Signature De L'utilisateur - Ravaglioli VE600M Traduction Des Instructions Originales

Table des Matières

Publicité

VERIFICHE DI PRIMA INSTALLAZIONE - VASCA TIPO RAV ...
N° MATRICOLA ...
o Posizionare la vasca a circa 50 cm dal muro (così da poter aprire il coperchio comodamente)
o Assicurarsi che sia presente un collegamento alla rete idrica
o Assicurarsi che sia presente uno scarico per i liquidi di tipo controllato
o Assicurarsi che ci sia buona accessibilità alla vasca per il caricamento dei pezzi
DATA
FIRMA INSTALLATORE
INITIAL INSTALLATION INSPECTIONS - TANK TYPE RAV ...
SERIAL NUMBER...
o Position the tank about 50 cm away from the wall, to allow cover opening
o Ensure that the machine is connected to the water supply
o Ensure that the machine is connected to a controlled drain system for fluids
o Ensure that the tank can be easily loaded with parts
DATE
INSTALLER SIGNATURE
KONTROLLEN DER ERSTINSTALLATION - BEHÄLTER TYP RAV ...
SERIEN-NR. ...
o Den Behälter ungefähr 50 cm von der Wand entfernt aufstellen (damit der Deckel bequem geöffnet werden kann)
o Sicherstellen, dass die Vorrichtung an die Hydraulikversorgung angeschlossen ist
o Sicherstellen, dass ein kontrollierter Ablass für Flüssigkeiten vorhanden ist
o Sicherstellen, dass für das Füllen mit Teilen leichter Zugang zum Behälter besteht
DATUM
UNTERSCHRIFT DES MONTEURS
VERIFICATION A EFFECTUER A LA PREMIERE INSTALLATION - CUVE TYPE RAV ...
N° DE SERIE ...
o Positionner la cuve à environ 50 cm du mur (afin de permettre l'ouverture aisée du couvercle)
o Vérifier la présence d'un raccordement au réseau hydrique
o Vérifier la présence d'une évacuation de type contrôlée pour les liquides
o Vérifier que la cuve est facilement accessible pour effectuer le chargement des pièces
DATE
SIGNATURE DE L'INSTALLATEUR
CONTROLES DE LA PRIMERA INSTALACIÓN – CUBA TIPO RAV ..........
N° MATRÍCULA ...........
o Colocar la cuba a unos 50 cm de la pared (para poder abrir la tapa sin impedimentos)
o Comprobar que exista una conexión a la red hídrica
o Comprobar que haya un desagüe controlado para los líquidos
o Comprobar que la cuba sea fácilmente accesible para cargar las piezas
FECHA
FIRMA DEL INSTALADOR
1762-M001-0
FIRMA UTILIZZATORE
USER SIGNATURE
UNTERSCHRIFT DES BEDIENERS

SIGNATURE DE L'UTILISATEUR

FIRMA DEL UTILIZADOR
12
63

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ve800mVe1000mVe1200m

Table des Matières