Page 1
Elektrische heggenschaar Tagliasiepi elettrico Corta sebes eléctrico Elektryczne nożyce do żywopłotu Elektromos sövényvágó olló EHS 650 XR Originalbetriebsanleitung Traduction de la notice d’utilisation originale Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Traduzione delle istruzioni per l’uso in originale Tradução do manual de instruções original Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi...
Page 3
Originalbetriebsanleitung ................4 Bitte lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zu Ihrer Sicherheit und für die Sicherheit anderer diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie die Maschine benutzen. Bewahren Sie die Anleitung gut auf und geben Sie sie an jeden nachfolgenden Benutzer weiter, damit die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen.
Originalbetriebsanleitung Symbole in der Anleitung Elektroheckenschere Gefahrenzeichen mit Angaben zur EHS 650 XR Verhütung von Personen- oder Sachschäden. Inhalt Gebotszeichen (anstelle des Ausrufungs- Originalbetriebsanleitung ......4 zeichens ist das Gebot erläutert) mit An- Sicherheitshinweise ........4 gaben zur Verhütung von Schäden.
Allgemeine Sicherheitshinweise Unveränderte Stecker und passende Steck- für Elektrowerkzeuge dosen verringern das Risiko eines elektri- schen Schlages. WARNUNG! Lesen Sie alle Sicher- b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit ge- heitshinweise und Anweisungen. erdeten OberfIächen, wie von Rohren, Versäumnisse bei der Einhaltung der Si- Heizungen, Herden und Kühlschränken.
Medikamenten stehen. Ein Moment der schlossen sind und richtig verwendet Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektro- werden. werkzeuges kann zu ernsthaften Verletzun- Verwendung einer Staubabsaugung kann gen führen. Gefährdungen durch Staub verringern. b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüs- tung und immer eine Schutzbrille. 4) SORGFÄLTIGER UMGANG MIT UND GE- Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, BRAUCH VON ELEKTROWERKZEUGEN...
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf port oder Aufbewahrung der Hecken- und sauber. schere stets die Schutzabdeckung auf- SorgfäItig gepfl egte Schneidwerkzeuge mit ziehen. scharfen Schneidkanten verklemmen sich Sorgfältiger Umgang mit dem Gerät ver- weniger und sind Ieichter zu führen. ringert die Verletzungsgefahr durch das g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Messer.
beschädigt, trennen Sie diese sofort vom Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die Netz. Die Leitung nicht berühren, bevor durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder sie vom Netz getrennt ist. falsche Bedienung verursacht wurden. Das Gerät ist für das Schneiden von He- cken vorgesehen.
Lieferumfang Nachtruhe) oder in besonderen Gebie- ten (z.B. Kurorten, Kliniken etc.) einge- Elektroheckenschere schränkt oder verboten sein. Handschutz mit Montagezubehör Messerschutz Nach dem Ausschalten des Gerätes bewegen sich die Messer noch eini- ge Zeit weiter. Lassen Sie die Mes- Handschutz montieren ser vollständig zur Ruhe kommen.
Schnitttechniken ne oder Pfl anzenstützen zu berühren. Dies kann zu Schäden am Messerbal- ken führen. • Schneiden Sie dicke Äste zuvor mit einer Astschere heraus. • Schalten Sie bei Blockierung der Messer • Der doppelseitige Messerbalken ermög- durch feste Gegenstände das Gerät sofort licht den Schnitt in beiden Richtungen aus, ziehen Sie den Netzstecker und ent- oder durch Pendelbewegungen von einer...
Frei wachsende Hecken pfl egen: abgespritzt werden, noch in Wasser gelegt Frei wachsende Hecken bekommen zwar keinen werden. Formschnitt, müssen aber regelmäßig gepfl egt • Verwenden Sie keine Reinigungs- bzw. werden, damit die Hecke nicht zu hoch wird. Lösungsmittel. Sie könnten das Gerät da- mit irreparabel beschädigen.
Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Steckdose, Kabel, Leitung, Stecker und Sicherung Netzspannung fehlt prüfen, ggf. Reparatur durch Elektrofachmann Gerät startet nicht Ein-/Ausschalter defekt Kohlebürsten abgenutzt Reparatur durch Service-Center Motor defekt Kabel überprüfen, ggf. Wechsel Stromkabel beschädigt durch unser Service-Center Gerät arbeitet mit Interner Wackelkontakt Unterbrechungen Reparatur durch Service-Center...
Technische Daten ausgeschlossen. Bestimmte Bauteile unterlie- gen einem normalen Verschleiß und sind von der Garantie ausgeschlossen. Insbesondere Elektroheckenschere ....EHS 650 XR zählen hierzu Messerbalken, Exzenter und Nenneingangsspannung ..230V~, 50 Hz Kohlebürsten, sofern die Beanstandungen Leistungsaufnahme ......650 W nicht auf Materialfehler zurückzuführen sind.
Traduction de la notice Instructions de sécurité d’utilisation originale Ce chapitre traite des règles de base concer- Taille haie électrique EHS 650 XR nant la sécurité pour travailler avec le taille haie électrique. Content Symboles apposés sur l’appareil Instructions de sécurité ......14 Attention! Symboles apposés sur l’appareil ....
Symboles utilisés dans le mode outils électriques produisent des étincelles d’emploi qui peuvent enfl ammer les poussières ou les fumées. Symbole de danger et indications c) Maintenir les enfants et les personnes relatives à la prévention de domma- présentes à l‘écart pendant l‘utilisation ges corporels ou matériels.
3) SÉCURITÉ DES PERSONNES g) Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d‘équipements pour l‘ex- a) Rester vigilant, regarder ce que vous traction et la récupération des pous- êtes en train de faire et faire preuve sières, s‘assurer qu‘ils sont connectés de bon sens dans votre utilisation de et correctement utilisés.
tinés à couper correctement entretenus réduit les risques de blessures dues à la avec des pièces coupantes tranchantes lame. sont moins susceptibles de bloquer et c) Maintenez le câble à distance de la sont plus faciles à contrôler. zone de coupe. g) Utiliser l‘outil, les accessoires et les Pendant les phases de travail, le câble lames etc., conformément à...
res. ans sont autorisés à utiliser l’appareil sous sur- Si le câble est endommagé pendant le veillance d’un adulte. N’utilisez pas le taille haie travail, déconnectez celui-ci immédiate- par temps de pluie ou sur des haies mouillées. ment du réseau. Ne touchez pas au câble L’opérateur ou l’utilisateur est responsable des avant qu‘il ne soit séparé...
selon un mouvement linéaire. La butée antichoc ne faut pas que l’interrupteur de mar- se trouvant à la pointe du porte-lames permet che/arrêt et l’interrupteur de sécurité d’éviter les reculs désagréables en cas de heurts soient bloqués. Ils doivent arrêter le contre des murs, des clôtures, etc.
Outre le réglage de base, vous pouvez l‘enclencher 3. Pour mettre l’appareil en marche, dans quatre autres positions différentes. Il vous faites pression sur l’interrupteur de sécurité se trouvant sur la poignée cir- suffi t de sélectionner la position que vous trouvez la plus confortable pour travailler.
seules les nouvelles pousses de l’année sont Portez des gants pour manipuler les réduites et ainsi, il se forme un entrelacement lames. dense de branches et une bonne protection. Exécutez régulièrement les travaux d’entretien 1. Coupez tout d’abord les côtés d’une et de nettoyage suivants.
écourtée. change directement auprès du Centre de Tout dommage résultant d’une usure, d’une services Grizzly. sollicitation naturelle ou d’une utilisation non En cas de commande, indiquez impérative- conforme est exclu du droit de garantie. Certai- ment le type de machine et le numéro des...
Dépannage Problème Cause possible Suppression de la panne Vérifi ez l‘alimentation en courant, la prise de courant, le câble, la Absence d‘alimentation rallonge, la prise de courant, le secteur cas échéant, réparation par un électrotechnicien spécialisé L‘appareil ne démarre pas Interrupteur Marche/Arrêt défectueux Réparation par le Centre de...
Caractéristiques techniques Taille haie électrique ....EHS 650 XR Tension d’entrée nominale ..230V~, 50 Hz Puissance absorbée ......650 W Classe de protection ....... Nombre de courses à vide ....1700 t/mn Poids ........... 3,7 kg Longueur de coupe ......614 mm Distance entre les dents ......
Vertaling van de originele Veiligheidsvoorschriften gebruiksaanwijzing Dit gedeelte beschrijft de wezenlijke veiligheids- voorschriften, die bij het werken met de elektri- Elektrische heggenschaar EHS 650 XR sche heggenschaar moeten worden nageleefd. Symbolen op het apparaat Inhoud Let op! Veiligheidsvoorschriften ......25 Lees alvorens het apparaat te gebrui- Symbolen op het apparaat .....
Symbolen in de gebruiksaanwijzing tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap op een veilige afstand. In Gevaarsymbool met informatie over geval van afl eiding kunt u de controle over de preventie van personen- of zaak- het apparaat verliezen. schade. 2) ELEKTRISCHE VEILIGHEID Gebodsteken (in plaats van het uitroe- pingsteken wordt het gebod toegelicht) a) De aansluitstekker van het elektrische...
niet te vermijden is, maakt u gebruik door kunt u het elektrische gereedschap van een aardlekschakelaar met een in onverwachte situaties beter controle- uitschakelstroom van 30 mA of minder. ren. Het gebruik van een aardlekschakelaar Draag geschikte kledij. Draag geen doet het risico voor een elektrische schok ruimzittende kleding of sieraden.
e) Verzorg elektrisch gereedschap met a) Houd alle lichaamsdelen op een veilige zorg. Controleer, of beweegbare on- afstand van het snoeimes. Tracht niet, derdelen foutloos functioneren en niet bij een draaiend mes snoeiafval te ve- klemmen, of er onderdelen gebroken rwijderen of te snoeien materiaal vast te of zodanig beschadigd zijn, dat de we- houden.
niet wanneer het snoer beschadigd of ver- privégebied geschikt. Elk ander gebruik, dat in sleten is. deze gebruiksaanwijzing niet uitdrukkelijk wordt e) Vóór het werk doorzoekt u de heg naar ver- vermeld, kan schade aan de machine veroor- borgen objecten, bijvoorbeeld draad etc. zaken en een ernstig gevaar voor de gebruiker Werk uitsluitend bij daglicht of bij een goede betekenen.
Overzicht Kontroleer voor elk gebruik, of de machine goed funktioneert. De aan- 1 Aanstootbeveiliging /uit schakelaar en de veiligheids- 2 Veiligheidsmesbalk schakelaar mogen niet worden ver- 3 Handbeveiliging grendeld. U moet na loslaten van de 4 Beugelgreep met veiligheidsschake- schakelaar de motor uitschakelen. laar Indien een schakelaar beschadigd is, 5 Ventilatieopeningen...
houdt u de veiligheidsschakelaar op beweging wilt knippen, kunt u de greep 90° de beugelgreep (4) ingedrukt en drukt naar links of naar rechts draaien. De 45°-in- u tegelijkertijd de aan-/uitschakelaar stelling is heel handig als u speciale vormen op de handgreep (7) in. De heggen- of rond wilt knippen.
Voer de volgende onderhouds- en reinigings- Reserveonderdelen kunt u direct bestellen via werken regelmatig uit. Dan bent u zeker van het Grizzly-servicecenter. een lang en betrouwbaar gebruik. Gelieve bij de bestelling beslist het machine- type en het onderdeelnummer in de explosie- •...
Foutmeldingen Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing van de fout Stopkontakt, kabel, leiding, stekker kontro- Netspanning ontbreekt leren, eventueel reparatie door elektricien Aan-/uitschakelaar defekt Machine start niet Koolborstels versleten Reparatie door het servicecenter Motor defekt Controleer de kabel, laat deze eventueel Stroomkabel beschadigd vervangen door ons servicecenter Toestel werkt met onderbrekingen...
Simboli dei pericoli con apposite originale indicazioni per prevenire danni a Tagliasiepi elettrico serie di costruzione persone o cose. EHS 650 XR Simboli dei divieti (al posto del punto es- clamativo, viene spiegato il divieto) con in- Indice dicazioni relative alla prevenzione di danni.
Indicazioni di sicurezza generali fi ci collegate a massa, come anche da per utensili elettrici tubi, termosifoni, fornelli e frigoriferi. Aumento del pericolo di scosse elettriche, ATTENZIONE! Leggere tutte le indi- quando il corpo è collegato a massa. cazioni di sicurezza e le istruzioni. c) Tenere gli utensili elettrici lontani dalla La mancata osservanza delle indi- pioggia e dall‘umidità.
c) Evitare la messa in esercizio incus- muovere l‘accumulatore, prima di ese- todita. Assicurarsi che l‘utensile guire le regolazioni dell‘apparecchio, elettrico sia spento, prima di allac- di sostituire gli accessori o di deporre ciarlo all‘alimentazione elettrica e/o l‘apparecchio. Questa misura previene all‘accumulatore, di sollevarlo o tras- l‘avviamento involontario dell‘utensile portarlo.
speciale, che può essere fornita dal lunghi. produttore o dal servizio di assistenza d) Prima di ogni uso verifi care che il cavo clienti dello stesso. elettrico e la prolunga non siano danneg- giati e usurati. Non usare l‘apparecchio se Indicazioni di sicurezza speciale il cavo è...
Scopo Descrizione del funzionamento L’apparecchio è destinato esclusivamente al La tagliasiepi elettrico è dotata di motore elet- taglio di siepi, cespugli e mazzi decorativi in trico. L’apparecchio dispone di isolamento di ambiente domestico. Ogni altro utilizzo non sicurezza e non necessita di messa a terra. espressamente concesso nelle presenti istruzioni Come dispositivo di taglio, il tagliasiepi pos- può...
Comando e appenderlo al dispositivo di scarico della trazione dell’impugnatura (8). Non utilizzare l’apparecchio senza 2. Collegare l’apparecchio alla tensione protezione mani. Durante il lavoro di alimentazione. con questo apparecchio, indossare 3. Per accendere l’apparecchio, premere abiti adeguati e guanti da lavoro. l’interruttore di sicurezza situato presso Prima di ogni utilizzo accertarsi che l’impugnatura ad arco (4) e premere...
Staccare immediatamente la spina se glia di tendere un filo. il cavo è danneggiato, attorcigliato o se viene tagliato. Per tagliare le siepi a formato: Si consiglia di tagliare le siepi a forma trapezoi- Regolazione dell’impugnatura dale per evitare uno spoglio dei rami inferiori. Ciò...
Ricerca guasti Problema Causa possibile Soluzione Controllare la presa, il cavo, il fi lo, la Manca tensione di spina, ed eventualmente far riparare a alimentazione un elettricista specializzato L‘apparecchio non Interruttore di accensione / parte spegnimento difettoso Riparazione presso il servizio di assistenza Carboncini usurati Motore difettoso...
In questo modo si ga- I pezzi di ricambio si possono ordinare presso rantisce un utilizzo affi dabile e duraturo. il centro di assistenza Grizzly (Grizzly Service- • Prima di ogni utilizzo controllare che la ta- Center). Specifi care sull’ordine il tipo di macchi-...
Garanzia Dati tecnici Per questo apparecchio forniamo 24 mesi Tagliasiepi elettrico ....EHS 650 XR di garanzia. Nel caso di uso commerciale e Tensione nominale in ingresso ..230V~, 50 Hz per apparecchi di ricambio vale una garanzia Potenza assorbita ........ 650 W ridotta.
Símbolos que aparecem no ma- nual de instruções instruções original Corta sebes eléctrico Sinais de perigo para a prevenção de EHS 650 XR danos físicos ou de danos materiais. Indice Sinais ordenativos (neste caso, em vez de aparecer o ponto de exclamação, vem Medidas de segurança ......
Indicações gerais de segurança e tomadas apropriadas diminuem o risco para equipamentos eléctricos de choques eléctricos. b) Evitar o contacto do corpo com superfí- ADVERTÊNCIA! Ler todas as indica- cies ligadas à terra, como canos, aquece- ções de segurança e as instruções. dores, fornos ou frigorífi...
Page 47
O uso de equipamentos de protecção indi- mento eléctrico apropriado, trabalhará vidual, como máscara contra pós, calçados melhor e com mais segurança no interva- de segurança antiderrapantes, capacete lo de potência indicado. de protecção ou protector de ouvidos, de b) Não utilizar nenhum equipamento eléc- acordo com o tipo e a aplicação do equipa- trico cujo interruptor esteja avariado.
5) ASSISTÊNCIA TÉCNICA ou com falta de experiência e/ou de con- hecimentos, excepto quando supervisiona- a) Incumbir a reparação do seu equipa- das por uma pessoa responsável pela sua mento eléctrico somente a técnicos segurança ou receberem dela instruções qualifi cados e utilizar apenas peças acerca de como utilizar o aparelho.
- antes de remover possíveis bloqueios 5 Ranhuras de ventilação - antes de executar o controlo, a manu- 6 Botão de bloqueio para regulação tenção e a limpeza do aparelho do punho - quando tiver tocado num corpo estranho 7 Interruptor de ligar-/desligar - sempre quando o aparelho começar a 8 Compensador de tracção vibrar de maneira estranha...
1. Retire o aparelho da embalagem e uma distância em relação ao corpo. verifi que se ele está completo. Preste atenção para que o aparelho não 2. Encaixe o guarda-mão no aparelho esteja em contacto com nenhum objecto e aparafuse-o no lado lateral da cai- antes de o ligar.
facilmente agarrado pelas lâminas. • Para fazer um corte horizontal, movimente • Evite sobrecarregar demasiado o apare- o corta sebes eléctrico como uma foice em lho quando estiver a trabalhar com ele. direcção às margens das sebes para que os ramos que forem cortados caiam para o chão.
Resolução de problemas Problema Causa possível Resolução do problema Inspeccionar a tomada, o cabo, a linha, a fi cha Não há tensão de rede e o fusível e, caso seja necessário, levar para reparação a um técnico especializado Interruptor de ligar/desligar O aparelho avariado não arranca...
Não utilize produtos de limpeza ou produtos dirija-se os Serviços de Assistência Técnica solventes para a limpeza do aparelho. Dou- da fi rma Grizzly. tro modo, poderá causar danos irreparáveis Quando for fazer a encomenda, não se es- ao aparelho. Os produtos químicos podem queça de indicar o tipo de máquina e o nú-...
Tratamos da remoção gratuita do seu aparelho. Dados técnicos Corta sebes eléctrico ....EHS 650 XR Tensão nominal de entrada ..230V~, 50 Hz Absorção de potência ......650 W Classe de protecção .........
Symbole w instrukcji obsługi instrukcji obsługi Symbol niebezpieczeństwa z infor- Elektryczne nożyce do żywopłotu macjami na temat ochrony osób i EHS 650 XR zapobiegania szkodom materialnym. Znak nakazu (w miejscu wykrzyknika Spis tresci objaśnienie nakazu) z informacjami na temat zapobiegania szkodom.
Ogólne zasady bezpieczeństwa Nienaruszone wtyczki i dopasowane gniaz- dotyczące narzędzi elektrycznych dka zmniejszają ryzyko porażenia prądem. b) Unikaj dotykania uziemionych po- OSTRZEŻENIE! Przeczytaj wszystkie wierzchni, takich jak rury, kaloryfery, zasady i instrukcje bezpieczeństwa. piecyki, kuchenki, lodówki. Niedokładne przestrzeganie zasad Gdy Twoje ciało jest uziemione, ryzyko i instrukcji bezpieczeństwa może porażenia prądem jest większe.
Page 57
zakładaj okulary ochronne. Noszenie 4) UŻYWANIE I OBSŁUGA NARZĘDZIA środków ochrony osobistej, takich jak mas- ELEKTRYCZNEGO ka przeciwpyłowa, buty z antypoślizgowymi podeszwami, kask i nauszniki − zależnie od a) Nie przeciążaj urządzenia. Do każdej rodzaju i sposobu używania narzędzia elek- pracy używaj właściwego narzędzia elek- trycznego −...
zgodnie z tymi wskazówkami. Zwracaj noża. przy tym uwagę na warunki pracy i Podczas pracy kabel może być ukryty w uwzględniaj rodzaj wykonywanej pracy. żywopłocie czy krzewie i można go przy- Używanie narzędzi elektrycznych do padkowo przeciąć. celów niezgodnych z ich przeznaczeniem może prowadzić...
elektrycznej. Noże należy regularnie kontrolować Urządzenie jest przeznaczone do pod względem zużycia i ostrzyć. Tępe przycinania żywopłotów. Nie przecinaj noże powodują przeciążenie maszyny. urządzeniem gałęzi, twardego drewna ani Wynikające z tego powodu szkody nie innych przedmiotów. podlegają gwarancji. k) Nie próbuj uwolnić zablokowanego/zak- Opis ogólny leszczonego noża, zanim nie wyłączysz urządzenia.
lub jego użytkownik odpowiada za wszelkie jest zgodne z danymi na tabliczce wypadki lub szkody poniesione przez innych znamionowej urządzenia. ludzi albo uszkodzenia ich własności. Funkcja poszczególnych elementów obsługi Przestrzegaj przepisów o ochronie opisana została w poniższych opisach. przed hałasem oraz miejscowych rozporządzeń.
nych szczelin wentylacyjnych. Jest Nie naciskaj jednocześnie przycisku to zjawisko normalne i nieszkodliwe blokującego ustawienie uchwytu ( 6) i dla urządzenia. włącznika-wyłącznika ( 7), ponieważ w tej sytuacji uchwyt nie da się regulować. Praca przy pomocy elektrycznych nożyc do żywopłotów Po naciśnięciu przycisku blokującego (6) uch- wyt można obracać...
2. Górną krawędź przytnij następnie • Zawsze przed rozpoczęciem użytkowania według swojego gustu prosto, w kontroluj nożyce do żywopłotów pod kształcie dachu lub na okrągło. względem widocznych wad jak luźne, 3. Modeluj już młode rośliny na zużyte lub uszkodzone elementy. Sprawdź żądany kształt.
Usuwanie ustek Problem Możliwa przyczyna Środek zaradczy Sprawdzić gniazdko, przewód, sieć i bezpieczniki, w razie Brak napięcia sieciowego potrzeby zlecić naprawę elektrykowi Urządzenie nie chce się Uszkodzony włącznik/ załączyć wyłącznik Naprawa w Centrum serwisowym Zużyte szczotki węglowe Uszkodzony silnik Sprawdzić kabel, w razie potrzeby Uszkodzony przewód wymiana w naszym Centrum sieciowy...
Centrum Serwisowym Grizz- ly. Przy zamawianiu koniecznie podaj typ urządzenia. Elektrycznych nożyc do żywopłotów Przy zamawianiu części koniecznie podaj typ EHS 650 XR maszyny i numer części podany na rysunku Znamionowe napięcie samorozwijającym. wejściowe .........230V~, 50 Hz Pobór mocy ......... 650 W Gwarancja Klasa ochrony .........
Az eredeti használati Szimbólumok az utasításban útmutató fordítása Veszélyjelek a személyi sérülés Elektromos sövényvágó olló vagy anyagi kár elhárítására vonat- EHS 650 XR kozó utasításokkal. Utasító jelzések (felkiáltó jel helyett az utasítás magyarázata áll) az anyagi kár elhárítására vonatkozó utasításokkal. Tartalom Tájékoztató...
Általános biztonsági tudnivalók elektromos szerszámgépekkel együtt. elektromos szerszámgépekhez A módosítás nélküli dugók és a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramü- FIGYELMEZTETÉS! Olvasson el min- tés kockázatát. den biztonsági tudnivalót és utasítást. b) Kerülje teste érintkezését a föl- A biztonsági tudnivalók és utasítások be- delt felületekkel, mint pl.
Page 67
mos szerszámgépet, ha fáradt, illetve 4) AZ ELEKTROMOS SZERSZÁMGÉP AL- kábítószerek, alkohol vagy gyógys- KALMAZÁSA ÉS KEZELÉSE zerek hatása alatt áll. Egy elektromos szerszámgép használata közben egyetlen a) Ne terhelje túl a készüléket. fi gyelmetlen pillanat is komoly sérülések- Munkájához használja az annak hez vezethet.
g) Az elektromos szerszámgépet, a tarto- rejtetten fekhet a bokorban, ami miatt vé- zékokat, a behelyezhető szerszámokat letlenül átvághatjuk. stb. alkalmazza jelen utasításoknak megfelelően. Eközben vegye fi gyelembe 2) TOVÁBBI BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK a munkafeltételeket és a kivitelezendő tevékenységet. Az elektromos szerszám- a) Ez az eszköz nem rendeltetett arra, hogy gépek rendeltetés szerinti alkalmazásoktól korlátozott fi...
A késeket rendszeresen ellenőrizni A kések kopását rendszeresen kell kopásra utaló jelek tekintetében és ellenőrizni kell és szükség esetén meg szükség esetén meg kell köszörültetni. A kell őket élesíttetni. A tompa kések túl- tompa kések túlterhelik a gépet. Az ebből terhelik a gépet.
Szállítási terjedelem A készülék kikapcsolása után a ké- sek még egy ideig tovább mozognak. Elektromos sövénynyíró Hagyja a késeket teljesen leállni. Ne Kézvédő szerelési tartozékokkal érintse meg a mozgó késeket és ne Késvédő fékezze le őket. Sérülésveszély! Kézvédő felszerelése Ki- és bekapcsolás A szerszámgépen végzett munka előtt Ügyeljen a biztos állásra és markolja meg mindig húzza ki a hálózati dugós kapc-...
meg a vágás irányát. Ügyeljen arra, hogy Nyírott sövény vágása: a kábel a munkakörnyezetétől távol legy- Ajánlatos a sövényt trapéz alakúra vágni, en. A kábelt sohasem fektesse a sövény- mert ezáltal meggátoljuk az alsó ágak felko- re, ahol könnyen a kések közé kerülhet. paszodását.
Minden a gépen végzett művelet előtt lékelt csavart és fali tiplit. húzza ki a hálózati dugós csatlakozót. Ha a csavarokat fába rögzítjük, a tipli A késekkel való munka közben viseljen használata elmaradhat. mindig kesztyűt. Eltávolítás és Végezze el az alábbi karbantartási és tisztítá- környezetvédelem si műveleteket rendszeresen, így tovább és biztosabban használhatja gépét.
Hibakeresés Probléma Lehetséges ok Hibaelhárítás Aljzat, kábel, vezeték, dugós kapcsoló és biztosíték ellenőrzése, Nincs hálózati feszültség esetleg javíttatás villamossági sza- kemberrel. Gép nem indul Ki-/bekapcsoló hibás Szénkefék kopottak Javíttatás szerviz-centerünkben Motorhiba Kábel ellenőrzése, esetleg cseré- Áramkábel hibás je szerviz-centerünkben Gép megszakításokkal Belső...
Ide tartoznak különösképp: a késtartó gerenda, az excenter és a szénkefék, amennyiben a reklamálás nem Elektromos sövénynyíró ..EHS 650 XR anyaghibára vezethető vissza. Névleges bemeneti feszültség .. 230V~, 50 Hz A garanciaigény feltétele továbbá a tisztítási Teljesítményfelvétel .......
że konstrukcja Tagliasiepi elettrico serie di corta sebes eléctrico Elektrycznych nożyc do costruzione EHS 650 XR da série EHS 650 XR żywopłotów typu EHS 650 XR a partire dall’anno di costruzi- od roku produkcji 2009 à partir do ano de construção one 2009 corrisponde alle seg- spełnia wymogi odpowiednich...
CE konformitás nyilatkozat Ezennel igazoljuk, hogy a Elektromos sövényvágó olló gyártási sorozat EHS 650 XR a 2009 gyártási évtől kezdve a következő vonatkozó EU irányelveknek felel meg a mindenkor érvé- nyes megfogalmazásban: 2006/42/EC • 2004/108/EC • 2000/14/EC A megegyezés biztosítása érdekében a következő harmonizált szabványokat, valamint nemzeti szabványokat és rendelkezéseket alkalmaztuk:...