Page 4
Français Consignes de sécurité Description du symbole Safety Function Réglage Instructions pour le montage Entretien Informations techniques Instructions de service Dimensions Diagramme du débit...
Français Pièces détachées Nettoyage XXX = Couleurs Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage voir pages 61...
Page 6
English Safety Notes Symbol description Safety Function Adjustment Installation Instructions Maintenance Special information for UK Technical Data Operation Dimensions Flow diagram...
Page 7
English Spare parts Cleaning XXX = Colors Test certificate Fault Cause Remedy Assembly see page 61...
Page 8
Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Safety Function Taratura Istruzioni per il montaggio Manutenzione Dati tecnici Procedura Ingombri Diagramma flusso...
Page 9
Italiano Parti di ricambio Pulitura XXX = Trattamento Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio Montaggio vedi pagg. 61...
Page 10
Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Safety Function Puesta a punto Indicaciones para el montaje Mantenimiento Datos técnicos Manejo Dimensiones Diagrama de circulación...
Page 11
Español Repuestos Limpiar XXX = Acabados Marca de verificación Problema Causa Solución Montaje ver página 61...
Page 12
Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Safety Function Correctie Montage-instructies Onderhoud Technische gegevens Bediening Maten Doorstroomdiagram...
Nederlands Service onderdelen Reinigen XXX = Kleuren Keurmerk Storing Oorzaak Oplossing Montage zie blz. 61...
Page 14
Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Safety Function Justering Monteringsanvisninger Service Tekniske data Brugsanvisning Målene Gennemstrømningsdiagram...
Page 15
Dansk Reservedele Rengøring XXX = Overflade Godkendelse Fejl Årsag Hjælp Montering se s. 61...
Page 16
Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Safety Function Afinação Avisos de montagem Manutenção Dados Técnicos Funcionamento Medidas Fluxograma...
Page 17
Português Peças de substituição Limpeza XXX = Acabamentos Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem ver página 61...
Page 18
Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Safety Function Regulacja Wskazówki montażowe Konserwacja Dane techniczne Obsługa Wymiary Schemat przepływu...
Page 19
Polski Części serwisowe Czyszczenie XXX = Kody kolorów Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż patrz strona 61...
Page 20
Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Safety Function Nastavení Pokyny k montáži Údržba Technické údaje Ovládání Rozmìry Diagram průtoku...
Page 21
Česky Servisní díly Čištění XXX = Kód povrchové úpravy Zkušební značka Porucha Příčina Odstranění Montáž viz strana 61...
Page 22
Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Safety Function Nastavenie Pokyny pre montáž Údržba Technické údaje Obsluha Rozmery Diagram prietoku...
Page 23
Slovensky Servisné diely Čistenie XXX = Farebné označenie Osvedčenie o skúške Porucha Príčina Pomoc Montáž viď strana 61...
Page 26
Русский Указания по технике безопасности Описание символов Safety Function Настройка Указания по монтажу Техническое обслуживание Технические данные Эксплуатация Размеры Схема потока...
Page 27
Русский Κомплеκт Очистка XXX = Цветная кодировка Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж см. стр. 61...
Page 28
Magyar Biztonsági utasítások Szimbólumok leírása Safety Function Beszerelés Szerelési utasítások Karbantartás Műszaki adatok Használat Méretet Átfolyási diagramm...
Page 29
Magyar Tartozékok Tisztítás XXX = Színkódolás Vizsgajel Hiba Megoldás Szerelés lásd a oldalon 61...
Page 30
Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Safety Function Säätö Asennusohjeet Huolto Tekniset tiedot Käyttö Mitat Virtausdiagrammi...
Page 31
Suomi Varaosat Puhdistus XXX = Värikoodaus Koestusmerkki Häiriö Toimenpide Asennus katso sivu 61...
Page 32
Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Safety Function Inställning av maxtemperatur Monteringsanvisningar Skötsel Tekniska data Hantering Måtten Flödesschema...
Page 33
Svenska Reservdelar Rengöring XXX = Färgkodning Testsigill Störning Orsak Åtgärd Montering se sidan 61...
Page 34
Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Apsaugos funkcija Nustatymas Montavimo instrukcija Techninis aptarnavimas Techniniai duomenys Eksploatacija Išmatavimai Pralaidumo diagrama...
Page 35
Lietuviškai Atsarginės dalys Valymas XXX = Spalvos Bandymo pažyma Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas žr. psl. 61...
Page 36
Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Safety Funkcija Regulacija Upute za montažu Održavanje Tehnički podatci Upotreba Mjere Dijagram protoka...
Page 37
Hrvatski Rezervni djelovi Čišćenje XXX = Boje Oznaka testiranja Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje pogledaj stranicu 61...
Page 38
Türkçe Güvenlik uyarıları Simge açıklaması Safety Function Ayarlama Montaj açıklamaları Bakım Teknik bilgiler Kullanımı Ölçüleri Akış diyagramı...
Page 39
Türkçe Yedek Parçalar Temizleme XXX = Renkler Kontrol işareti arıza sebep yardım Montajı bakınız sayfa 61...
Page 40
Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Funcţia de siguranţă Reglare Instrucţiuni de montare Întreţinere Date tehnice Utilizare Dimensiuni Diagrama de debit...
Page 41
Română Piese de schimb Curăţare XXX = Coduri de culori Certificat de testare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare vezi pag. 61...
Page 42
Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Περιγραφή συμβόλων Safety Function Ρύθμιση Οδηγίες συναρμολόγησης Συντήρηση Τεχνικά Χαρακτηριστικά Χειρισμός Διαστάσεις Διάγραμμα ροής...
Page 44
Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Varnostna funkcija . Nastavitev Navodila za montažo Vzdrževanje Tehnični podatki Upravljanje Mere Diagram pretoka...
Page 45
Slovenski Rezervni deli Čiščenje XXX = Barve Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža glejte stran 61...
Page 46
Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Turvafunktsioon Reguleerimine Paigaldamisjuhised Hooldus Tehnilised andmed Kasutamine Mõõtude Läbivooludiagramm...
Page 47
Estonia Varuosad Puhastamine XXX = Värvid Kontrollsertifikaat Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine vt lk 61...
Page 48
Latvian Drošības norādes Simbolu nozīme ķ Š Drošības funkcija ķ ņ Ieregulēšana ķ Norādījumi montāžai ķ ļ ņ Apkope ņ Tehniskie dati Lietošana Izmērus Caurplūdes diagramma...
Page 49
Latvian Rezerves daļas Tīrīšana XXX = Krāsu kodi Pārbaudes zīme Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana ļ Ū ļ Ū ļķ ļļ ļķ ņ ņ - ļļ ķ ļļ Montāža skat. lpp. 61...
Page 50
Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Safety funkcija Podešavanje Instrukcije za montažu Održavanje Tehnički podaci Rukovanje Mere Dijagram protoka...
Page 51
Srpski Rezervni delovi Čišćenje XXX = Oznake boja Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža vidi stranu 61...
Page 52
Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Safety Function Justering Montagehenvisninger Vedlikehold Tekniske data Betjening Mål Gjennomstrømningsdiagram...
Page 53
Norsk Servicedeler Rengjøring XXX = Fargekode Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje se side 61...
БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Safety Function Б Юстиране Г А Указания за монтаж Поддръжка А Технически данни Обслужване Размери Диаграма на потока...
Page 55
БЪЛГАРСКИ Сервизни части Почистване XXX = Цветово кодиране Контролен знак Неизправност Причина Помощ - Ц - Ю Б Б - А Б Монтаж вижте стр. 61...
Page 56
Shqip Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Funksionet e sigurisë Justimi Udhëzime për montimin Mirëmbajtja Të dhëna teknike Përdorimi Përmasat Diagrami i qarkullimit...
Page 57
Shqip Pjesët e servisit Pastrimi XXX = Kodimi me anë të ngjyrave Shenja e kontrollit Demtim Shkaku Ndihme Montimi shih faqen 61...
Page 59
عربي وصف الرمز تنبيهات األمان هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب !أحماض .حدوث أخطار اإلنحشار أو الجروح ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام وظيفة األمان (راجع صفحة .واألغراض الصحية وأغراض تنظيف الجسم يمكن...