PLYMOVENT MONOGO Manuel D'installation Et D'utilisation page 52

Epurateur fixe des fumées de soudure
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28
Objawy
Problem
Wentylator
Urządzenie
nie
nie pracuje
uruchamia się
Zielona dioda
Urządzenie
LED świeci,
nie pracuje
ale
wentylator
nie działa
Słaba siła
Urządzenie
odciągu
nie
funkcjonuje
prawidłowo
Brzęczyk
Słaba siła
emituje
odciągu
sygnał
akustyczny
Ramię
Rozchodzenie
odciągowe
się dymów;
nie pozostaje
brak
w żądanej
właściwego
pozycji
odciągu
Nie możesz
utrzymać
ramienia w
żądanej
pozycji
8
CZęŚCI ZAMIENNE
8.1
Jednostka filtracyjna
Następujące części zamienne są dostępne dla danego
produktu;
- patrz widok rozłożony Rys./Fig. IX na stronie 59
0000111691/150418/A MonoGo
Możliwa
Rozwiązanie
przyczyna
Brak kabla
Podłącz zasilanie
zasilającego
Zabezpieczenie
- Sprawdź
przed
wentylator i
przeciążeniem
silnik, w celu
termicznym jest
znalezienia
aktywne
przyczyny i
rozwiązania
problemu
- Push the red
Naciśnij czerwony
przycisk za
przednim
panelem, aby
zresetować
urządzenie. Patrz
Rys Fig. V na
stronie 53
Kabel zasilający
Napraw lub wymień
jest uszkodzony
kabel zasialający
Luźne styki
Dokręć styki
Uszkodzony
Napraw lub wymień
silnik
silnik
Przekaźnik jest
Wymień przekaźnik
uszkodzony
Przekaźnik
Wymień przekaźnik
termiczny jest
termiczny
uszkodzony
Uszkodzony
Napraw lub wymień
silnik
silnik
Przepustnica w
(W pełni) otwórz
ssawie ramienia
przepustnicę
odciągowego
jest (częściowo)
zamknięta
Zatkane filtry i
Napraw połączenie
luźne
rurek ciśnieniowych
połączenie
czujnika
ciśnienia
Zatkane filtry i
Wymień czujnik
uszkodzony
ciśnienia i kasetę
czujnik
filtra wstępnego
ciśnienia
Wymień również
kasetę filtra HEPA
Filtr wstępny
Wymień kasetę
jest zatkany
filtra wstępnego
Filtr HEPA jest
Wymień kasetę
zatkany
filtra HEPA
Ustawienia
Dostosuj opór;
oporu nie są
patrz rys./Fig. VI
właściwe
na stronie 54
punkty regulacji
8.2
Ramię odciągowe
Następujące części zapasowe dla ramion odciągowych są
dostępne;
- przewód elastyczny (EconomyArm): patrz widok rozłożony
Rys./Fig. VII na stronie 55
- ramię metalowe (KUA): patrz widok rozłożony Rys./Fig. VIII
na stronie 57
9
SChEMaT ELEkTRyCZNy
Zapoznaj się z oddzielnie dostarczonym schematem
elektrycznym.
10
uTyLiZaCja
Demontaż i utylizacja urządzenia muszą być wykonywane
przez wykwalifikowany personel.
Środki ochrony indywidualnej (ŚOI)
Stosować środki ochrony dróg
oddechowych oraz rękawic ochronnych
podczas demontażu i utulizacji urządzenia.
10.1
Demontaż
Aby bezpiecznie demontować urządzenia, stosuj się do
następujących instrukcji bezpieczeństwa.
Zanim rozpoczniesz demontaż urządzenia:
- odłacz urządzenie od zasilania
- odłącz urządzenie od sprężonego powietrza
- oczyść otoczenie
Podczas demontażu:
- upewnij się, że obszar pracy jest wystarczająco wentylowany
Po demontażu:
- oczyść obszar demontażu
10.2
utylizacja
Utylizacja zanieczyszczeń i pyłu wraz ze zużytym wkładem
filtracyjnym powinno odbyć się w sposób profesjonalny,
zgodnie z przepisami lokalnymi.
DEkLaRaCja CE
Deklaracja zgodności CE dla maszyn
My, Plymovent Manufacturing B.V., Koraalstraat 9, 1812 RK
Alkmaar, Holandia, niniejszym oświadczamy, na własną
odpowiedzialność, że produkt (ów):
- MonoGo
MonoGo
plus
-
którego dotyczy niniejsza deklaracja, jest / są zgodne z
warunkami następujących dyrektyw:
- Dyrektywa maszynowa 2006/42 EC
- EMC 2004/108 EC
- LVD 2006/95 EC
- Dyrektywą ErP 2009/125 EC
Podpis:
Nazwisko:
M.S.J. Ligthart
Funkcja:
Product Manager
Data:
1-5-2018
PL - 51

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Monogoplus

Table des Matières