Page 1
• Contribuez au développement de nos produits Votre participation nous aide à concevoir des produits qui répondent à vos besoins. • Recevez gratuitement le bulletin d’informations de Pioneer Les clients enregistrés peuvent, s’ils le désirent, recevoir un bulletin d’informations mensuel.
PRÉCAUTION DE VENTILATION IMPORTANT Lors de l’installation de l’appareil, veillez à laisser un espace suffisant autour de ses parois de manière à ATTENTION améliorer la dissipation de chaleur (au moins 40 cm sur DANGER D´ELECTROCUTION le dessus, 20 cm à l’arrière et 20 cm de chaque côté). NE PAS OUVRIR AVERTISSEMENT Ce symbole de l’éclair, placé...
La protection de votre ouïe est entre vos Si la fiche d’alimentation secteur de cet appareil ne Attention mains convient pas à la prise secteur à utiliser, la fiche doit Pour éviter les risques d’incendie, des fils de câblage Pour assurer le rendement optimal de votre matériel de Classe 2 doivent être utilisés pour le branchement être remplacée par une appropriée.
Préparatifs Organigramme des Configuration du Speaker System (page 40) (Choisissez d’utiliser les enceintes surround arrière ou réglages sur le récepteur les enceintes avant-haut, selon vos préférences.) Vérification des accessoires livrés avec Menu d’affectation d’entrée (page 39) Cet appareil est un récepteur AV à part entière présentant un l’appareil grand nombre de fonctions et de prises.
Chapitre 1 : Commandes et affichages Panneau frontal VSX-921 AUDIO/ VIDEO MULTI- CHANNEL RECEIVER MCACC HDMI iPod iPhone iPad SPEAKERS DIMMER DISPLAY BAND TUNER EDIT TUNE PRESET ENTER AUTO SURROUND/ ALC/ ADVANCED SOUND iPod iPhone iPad STREAM DIRECT STANDARD SURR SURROUND RETRIEVER AIR DIRECT CONTROL...
ALC/STANDARD SURR – Ces touches permettent 19 Indicateur d’enceinte 26 Indicateurs de SIGNAL SELECT d’utiliser le décodage standard et de permuter entre les Indique la connexion d’enceintes A et/ou B, vers laquelle le DIGITAL – S’allume lorsqu’un signal audio numérique modes 2 Pro Logic II, 2 Pro Logic IIx, 2 Pro Logic IIz signal de sortie audio est envoyé...
1 SLEEP SETUP – Appuyez pour accéder au menu de Télécommande configuration du système (page 37). Appuyez sur cette touche pour modifier le délai qui s’écoule avant que le récepteur ne passe en mode veille (30 min – RETURN – Permet de confirmer et de quitter l’écran du 60 min –...
à l’intérieur du boîtier. Télévision numérique et TV analogique pour les touche TV. Ainsi, si vous n’avez qu’un téléviseur à raccorder téléviseurs Pioneer. Des piles de même forme peuvent avoir des voltages à ce système, affectez-le à la touche TV (page 44).
Chapitre 2 : Remarque Quelques conseils pour améliorer la qualité du Raccordement de votre • Les enceintes surround arrière et les enceintes surround avant-haut peuvent être connectées simultanément. L’emplacement des enceintes dans la pièce d’écoute a une équipement Dans ce cas, selon la configuration du Speaker System grande influence sur la qualité...
Page 11
• Placez l’enceinte centrale au-dessus ou en dessous du Les bornes d’enceintes avant-haut peuvent aussi être utilisées pour les enceintes B. téléviseur de sorte que le son du canal central semble provenir de l’écran du téléviseur. Assurez-vous également Configuration enceintes avant-haut que l’enceinte centrale ne traverse pas la ligne formée par Avant-haut gauche Avant-haut droite...
ATTENTION Commutation du système d’enceintes Raccordement des enceintes • Les bornes des haut-parleurs sont sous une tension Si vous avez sélectionné l’option Surr.Back lors de la Le récepteur fonctionnera avec seulement deux enceintes DANGEREUSE. Pour éviter tout risque de décharge configuration du Configuration du Speaker System à...
• Si le signal vidéo n’apparaît sur votre téléviseur, essayez • La transmission du signal audio numérique HDMI Raccordements des câbles d’ajuster les réglages de la résolution de votre composant nécessite plus de temps pour être reconnue. Pour cette ou écran. Notez que certains composants (par exemple raison, une interruption du signal audio peut se produire Veillez à...
• Pour ranger le câble optique, l’enrouler sans le serrer. Remarque À propos du convertisseur vidéo Vous pourriez endommager le câble en l’enroulant de • Si plusieurs composants vidéo sont affectés à la même façon trop serrée. Le convertisseur vidéo garantit que toutes les sources vidéo fonction d’entrée, le convertisseur donne la priorité...
Raccordement d’un téléviseur et de COAXIAL OPTICAL HDMI DVR/BDR IN DVD IN BD IN VIDEO 1 IN ASSIGNABLE périphériques de lecture ASSIGNABLE TV/SAT CD-R/TAPE AUDIO VIDEO Connexion au moyen de l’interface HDMI DVR/BDR CD-R/TAPE ADAPTER PORT Si vous avez un composant équipé d’une prise HDMI ou DVI MONITOR MONITOR TV/SAT...
Raccordement d’un téléviseur sans entrée HDMI Le schéma montre comment raccorder un téléviseur (sans entrée HDMI) et un lecteur DVD (ou un autre lecteur) au COAXIAL HDMI HDMI DVR/BDR IN DVD IN BD IN BD IN VIDEO 1 IN OPTICAL récepteur.
Raccordement d’un lecteur DVD sans sortie HDMI Le schéma montre comment raccorder un téléviseur (avec COAXIAL OPTICAL HDMI HDMI DVR/BDR IN DVD IN BD IN VIDEO 1 IN entrée HDMI) et un lecteur DVD (ou un autre lecteur sans ASSIGNABLE ASSIGNABLE entrée HDMI) au récepteur.
Raccordement d’un récepteur satellite ou d’un boîtier décodeur Raccordement d’un enregistreur HDD/DVD, d’un enregistreur Blu-ray numérique Disc et d’autres sources vidéo Les récepteurs satellites et par câble, ainsi que les syntoniseurs de téléviseur numérique Ce récepteur est muni d’entrées et de sorties audio/vidéo adaptées pour la connexion terrestre sont tous des exemples de ce que l’on appelle boîtiers décodeurs.
Utilisation des prises femelles vidéo en composantes Raccordement d’autres appareils audio Les prises femelles vidéo en composantes offrent généralement une qualité d’image Le nombre et le type de raccordement dépendent des appareils que vous désirez raccorder. supérieure aux prises vidéo composites. De plus, la fonction de balayage progressif permet Suivez les étapes ci-dessous pour raccorder un lecteur CD-R, MD, DAT, un magnétophone ou d’obtenir des images extrêmement stables et sans scintillement (si la source et le téléviseur tout autre appareil audio.
Raccordez l’antenne cadre AM et l’antenne filaire FM comme devez activer votre tuner SiriusConnect. indiqué ci-dessous. Pour améliorer la réception et la qualité Lorsque l’ADAPTATEUR Bluetooth (modèle Pioneer nº AS- du son, raccordez les antennes externes (voir la section Raccordez un syntoniseur SiriusConnect à la prise SIRIUS BT100 ou AS-BT200) est raccordé...
Utilisation des antennes externes Raccordement à la borne vidéo du panneau Connexion d’un iPod frontal Ce récepteur dispose d’une prise spéciale iPod permettant Pour améliorer la réception FM d’agir sur la lecture des contenus audio de votre iPod par les Les raccordements vidéo avant sont accessibles via le Utilisez un connecteur de type F (non fourni) pour raccorder commandes de ce récepteur.
SETUP MIC AUDIO R VIDEO iPad remplacement auprès du service après-vente agréé Pioneer le plus proche. Ce récepteur • Lorsque le récepteur n’est pas utilisé durant une longue période (par ex. pendant les vacances), il est Périphérique de recommandé de le débrancher, en retirant le connecteur...
Chapitre 3 : • Appuyez sur la touche SETUP à tout moment pour sortir PARAMETER TOOLS VOLUME MENU du menu System Setup. Si vous annulez la configuration Configuration de base MENU MCACC automatique à n’importe quel moment, le RECEIVER SLEEP SOURCE CONTROL récepteur abandonne la configuration automatiquement...
De nouveau, essayez de rester aussi silencieux que possible • Pour régler correctement vos enceintes, ne réglez pas le volume pendant que les tonalités de test sont générées. pendant cette opération. Celle-ci peut prendre 1 à 3 minutes. Confirmez la configuration des enceintes. La configuration Auto MCACC est terminée ! Vous La configuration affichée à...
Chapitre 4 : Si vous sélectionnez la source d’entrée correcte et qu’aucun Sélection du signal d’entrée audio son n’est émis, sélectionnez le signal d’entrée audio pour la Lecture de base Le signal d’entrée audio peut être sélectionné pour chaque lecture (voir la section Sélection du signal d’entrée audio ci- source d’entrée.
32 kHz à 192 kHz), Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DTS- mode d’emploi fourni avec votre lecteur de DVD. • Pioneer ne peut en aucun cas accepter de responsabilité EXPRESS, DTS-HD Master Audio et DVD-Audio (192 kHz pour toute perte directe ou indirecte résultant d’un compris).
• Appuyez sur iPod USB pour mettre la télécommande en raccordé au récepteur (Pioneer s’affiche sur l’écran de mode de fonctionnement iPod/USB. l’iPod). • Pioneer n’est pas en mesure de garantir la compatibilité (fonctionnement et/ou alimentation du bus) avec tous les DTV/ TV MUTE...
Si cela ne résout pas le problème, il est fort probable que ® Lorsque l’ADAPTATEUR Bluetooth (modèle Pioneer nº AS- encodés avec certaines versions de iTunes ne puissent pas votre périphérique USB soit incompatible.
S.R AIR est commutez sur l’entrée ADAPTER, puis effectuez automatiquement sélectionné. • Pioneer ne garantit pas que cet appareil se connecte et l’opération d’association sur le périphérique sans fil fonctionne correctement avec tous les périphériques Bluetooth.
Suivez les indications pour activer votre abonnement. La radio satellite diffuse un grand nombre de chaînes Mémorisation des stations présélectionnées musicales libres de toute interruption publicitaire dans les Vous pouvez également appeler le numéro gratuit de Ce récepteur peut mémoriser jusqu’à 30 canaux. genres les plus divers : pop, rock, country, R&B, musique SIRIUS : 1-888-539-SIRIUS (1-888-539-7474).
• Password Set – Spécifiez le mot de passe pour le Remarque Amélioration du son FM verrouillage parental. •Si le récepteur reste déconnecté de la prise secteur Si le voyant TUNE ou ST ne s’allume pas lors du réglage Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche TOP pendant plus d’un mois, les stations de radio mémorisées d’une station FM à...
Chapitre 5 : Remarque Écoute de votre système • Les formats surround stéréo (matriciels) sont décodés, selon le cas, en NEO:6 CINEMA ou DOLBY PLIIx MOVIE Types de modes Sources appropriées (reportez-vous à la section Écoute de sonorités surround d’ambiance ci-dessous pour de plus amples informations Choix du mode d’écoute sur les formats de décodage).
b. Vous pouvez aussi régler les effets C.WIDTH, DIMEN. et F.S.S.ADVANCE Permet de créer des effets sonores Utilisation de la fonction Sound Retriever PNRM. (voir la section Réglage des options audio à la page 35). (Surround avant naturels de type surround en utilisant c.
• Le mode PHASE CONTROL ne peut pas être réglé sur ON Un meilleur son grâce à la fonction Phase Réglage de la fonction Up Mix dans les cas suivants : Lorsque le mode PURE DIRECT est sélectionné ; Control Dans un système surround à...
Réglage / Fonction Option(s) Réglage / Fonction Option(s) Réglage des options audio M/L OFF LFE ATT (Atténuation LFE) 0 (0 dB) Vous pouvez effectuer des réglages supplémentaires pour le MIDNIGHT/LOUDNESS Certaines sources audio Dolby Digital et DTS son sur le menu des AUDIO PARAMETER. Si elles ne sont MIDNIGHT permet de profiter d’un véritable MIDNIGHT 5 (–5 dB)
Préparez l’appareil enregistreur. Uniquement lors de l’écoute de sources à 2 canaux en mode Réglage / Fonction Option(s) NEO:6 CINEMA ou NEO:6 MUSIC. Insérez une cassette, un MD, une cassette vidéo vierge, etc. dans l’appareil d’enregistrement et réglez les niveaux PNRM.
Chapitre 6 : Sélectionnez le réglage que vous voulez ajuster. Réglage manuel des enceintes Menu de configuration du System Setup Ce récepteur vous permet d’effectuer des réglages précis 1.Auto MCACC afin d’optimiser les performances de son surround. Les système 2.Manual SP Setup 3.Input Assign réglages ne seront faits qu’une seule fois (sauf si vous 4.Speaker System...
• Front – Sélectionnez LARGE si vos enceintes avant Sélectionnez ‘Manual SP Setup’ sur le menu System Remarque reproduisent fidèlement les basses fréquences ou si vous Setup. • Si vous sélectionnez SMALL pour les enceintes avant, le n’avez pas raccordé de caisson de graves. Sélectionnez Sélectionnez ‘Crossover Network’...
Confirmez l’option de configuration que vous avez Astuce Important sélectionnée. • Vous pouvez modifier les niveaux des canaux à tout • Si vous raccordez un composant source au récepteur via Les tonalités d’essai seront lancées lorsque vous aurez une entrée vidéo en composantes, votre téléviseur doit appuyé...
• Si vous attribuez l’entrée d’un composant à une fonction Résolution Configuration des paramètres vidéo déterminée, toutes les entrées de composants Cette section permet de spécifier la résolution de sortie du préalablement attribuées à cette fonction sont Cet appareil peut effectuer une conversion ascendante du signal vidéo (lorsque le signal d’entrée vidéo est envoyé...
Format Le menu Auto Power Down Cette section permet de spécifier le format d’image lorsque Ce menu permet de mettre le récepteur hors tension après le signal d’entrée vidéo analogique est envoyé vers la prise de une durée définie d’inactivité de plusieurs heures. sortie HDMI OUT.
• Appuyez sur la touche SETUP à tout moment pour sortir modification des raccordements, veillez à mettre du menu System Setup. • Pour les équipements Pioneer, la fonction Control HDMI l’appareil hors tension et à débrancher le cordon est aussi appelée “KURO LINK”.
Lorsque le mode amp synchronisé est annulé, le récepteur se met hors tension si vous regardiez une marques autres que Pioneer prenant en charge la fonction Lorsqu’un téléviseur prenant en charge la fonction HDMI Audio Return Channel est connecté au récepteur, le son du source à...
Chapitre 8 : Tout en appuyant sur la touche , maintenez la Codes de préréglages par défaut RECEIVER touche ‘1’ enfoncée pendant trois secondes. Commander le reste de Touche de fonction Code de Appuyez sur la touche de fonction d’entrée d’entrée préréglage correspondant au composant que vous voulez utiliser.
TV analogique pour Appuyez sur cette touche pour retourner au les téléviseurs Pioneer. d’un composant si le fabricant apparaît dans la liste. Il se début de la piste en cours. peut toutefois que certains codes de fabricant figurant dans ...
Sur certains composants (comme les consoles de jeux vidéo), possible des appareils qui provoquent des interférences). persiste, appelez le service après-vente agréé Pioneer. la conversion des résolutions est impossible. Si le réglage de Les stations émettrices ne peuvent pas être sélectionnées L’appareil se met soudainement sous tension ou hors...
Selon le composant source connecté, ce dernier peut ne pas Lors de la lecture d’un logiciel avec le système DTS, aucun Le périphérique à technologie sans fil Bluetooth ne peut pas son n’est émis ou seul du bruit est émis. être raccordé...
‘INVLD CH’ Information importante concernant la connexion Messages iPod La station sélectionnée n’est pas disponible/n’existe pas. HDMI ‘iPod/USB Error 1 (I/U ERR1)’, Sélectionnez une autre station. ‘iPod/USB Error 3 (I/U ERR3)’ Dans certains cas, il ne sera peut-être pas possible ...
Section syntoniseur Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Les termes Nettoyage de l’appareil Gamme de fréquence (FM) ..87,5 MHz à 108 MHz « Dolby », « Pro Logic » et « Surround EX », ainsi que le sigle Entrée antenne (FM).
Page 56
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia, TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 K002_B3_En Imprimé...