciona
El motor está defectuoso
El interruptor del flotante está
defectuoso
El rodete no gira
El brazo del flotador es demasiado
largo
El movimiento del flotante está
obstruido
La bomba se pone en
Hay retroceso de agua de la tubería
marcha y se detiene
con demasiada
El interruptor del flotante está fallado
frecuencia
Interruptor defectuoso del flotante
Descarga obstruida (obstáculos o hielo
en las tuberías)
El brazo del flotante es demasiado
La bomba no se
largo
desconecta
El movimiento del flotante está
obstruido
Tamiz de admisión restringido
El voltaje de línea es baja
Algo se ha quedad trabado en el
rodete
el rodete tiene piezas desgastadas o
La bomba funciona
defectuosas
pero el caudal es
reducido o nulo
Vávula de retención instalada sin el
orificio de purga
Tamiz de admisión restringido
Verifique la válvula no esté instalada
hacia atrás o invertida.
forma continua, la bomba debe ser sacada y revisada
para verificar cual es el problema. Baja
tensión, cables de alargue largos, impulsor
atascado, muy baja altura de aspiración o elevación
o una tubería de descarga tapada o congelada, etc.
pueden hacer que se pase por el ciclo.
3. La bomba no saca toda el agua. La bomba no
aspirará toda el agua. Si se está operando la
bomba en forma manual y de repente no sale agua
de la manguera de descarga, apague la unidad
inmediatamente. Probablemente el nivel del agua es
muy bajo y la unidad ha dejado de cebar.
Risque de secousses électriques. Pouvant
causer des brúlures, voire la mort.Antes de intentar revisar
porque la bomba ha dejado de funcionar, desconecte la
energía eléctrica.
Mesure corrective
Verifique que la bomba esté enchufada en un tomacorriente
adecuado.
El interruptor de la bomba no se conecta a menos que el agua cubra
la parte superior de la bomba.
Si el fusible está quernado, sustitúyalo con un fusible de la capacidad
correcta.
Si el voltaje está por debajo el mínimo recomendado verifique en el
edificio el diámetro del alambre desde el interruptor principal. Si es el
correcto, comuníquese con la empresa de electricidad o la autroidad
hidroeléctrica.
Reemplace la bomba.
Reemplace la interruptor del flotante.
Si el rodete no gira, saque el cuerpo inferior de la bomba y ubique el
lugar donde el rodete ses traba.
Acorte el brazo del flotante.
Retire las obstrucciones.
Instale un válvula de retención.
Reemplace el interruptor del flotante.
Reemplace el interruptor del flotante.
Retire la bomba y limpie la bomba y la tubería.
Acorte el brazo del flotante.
Retire las obstrucciones.
Saque la bomba y limpie el tamiz de adisión y el impulsor.
Si el voltaje es inferior al mínimo recomendado, verifique el diámetro
del alambre que va desde el interruptor principal en el edificio. Si es
el correcto comuníquese con la empresa de electricidad.
Saque la bomba y limpie el impulsor
Limpie el rodete si está taponado, en case contrario reemplace la
bomba.
Perfore un agujero de 1/16 a 1/8 pulg. (1,6 a 2 mm) de diámetro entre
la descarga de la bomba y la válvula de retención (1-2" por encima
del punto en que la tubería de descarga se atornilla a la descarga de
la bomba y por debajo de la línea de agua).
Saque la bomba y limpie el tamiz de admisión.
Asegúrese de que la vávula de retención esté debidamente instalada.
17

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières