Publicité

Liens rapides

KempCool
10
Operating manual
Brugsanvisning
Gebrauchsanweisung
Manual de instrucciones
Käyttöohje
Manuel d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Instrukcja obsługi
Manual de utilização
Инструкции по эксплуатации
Bruksanvisning
EN
DA
DE
ES
FI
FR
NL
NO
PL
PT
RU
SV

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kemppi KempCool 10

  • Page 1 KempCool Operating manual Brugsanvisning Gebrauchsanweisung Manual de instrucciones Käyttöohje Manuel d’utilisation Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instrukcja obsługi Manual de utilização Инструкции по эксплуатации Bruksanvisning...
  • Page 3 Manuel d'utilisation Français © Kemppi Oy / 1038...
  • Page 4: Table Des Matières

    Voyant du signal de surchauffe ..............Stockage ........................Entretien ........................Entretien quotidien ....................Entretien régulier ....................3.2.1 Tous les six mois ..................... 3.2.2 Contrat de maintenance ................Destruction de la machine ..............En cas de problème ..................Caracteristiques techniques ..............KempCool 10...
  • Page 5: Préface

    Pour plus d’informations sur les produits Kemppi, contactez Kemppi Oy, consultez un revendeur Kemppi agréé ou rendez-vous sur le site Web Kemppi à l’adresse www.kemppi.com. Les caractéristiques présentées dans ce manuel peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.
  • Page 6: Installation

    2.4.1 assemblage de l’équipement L’équipement doit être assemblé dans l’ordre suivant: unité de transport PM500 6185291 unité de refroidissement KempCool 10 6208100 Assemblez les unités à l’aide des vis et des boulons livrés avec l’équipement. KempCool 10...
  • Page 7: Pièces Principales

    à la base de l’alimentation. La connexion peut être établie via la base de l’alimentation lorsque les appareils sont séparés ou via le côté droit du refroidisseur KempCool 10 en retirant la plaque droite. Fixez l’alimentation au refroidisseur KempCool 10.
  • Page 8: Exploitation Du Refroidisseur

    L’appareil est prêt pour le soudage. exploitation du refroidisseur Voir aussi 2.4.2. Pièces pricipales Le fonctionnement du refroidisseur KempCool 10 est commandé par le microprocesseur de l’alimentation. La pompe du refroidisseur commence à fonctionner lorsque le soudage commence. Lorsque le soudage est fini, la pompe continue à...
  • Page 9: Entretien Quotidien

    Kemppi . Par l’application de cette directive européenne, vous contribuez à l’amélioration de l’environnement et de la santé humaine.
  • Page 10: En Cas De Problème

    • Vérifiez la circulation du liquide, ajoutez du liquide si nécessaire. Pour tout complément d’informations, ou en cas de besoin, veuillez contacter votre le service après-vente de votre magasin Kemppi le plus proche. caracteristiques techniques L’unité de refroidissement KempCool 10 Tension de fonctionnement 400V -15%.
  • Page 12 KEMPPI OY Tel +44 (0)845 6444201 KEMPPI, TRADING (BEIJING) COMPANY LTD Kempinkatu 1 Telefax +44 (0)845 6444202 Room 420, 3 Zone, Building B, PL 13 sales.uk@kemppi.com No.12 Hongda North Street, FI-15801 LAHTI Beijing Economic Development Zone, FINLAND 100176 BEIJING KEMPPI FRANCE S.A.S.

Table des Matières