HP Deskjet F2200 All-in-One Série Guide De Configuration
HP Deskjet F2200 All-in-One Série Guide De Configuration

HP Deskjet F2200 All-in-One Série Guide De Configuration

Masquer les pouces Voir aussi pour Deskjet F2200 All-in-One Série:

Publicité

HP Deskjet F2200 All-in-One series
Setup-Handbuch
Guide de configuration
1
a.
b.
2
3
DE
FR
*CB683-90019*
*CB683-90019*
*CB683-90019*
*
USB
USB
IT
NL
Guida all'installazione
Installatiehandleiding
Öffnen Sie das Papierfach und anschließend die
DE
Druckpatronenklappe.
WICHTIG:
Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial
vom Gerät.
Abaissez le bac d'alimentation du papier et ouvrez
FR
la porte d'accès aux cartouches d'impression.
retirez tout matériel d'emballage
IMPORTANT :
du périphérique.
Abbassare il vassoio della carta e lo sportello delle
IT
cartucce di stampa.
rimuovere tutto il materiale di imballaggio
IMPORTANTE:
dalla periferica.
Laat de papierlade en de toegangsklep voor
NL
de printcartridge zakken.
BELANGRIJK:
Verwijder al het verpakkingsmateriaal uit
het apparaat.
Überprüfen Sie den Packungsinhalt. Der Lieferumfang
DE
ist nicht bei allen Modellen identisch.
*
Erwerben Sie ein separates USB-Kabel, wenn es im
Lieferumfang nicht enthalten ist.
Vérifiez le contenu du carton. Le contenu du carton
FR
peut varier.
*
Achetez un câble USB séparément si aucun
n'est inclus.
Verificare il contenuto della confezione. Il contenuto
IT
della confezione potrebbe variare.
*
Acquistare un cavo USB separatamente se non
è incluso.
Controleer de inhoud van de doos. De inhoud kan per
NL
doos verschillend zijn.
*
Schaf een USB-kabel aan wanneer er geen kabel
is meegeleverd.
Schließen Sie das Netzkabel und das Netzteil an.
DE
Schließen Sie das USB-Kabel nicht an.
WICHTIG:
Connectez le cordon d'alimentation et l'adaptateur.
FR
IMPORTANT :
ne pas connecter le câble USB.
Collegare l'adattatore e il cavo di alimentazione.
IT
non collegare il cavo USB.
IMPORTANTE:
Sluit het netsnoer en de adapter aan.
NL
BELANGRIJK:
Sluit de USB-kabel niet aan.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP Deskjet F2200 All-in-One Série

  • Page 1 HP Deskjet F2200 All-in-One series Setup-Handbuch Guida all'installazione Guide de configuration Installatiehandleiding Öffnen Sie das Papierfach und anschließend die Druckpatronenklappe. WICHTIG: Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial vom Gerät. Abaissez le bac d’alimentation du papier et ouvrez la porte d’accès aux cartouches d’impression.
  • Page 2 Caricare carta bianca comune. ATTENZIONE: non spingere eccessivamente la carta nel vassoio. Plaats wit standaardpapier. VOORZICHTIG: Duw het papier niet te ver in de lade. 2 • HP Deskjet F2200 All-in-One series...
  • Page 3 Opmerking: Als de wagen niet beweegt, koppelt u het product los. Verwijder alle tape en verpakkingsmaterialen (zie stap 1). Sluit het netsnoer weer aan en zet het apparaat aan. HP Deskjet F2200 All-in-One series • 3...
  • Page 4 Retirez le ruban adhésif des deux cartouches. Rimuovere il nastro da entrambe le cartucce. Verwijder de tape van beide cartridges. Halten Sie die Druckpatronen mit dem HP- Schriftzug nach oben. Tenez les cartouches de manière à ce que le logo HP soit vers le haut.
  • Page 5 Attendez que le voyant vert (bouton Activer) ne clignote plus. Premere (pulsante Scansione). Attendere che la spia verde (pulsante On) smetta di lampeggiare. Druk op (knop Scannen). Wacht tot het groene lampje (knop Aan) stopt met knipperen. HP Deskjet F2200 All-in-One series • 5...
  • Page 6: Important

    Hinweis: Wenn die CD nach dem Einlegen nicht automatisch gestartet wird, doppelklicken Sie auf Arbeitsplatz, dann auf das Symbol der CD-ROM mit dem HP Logo und zuletzt auf Setup. WICHTIG: Schließen Sie das USB-Kabel erst an, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
  • Page 7 Macintosh: Legen Sie die Software-CD des Geräts ein. Windows: Installeer de software volgens de aanwijzingen Doppelklicken Sie auf das Symbol für den HP All-in-One op het scherm. Installer. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
  • Page 8: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Dépannage Problemen oplossen www.hp.com/support Problem: (Nur Windows) Der Microsoft-Bildschirm Hardware-Assistent wird angezeigt. Lösung: Schließen Sie alle Fenster. Ziehen Sie das USB-Kabel ab und legen Sie dann die Software-CD ein. Lesen Sie die Anweisungen in Schritt 11 und 12.

Table des Matières