Mit QR-Codes schnell und einfach ans ziel Egal, ob Sie produktinformationen, Ersatzteile oder zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder servicestellen suchen, oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
Lieferumfang/Bauteile Lieferumfang/Bauteile kurze Bodenleiste, 2 x lange Bodenleiste, 2 x kurze Steckleiste, 18 x lange Steckleiste, 16 x obere Leiste (lang), 2 x obere Leiste (kurz ), 2 x lange Abschlussleiste, 2 x kurze Abschlussleiste, 2 x Wühlmausgitter, 1 x Noppenfolie, 1 x U-Haken (20 mm), 26 x Dachpappnagel (20 mm), 45 x...
Allgemeines Allgemeines Zeichenerklärung Die folgenden Symbole und Signalworte werden in Gebrauchsanleitung lesen und dieser Gebrauchsanleitung, auf dem Hochbeet aus Holz oder auf der Verpackung verwendet. aufbewahren Diese Gebrauchsanleitung gehört zu WARNUNG! Dieses Signalwort bezeichnet diesem Hochbeet aus Holz. Sie enthält eine Gefährdung mit einem mittleren Ri- wichtige Informationen zu Zusammen- sikograd, die, wenn sie nicht vermieden...
Aufstellungsort Aufstellungsort Sicherheitshinweise HINWEIS! WARNUNG! Beschädigungsgefahr! Erstickungsgefahrgefahr! Ein unsachgemäßer Aufstellungsort Kinder können die Kleinteile des Lie- kann zu Beschädigungen am Hoch- ferumfangs (z. B. Schrauben oder beet führen. Dübel) verschlucken und daran er- − Finden Sie einen geeigneten sticken. Aufstellungsort für das Hochbeet −...
Hochbeet aufbauen − Stellen Sie das Hochbeet auf einen Kiesring oder Schicht 1: Grobes Hackgut. Plattenring, um die Haltbarkeit des Holzes zu Grobes Hackgut sind Äste von Bäumen und Sträu- verlängern. Damit ergibt sich auch eine praktische chern,zerkleinerte Obstholzkisten, Papierstapel, Wur- Mähkante.
Reinigung und Pflege Reinigung und Pflege HINWEIS! • Sie können weitere Empfehlungen zur optimalen Bepflanzung von Ihrem Gärt- VORSICHT! ner erhalten! Gefahr durch Fehlbehandlung! • Im Idealfall erfolgt der Anbau den Prin- zipien der Mischkultur. Unsachgemäßer Umgang mit dem Hochbeet kann zu Beschädigung •...
− Stellen Sie sicher, dass alle Bauteile des Hochbeets vollkommen trocken sind. − Bewahren Sie das Hochbeet trocken und windge- schützt auf. Technische Daten Artikelnummer: 491012 / 41394 (Hofer) Gewicht (brutto): 56,8 kg Material: Imprägniertes Fichten/ Kiefernholz Abmessungen (L x B x H):...
Page 13
Répertoire Répertoire Vue d’ensemble ..................4 Utilisation....................5 Contenu de la livraison/Éléments .............14 Généralités....................15 Lire le mode d'emploi et le conserver ............15 Légende des symboles ................15 Vérifier la jardinière et le contenu de la livraison ........15 Sécurité ......................15 Utilisation conforme à l'usage prévu............15 Consignes de sécurité..................15 Emplacement d'installation ..............16 Placer la jardinière sur le balcon ou sur une terrasse ......
Contenu de la livraison/Éléments Contenu de la livraison/Éléments glissières de sol courtes, 2 x glissières de sol longues, 2 x baguettes de raccordement courtes, 18 x baguettes de raccordement longues, 16 x baguettes supérieures (longues), 2 x baguettes supérieures (courtes), 2 x baguettes de fermeture longues, 2 x baguettes de fermeture courtes, 2 x grille à...
Généralités Généralités Vérifier la jardinière et le contenu de la livraison Lire le mode d'emploi et le conserver 1. Sortez la jardinière de l'emballage et contrôlez si la jardinière ou les composants présentent des dom- Ce mode d'emploi fait partie de cette mages.
Emplacement d'installation Emplacement d'installation sans herbe est également un endroit approprié. − Placez la grille à campagnols sous la jardinière (voir AVIS! figure C). Fixez la grille à campagnols sous la Risque d'endommagement! jardinière avec les crochets en U Un emplacement d'installation inap- proprié...
Planter dans la jardinière Couche 2: Broyures de bois fines AVIS! Broyures de bois fines, papier journal déchiré, papier, • Vous pouvez obtenir plus de recom- cartons (env. 10 cm). mandations sur les plantations opti- Couche 3: Feuillage et déchets verts males de la part de votre jardinier! −...
− N'utilisez aucun produit de net- Données techniques toyage agressif, aucun nettoyant à vapeur, aucune brosse métal- lique ou en nylon, ainsi qu'aucun No d'article: 491012 / 41394 (Hofer) ustensile de nettoyage tranchant Poids (brut): 56,8 kg ou métallique tel qu'un couteau, Matériau: bois de pin/d'épicéa...
Page 19
Sommario Sommario Panoramica prodotto ................. 4 Utilizio ......................5 Dotazione/Componenti ................20 In generale ....................21 Leggere e conservare le istruzioni per l'uso ..........21 Descrizione pittogrammi ................21 Controllare la fioriera rialzata e la dotazione ...........21 Sicurezza ....................21 Utilizzo conforme alla destinazione d'uso ..........21 Note relative alla sicurezza ................
Dotazione/Componenti Dotazione/Componenti zoccolini corti, 2 x zoccolini lunghi, 2 x elementi a incastro corti, 18 x elementi a incastro lunghi, 16 x barre superiori (lunghe), 2 x barre superiori (corte), 2 x listelli terminali lunghi, 2 x listelli terminali corti, 2 x griglia contro arvicole, 1 x pellicola a bolle d'aria, 1 x ganci a U (20 mm), 26 x...
In generale In generale Descrizione pittogrammi Nelle istruzioni per l'uso, sulla fioriera rialzata in legno o Leggere e conservare le istruzioni per sull'imballaggio sono riportati i seguenti pittogrammi e le seguenti parole d'avvertimento. l'uso Le istruzioni per l'uso che state consul- AVVERTENZA! Questa parola d'avverti- tando si riferiscono alla presente fioriera mento indica un pericolo a rischio medio...
Luogo di installazione Luogo di installazione Note relative alla sicurezza AVVISO! AVVERTENZA! Pericolo di danneggiamento! Pericolo di soffocamento! Un luogo di installazione improprio I bambini possono ingoiare piccole può causare danni alla fioriera rialza- parti della fornitura (ad es. viti o tas- selli) e soffocare.
Montare la fioriera rialzata o piatto per prolungare la durata del legno. Ciò Strato 2: Potatura di bosco sottile comporta anche un bordo pratico per la falciatura. Potatura di bosco sottile, carta di giornale tagliuzzata, − Posizionare la griglia contro arvicole sotto la fioriera scatole di cartone (~ 10 cm).
Pulizia e cura Pulizia e cura AVVISO! • È possibile ottenere ulteriori raccoman- ATTENZIONE! dazioni per le piante ottimali dal giardi- Pericolo da uso improprio! niere! • Idealmente, la coltivazione viene effet- L'uso improprio della fioriera rialzata tuata seguendo i principi della coltura può...
− Assicurarsi che tutti i componenti della fioriera rial- zata siano completamente asciutti. − Mantenere la fioriera rialzata asciutta e al riparo dal vento. Dati tecnici Numero articolo: 491012 / 41394 (Hofer) Peso (lordo): 56,8 kg Materiale: Legno di abete/pino impregnato...
+43 761247292 11 avec le produit défectueux à : / Inviare la scheda di garanzia compilata insieme al prodotto gua- Artikel-Nr./N° d´art. /Cod. art./: 04/2015 491012/ 41394 (Hofer) sto a: GASPO Sportartikel-und Gartenmöbel GmbH Hotline: Zum regulären Festnetztarif Peiskam 6 Ihres Telefonanbieters.
Garantie/Garantie/Garanzia Garantiebedingungen Sehr geehrter Kunde! Die ALDI Garantie bietet Ihnen weitreichende Vorteile gegenüber der gesetzlichen Gewährleistungspflicht: Garantiezeit: 3 Jahre ab Kaufdatum 6 Monate für Verschleiß- und Verbrauchsteile bei normalem und ordnungs- gemäßem Gebrauch (z. B. Akkus) Kosten: Kostenfreie Reparatur bzw. Austausch oder Geldrückgabe Keine Transportkosten TIPP: Bevor Sie Ihr Gerät einsenden, wenden Sie sich telefonisch, per E-Mail oder...
Garantie/Garantie/Garanzia Conditions de garantie La garantie est valable pour une durée de trois ans à dater du jour de l’achat ou de la livrai-son effective des articles. Elle ne peut être reconnue va- lable que sur production du bon de caisse et du bon de garantie dûment renseigné.
Garantie/Garantie/Garanzia Condizioni di garanzia Il periodo di garanzia ha una durata di 3 anni e inizia il giorno dell’acquisto o della consegna della merce. Perché i diritti di garanzia abbiano validità è assolutamente necessario presentare lo scontrino relativo all’acquisto e riem- pire la scheda della garanzia.
Page 31
Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: GASPO GmbH Peiskam 6 4694 Ohlsdorf AUSTRIA office@gaspo.at KUNDENDIENsT • sERVICE ApRÈs-VENTE • AssIsTENzA posT VENDITA +43 7612 47292 11 www.gaspo.at JAHRE GARANTIE 04/2015 Artikel-Nr./N° d‘art./Cod. art.: ANs DE GARANTIE 491012 / 41394 (Hofer) ANNI GARANzIA...