Page 1
IKROWELLENGERÄT MIT RILL Four à micro-ondes et grill Apparecchio microonde con grill Microwave Oven with Grill Bedienungsanleitung/Garantie Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Instruction Manual 05-MWG 2210 U CB.indd 1 05-MWG 2210 U CB.indd 1 03.02.2010 12:26:57 Uhr 03.02.2010 12:26:57 Uhr...
The foils on the inside of the door must not be removed! • N’enlevez en aucun cas les feuilles du côté intérieur de la porte! 05-MWG 2210 U CB.indd 3 05-MWG 2210 U CB.indd 3 03.02.2010 12:27:03 Uhr 03.02.2010 12:27:03 Uhr...
10 cm Ventilationsabstand zu Schränken, Wänden durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen. u.a. einhalten. • Verwenden Sie nur Original-Zubehör. • Beachten Sie die nachfolgenden „Speziellen Sicherheitshin- weise“. 05-MWG 2210 U CB.indd 4 05-MWG 2210 U CB.indd 4 03.02.2010 12:27:04 Uhr 03.02.2010 12:27:04 Uhr...
Lebensdauer des Gerätes beeinfl usst und möglicherweise zu gefährlichen Situationen führt. • Betreiben Sie das Gerät nicht an einer externen Zeitschalt- uhr oder einem separaten Fernwirksystem. 05-MWG 2210 U CB.indd 5 05-MWG 2210 U CB.indd 5 03.02.2010 12:27:04 Uhr 03.02.2010 12:27:04 Uhr...
ßen, ist eine Montagetiefe von 350 mm nötig. kann zu Sachschaden oder sogar zu Personenschaden führen. • Der Schrank darf keine Risse, Splitter oder andere Die C. Bomann GmbH übernimmt keine Haftung für Schäden, Beschädigungen aufweisen. Alle Verbindungen müssen die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstehen. stabil sein.
Sie es aus und legen Sie den Gleitring in die Mitte. • Positionieren Sie den Glasteller so auf der Antriebsachse, dass dieser in die Ausbuchtungen der Antriebswelle einra- stet und gerade aufl iegt. 05-MWG 2210 U CB.indd 7 05-MWG 2210 U CB.indd 7 03.02.2010 12:27:05 Uhr 03.02.2010 12:27:05 Uhr...
8 - 9 schenkel oder Fischfi let, nach innen legen oder überlappen Tipp: Nach der Hälfte der Zeit wenden, 3 - 5 Min. nachgaren lassen. lassen. 05-MWG 2210 U CB.indd 9 05-MWG 2210 U CB.indd 9 03.02.2010 12:27:06 Uhr 03.02.2010 12:27:06 Uhr...
Der Drehring und der innere Ofenboden sollten regelmäßig gereinigt werden. Den Drehring können Sie herausnehmen und von Hand spülen. Hier können Sie mildes Reinigungs- 05-MWG 2210 U CB.indd 10 05-MWG 2210 U CB.indd 10 03.02.2010 12:27:06 Uhr 03.02.2010 12:27:06 Uhr...
Konformitätserklärung Tritt eine Störung auf, liegt es oft nur an einer Kleinigkeit. Hiermit erklärt die Firma C. Bomann GmbH, dass sich das Gerät Bevor Sie sich an unseren Service wenden, beachten Sie bitte MWG 2210 U CB in Übereinstimmung mit den grundlegenden folgende Hinweise: Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagne-...
Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihres Gerätes vor. Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr Anspruch auf Garantieleistungen. C. Bomann GmbH Heinrich-Horten-Str. 17 D-47906 Kempen/Germany 05-MWG 2210 U CB.indd 12 05-MWG 2210 U CB.indd 12 03.02.2010 12:27:07 Uhr 03.02.2010 12:27:07 Uhr...
N’utilisez que les accessoires d’origine. 10 cm entre toutes les parois de l’appareil et les placards, • Respectez les „Conseils de sécurité spécifi ques“ ci-dessous. murs, etc. environnants. 05-MWG 2210 U CB.indd 13 05-MWG 2210 U CB.indd 13 03.02.2010 12:27:07 Uhr 03.02.2010 12:27:07 Uhr...
à un po- ou un système de télécommande séparé. tentiel danger de haute tension pour le personnel du service après-vente. 05-MWG 2210 U CB.indd 14 05-MWG 2210 U CB.indd 14 03.02.2010 12:27:08 Uhr 03.02.2010 12:27:08 Uhr...
350 mm est nécessaire. blessures. • Le placard ne doit présenter aucune fi ssure, écaille ou La C. Bomann GmbH décline toute responsabilité pour les autre endommagement. Toutes les jointures doivent être dommages résultant d’une utilisation non conforme. stables.
Plateau en métal • faire chauffer/réchauffer rapidement les aliments ou les Grille boissons Aluminium ou récipient • cuire des mets en fi lm d’aluminium 05-MWG 2210 U CB.indd 16 05-MWG 2210 U CB.indd 16 03.02.2010 12:27:09 Uhr 03.02.2010 12:27:09 Uhr...
M.L. / 260 3 - 5 2 - 3 Conseil: retirer le papier alu, remuer à la mi-temps; fouetter la crème quand elle est encore semi-congelée. 05-MWG 2210 U CB.indd 17 05-MWG 2210 U CB.indd 17 03.02.2010 12:27:10 Uhr 03.02.2010 12:27:10 Uhr...
5 - 6 Filet de poisson 300 g 3 - 4 Conseil: tourner à la mi-temps de cuisson, poursuivre la cuisson pendant 3 à 5 minutes. 05-MWG 2210 U CB.indd 19 05-MWG 2210 U CB.indd 19 03.02.2010 12:27:11 Uhr 03.02.2010 12:27:11 Uhr...
• Les parois extérieures du four ne doivent être nettoyées qu’avec un chiffon mouillé. Veillez à ce qu’il n’y a pas d’eau Modèle:.............. MWG 2210 U CB qui pénètre par les ouvertures dans le four. Alimentation: .............230 V, 50 Hz •...
• Non usare l’apparecchio con un timer esterno oppure con loso potenziale di alta tensione. un sistema di telecomando esterno. 05-MWG 2210 U CB.indd 22 05-MWG 2210 U CB.indd 22 03.02.2010 12:27:13 Uhr 03.02.2010 12:27:13 Uhr...
320 mm zione e può causare danni alle cose o addirittura alle persone. NOTA: C. Bomann GmbH declina qualsiasi responsabilità per danni Se il forno a microonde si ritrova a fi lo del bordo causati da utilizzo non conforme alla destinazione.
Un pezzo di carne grosso richiede una cottura più Consiglio: di tanto in tanto girare, lasciar riposare 3 - 5 min. lunga rispetto alla stessa quantità di carne sotto forma di 05-MWG 2210 U CB.indd 26 05-MWG 2210 U CB.indd 26 03.02.2010 12:27:16 Uhr...
Di tanto in tanto è necessario lavare il piatto di vetro con un Quando si preparano alimenti nella funzione combinata detergente oppure metterlo nella lavastoviglie. microonde-grill, ricordare che: 05-MWG 2210 U CB.indd 27 05-MWG 2210 U CB.indd 27 03.02.2010 12:27:17 Uhr 03.02.2010 12:27:17 Uhr...
Lavare regolarmente l’ anello girevole ed il suolo del forno. Dati tecnici Lanello girevole è estraibile ed è da lavare a mano. Qui si Modello: ............. MWG 2210 U CB può usare un detergente mite oppure un detergente per pulire le fi nestre. In seguito asciugare bene. Fare attenzione Alimentazione rete: ...........230 V, 50 Hz...
During operation the temperature of the exposed surface may be very hot. Danger of burns! • Thickness of the cupboard fl oor between 16 mm and 19 mm. 05-MWG 2210 U CB.indd 30 05-MWG 2210 U CB.indd 30 03.02.2010 12:27:19 Uhr 03.02.2010 12:27:19 Uhr...
350 mm is personal injury. necessary. The fi rm C. Bomann GmbH does not accept any liability for • The cupboard must not contain any cracks, splinters or damage caused as a result of the use of this device contrary to other damage.
“0” or simply open the door. You will fi nd recipe books at specialist bookshops. • Microwaves provide their full energy levels immediately. Pre- heating is therefore not necessary. 05-MWG 2210 U CB.indd 32 05-MWG 2210 U CB.indd 32 03.02.2010 12:27:20 Uhr 03.02.2010 12:27:20 Uhr...
The heating times contained in the following table are only rough the same quantity of sliced meat. It is advisable to start cooking guides as the time depends very much on the starting tempera- 05-MWG 2210 U CB.indd 33 05-MWG 2210 U CB.indd 33 03.02.2010 12:27:21 Uhr...
Roulade of beef 250 g M.H / 610 7 - 8 Tip: stir from time to time, allow to stand for 3 - 5 minutes. 05-MWG 2210 U CB.indd 34 05-MWG 2210 U CB.indd 34 03.02.2010 12:27:22 Uhr 03.02.2010 12:27:22 Uhr...
The switches should also only be cleaned with a damp cloth. In order to clean the function switch, fi rst open the microwave door to avoid switching on the device so acciden- tally. 05-MWG 2210 U CB.indd 35 05-MWG 2210 U CB.indd 35 03.02.2010 12:27:23 Uhr 03.02.2010 12:27:23 Uhr...