de entrega/compra antes de que se realice cualquier tipo de servicio en su
dispositivo Dyson. Sin este comprobante, cualquier trabajo realizado se cobrará.
Por favor, guarde su recibo o nota de entrega.
•
Toda reparación deberá realizarse por Dyson o sus servicios técnicos autorizados.
•
Cualquier componente sustituido por Dyson será propiedad de Dyson.
•
La reparación o sustitución de su dispositivo Dyson bajo garantía no extenderá
el período de garantía a menos que así lo exija la legislación local en el país
de compra.
•
La garantía proporciona beneficios que son adicionales y no afectan sus derechos
legales como consumidor, y se aplicarán si compró su producto directamente a
Dyson o a un tercero.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE PROTECCIÓN
DE DATOS
Al registrar su producto Dyson:
•
Deberá proporcionarnos información de contacto básica acerca de usted para que
podamos registrar su producto y prestarle garantía.
•
Durante el registro, tendrá la oportunidad de aceptar la recepción de
comunicaciones de nosotros. Si accede a recibir comunicaciones de Dyson,
le enviaremos ofertas especiales y noticias sobre nuestras innovaciones
más recientes.
•
Nunca venderemos a terceros la información que comparta con nosotros y la
utilizaremos siempre según lo estipulado en las políticas de privacidad publicadas
en nuestro sitio web, privacy.dyson.com
FR/BE/CH
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL DYSON
LISEZ LES « CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES » PRÉSENTÉES DANS
VOTRE GUIDE DE L'UTILISATEUR DYSON AVANT DE COMMENCER.
INSTALLATION DE LA STATION DE CHARGEMENT
•
Utilisez des fixations adaptées au type de mur et veillez à ce que la station d'accueil
soit montée de manière sécurisée. Assurez-vous qu'aucune canalisation (gaz,
eau, air) et aucun fil ou câble électrique n'est situé directement derrière la zone de
montage. La station d'accueil doit être montée conformément aux réglementations
et codes/normes applicables (législation locale et nationale). Dyson recommande
le port de vêtements, lunettes et équipements de protection pour réaliser
l'installation.
FONCTIONNEMENT
•
N'utilisez pas l'appareil dehors, sur des surfaces mouillées, ou pour aspirer de l'eau
ou d'autres liquides, sous peine de choc électrique.
•
Vérifiez que l'appareil est en position verticale pendant son utilisation et lorsqu'il est
rangé. De la poussière et des débris peuvent sortir de l'appareil s'il est retourné.
•
Placez l'appareil hors tension pour vérifier l'absence d'obstructions.
•
Réservé à une utilisation à l'intérieur de la maison et de la voiture. N'utilisez pas
l'appareil lorsque la voiture est en mouvement ou lorsque vous conduisez.
•
Pour utiliser le mode Max, localisez le bouton curseur sur le dessus de l'appareil.
Faites glisser le bouton curseur en position mode Max.
•
Pour désactiver le mode Max, faites glisser le bouton curseur vers le mode
aspiration puissante.
•
Cet appareil contient des brosses avec des poils en fibre de carbone. Faites
attention si vous touchez les poils car ils peuvent causer de légères irritations
cutanées. Lavez-vous les mains après avoir manipulé les poils de la brosse.
UTILISATION DE L'APPAREIL
•
N'utilisez pas l'appareil si le collecteur transparent et les filtres ne sont pas en place.
•
Les poussières fines telles que la farine doivent être aspirées en très
petites quantités.
•
N'utilisez pas l'appareil pour aspirer des objets tranchants des petits jouets, des
épingles, des trombones, etc., car ils risquent d'endommager l'appareil.
•
Lors de l'aspiration, certains tapis peuvent générer de petites charges d'électricité
statique dans le collecteur transparent ou le tube. Ces charges sont inoffensives
et ne sont pas imputables à l'alimentation électrique. Pour limiter leurs effets, ne
placez pas la main et n'insérez pas d'objet dans le collecteur transparent à moins
que vous ne l'ayez au préalable vidé. Nettoyez le collecteur transparent avec un
chiffon doux uniquement. (Reportez-vous à la section « Nettoyage du collecteur
transparent ».)
•
Redoublez de prudence lors de l'utilisation dans les escaliers.
•
Ne placez pas l'appareil sur des chaises, des tables, etc.
•
N'exercez pas de pression excessive sur l'embout de l'appareil, au risque de
l'endommager.
•
Ne laissez pas la brosse statique sur des sols fragiles.
•
Sur les sols cirés, le mouvement de la brosse peut créer un lustrage irrégulier. Si
cela se produit, essuyez avec un chiffon humide, polissez la surface avec de la cire,
puis attendez que le sol soit sec.
TAPIS ET MOQUETTES OU SOLS DURS
•
Avant de passer l'aspirateur sur le sol, les tapis et les moquettes, lisez les
instructions de nettoyage recommandées par le fabricant.
•
La brosse de l'appareil peut endommager certains types de tapis ou moquettes
et de sols. Certains tapis et moquettes peuvent pelucher si la brosse motorisée
est utilisée pendant l'aspiration. Dans ce cas, nous recommandons d'utiliser
l'aspirateur sans la brosse motorisée et de consulter le fabricant du revêtement
de sol.
•
Avant de passer l'aspirateur sur des sols cirés, comme le bois ou le lino, vérifiez
d'abord que le dessous de la brosse et ses poils ne comportent aucun corps
étranger susceptible de laisser des marques.
DIAGNOSTICS – VOYANTS PENDANT LA CHARGE
En charge, charge faible.
En charge, charge moyenne.
En charge, presque pleine.
Complètement chargé.
Batterie défectueuse – contactez le Service
consommateurs de Dyson.
Chargeur défectueux – contactez le Service
consommateurs de Dyson.
DIAGNOSTICS – PENDANT L'UTILISATION
Niveau de charge élevé.
Niveau de charge moyen.
Niveau de charge faible.
Batterie déchargée, doit être
rechargée.
Batterie défectueuse – contactez le Service
consommateurs de Dyson.
Unité principale défectueuse – contactez le Service
consommateurs de Dyson
VIDAGE DU COLLECTEUR TRANSPARENT
•
Videz l'appareil dès que la saleté atteint le niveau MAX. Ne le laissez pas se remplir
au-delà. Si vous utilisez l'appareil lorsque la saleté est au-dessus de la ligne MAX,
la saleté pourrait atteindre le filtre et un entretien plus fréquent serait nécessaire.
•
Vérifiez que l'appareil est débranché du chargeur avant de vider le collecteur
transparent. Veillez à ne pas appuyer sur la gâchette de mise en marche.
•
Pour vider plus facilement le collecteur transparent, il est conseillé de retirer le tube
et la brosse.
•
Pour minimiser tout contact avec la poussière / les allergènes lors de la vidange,
enveloppez hermétiquement le collecteur transparent dans un sac en plastique
pour ensuite le vider.
•
Pour vider la saleté, tenir l'appareil par la poignée, tirer le levier rouge vers l'arrière
et soulever pour libérer le cyclone. Continuer jusqu'à ce que la base du collecteur
s'ouvre et vide automatiquement la saleté.
•
Retirez le collecteur transparent du sac avec soin.
•
Fermez le sac hermétiquement, puis jetez-le comme un déchet usuel.
•
Pour fermer, pousser le cyclone vers le bas jusqu'à ce qu'il soit dans la position
normale et fermer manuellement la base du collecteur – la base émettra un « clic »
lorsqu'elle sera bien en place.
NETTOYAGE DU COLLECTEUR TRANSPARENT
•
Vérifiez que l'appareil est débranché du chargeur avant de retirer le collecteur
transparent. Veillez à ne pas appuyer sur la gâchette de mise en marche.
•
Retirez le tube et la brosse.
•
Pour retirer le cyclone, tenez l'appareil par la poignée, tirez le levier rouge vers vous
et soulever jusqu'à l'ouverture du collecteur, puis appuyez sur le bouton rouge situé
derrière le cyclone et retirer le cyclone.
•
Pour détacher le collecteur transparent de l'appareil, tirez sur le loquet rouge
situé sur la base, faites glisser le collecteur transparent vers le bas et retirez-le
soigneusement de l'unité principale.
•
Nettoyez le collecteur transparent avec un chiffon doux uniquement.
•
N'utilisez pas de détergents, de cire ou de désodorisant pour nettoyer le
collecteur transparent.
•
Ne mettez pas le collecteur transparent au lave-vaisselle.
•
Assurez-vous que le collecteur transparent est complètement sec avant de
le réinstaller.
•
Pour replacer le collecteur transparent, alignez les languettes du collecteur
transparent avec les fentes sur l'unité principale et remettez-le en place en le faisant
45