Sommaire des Matières pour DSC PowerSeries RF5132-433
Page 1
Instruction Manual Manuel d'installation Manual de instalación Manuale d'installazione RF5132-433 Version 5.0 Warning – This manual contains information on limitations regarding product use and function and information on the limitations as to liability of the manufacturer. Attention – Ce manuel contient des informations sur les restrictions concernant le fonctionnement et l’utilisation du produit et des informations sur les restrictions en ce qui concerne la responsabilité...
Page 2
Warning Please Read Carefully Note to Installers This warning contains vital information. As the only individual in con- Smoke detectors may not detect smoke from fires on another level of tact with system users, it is your responsibility to bring each item in the residence or building.
Page 3
If the tomer within Canada and the United States, with the exception that laws of such a jurisdiction apply to any claim by or against DSC, the Digital Security Controls shall not be responsible for any customs fees, limitations and disclaimers contained here shall be to the greatest taxes, or VAT that may be due.
Table of Contents Section 1: Introduction ....... 2 4.1 Program Zones and Partitions ......8 4.2 Enable RF5132-433 Supervision ....... 8 1.1 What’s New to Version 5.X ........2 4.3 Enable Supervision of Wireless Zones ....9 1.2 How to Use this Manual ........2 4.4 RF Jam Detect Zone ..........
Section 1: Introduction This manual describes how to install, program and maintain the RF5132-433. Before you install the RF5132-433 module, you should complete the following steps in your system installation: 1. Plan the installation and wiring of the security system (see your system Installation Manual). 2.
1.4 Compatible Wireless Devices Please refer to the Instruction sheets of the following devices for more information. The RF5132-433 v5.X can receive signals from the following devices: • WLS904L-433 Motion Detector • WS4916 Smoke Detector • WLS904PL-433 Pet Immune PIR •...
Section 2: RF5132-433 Set Up & Wiring This section describes how to set up and wire the RF5132-433 module. 2.1 Unpack the RF5132-433 Check that the following parts are in your RF5132-433 package: • RF5132-433 PCB • Hardware for mounting the cabinet •...
Section 3: Receiver Programming Enroll & Program Devices This section describes how to enroll and program: • wireless devices using zones (WLS904PL-433, WLS906-433, WS4916, WLS912L-433, WLS914-433, WS4938, WLS925L-433) • wireless keys (WLS919-433, WS49X9) For more information on these devices, read the instruction sheet included with each device. 3.1 Identified Wireless Keys Reporting by the system of openings/closings by individual wireless keys and command output [*][7] activation by wireless key buttons may be supported on certain control panels.
3. Enter the 2-digit number corresponding to the zone the device is to occupy ([01] to [32]). NOTE: Hardwired and wireless devices cannot be assigned to the same zone. PC5108 zone expander modules occupy zones in 2 groups of 4 (e.g. zones 9-12 and zones 13-16). None of the zones assigned to a PC5108 module may be used for wireless devices.
3. Enter programming section [61] to [68] for partitions 1 to 8. 4. For each of the 4 function buttons, enter the 2-digit number of the function you want to select. See the programming worksheets in the back of this manual for a list of function key options. 5.
Section 4: Other Programming 4.1 Program Zones and Partitions Now that you have enrolled the wireless devices, you should complete all zone programming on the system. Although the exact programming required varies depending on which control panel the RF5132-433 is connected to, you should check that the following programming areas are completed correctly for each wireless zone: •...
4.3 Enable Supervision of Wireless Zones NOTE: (for PC5010 v1.x control panels only) In order for wireless zones to be supervised, you must enable Double End of Line (DEOL) supervision in the PC5010 control panel. For more information, refer to your Installation Manual.
5. Disable supervision for the RF Jam detect zone by turning the relevant option off in section [82], [83], [84] or [85]. (See section 4.3 for more information.) 6. RF jamming detection is now enabled. To exit Installer programming, press [#]. NOTE: For UL Listed installations, the RF Jam feature must be enabled - Section [804], subsection [90], Option [7] OFF.
Section 5: Testing & Mounting 5.1 Test the Reception of Wireless Devices It is very important to test the proposed placement of each wireless device before it is mounted. Following these steps will test the signal strength between the RF5132-433 and the wireless devices. You can test all of the devices together (global placement testing) or test each device individually.
Read the test results at the keypad:: Result LED Keypad LCD Keypad Buzzer/Bell Good Light 1 On Steady “Good” 1 Beep/Squawk Light 3 On Steady “Bad” 3 Beeps/Squawks Activate the device until you get 3 ‘good’ results in a row. You may mount the WLS devices where results were good.
Page 16
Mount the Devices If you have conducted the placement test described in section 5.1 and got 3 ‘good’ results in a row for each device, you can mount the wireless devices. See the Installation Sheet for each device for mounting instructions. Now that your RF5132-433 and wireless devices are mounted and working properly, read section 6 for information on potential wireless trouble conditions, RF jamming signals, and battery replacement.
Section 6: Additional Notes 6.1 Trouble Conditions The control panel always watches for possible trouble conditions. If a trouble condition occurs, the keypad “Trouble” light will turn on and the keypad will beep. Press [*][2] to display the trouble conditions. The following trouble conditions apply to the RF5132-433 and/or any enrolled devices.
Section 7: Troubleshooting The RF5132-433 v5.0 features two LEDs to help and with the installation of devices troubleshoot the operation of the unit. In normal operation the LEDs will indicate if the signal received is from an enrolled device or not. •...
Section 8: Programming Worksheets [804] RF5132-433 Wireless Expansion Programming • 6-digit entry is required. See Section 3.2 “A note on Electronic Serial Numbers” for details on programming 6-digit serial numbers. Zone Serial Numbers Default = 000000 [01] Zone 1 [17] Zone 17 l_____l_____l_____l_____l_____l_____l l_____l_____l_____l_____l_____l_____l [02] Zone 2...
Page 20
Wireless Key Function Key Options Entry Key Description Entry Key Description 00 Null Key 16 [*][0] Quick Exit 01-02 For Future Use 17 [*][1] Reactivate Stay/Away 03 Stay Arm 18 For Future Use 04 Away Arm 19 [*][7][3] Command Output #3 05 [*][9] No-Entry Arm 20 For Future Use 06 Chime ON/OFF...
Page 21
Partition 7 Wireless Key Options [67] Function Key 1 Default: 03 l____l____l Function Key 3 Default: 27 l____l____l Function Key 2 Default: 04 l____l____l Function Key 4 Default: 30 l____l____l Partition 8 Wireless Key Options [68] Function Key 1 Default: 03 l____l____l Function Key 3 Default: 27...
Page 22
[83] Zone Device Supervision Options (9-16) Default = ON Option ON Option OFF l____l Option 1 Zone 09 Supervision Enabled Disabled l____l Option 2 Zone 10 Supervision Enabled Disabled l____l Option 3 Zone 11 Supervision Enabled Disabled l____l Option 4 Zone 12 Supervision Enabled Disabled l____l Option 5...
[90] Other Options Default Option(s) Option ON Option OFF For Future Use Wall Tamper Disabled Wall Tamper Enabled Case Tamper Disabled Case Tamper Enabled RF Delinquency Disabled RF Delinquency Enabled For Future Use RF Jam Detect Disabled RF Jam Detect Enabled Global Placement Test Individual Placement Test RF Jamming Detection...
sons, en voici quelques une. Le détecteurs de fumée peuvent avoir été ATTENTION à lire attentivement mal installés ou positionnés. La fumée peut ne pas pouvoir atteindre le Note pour les installateurs détecteurs de fumée, par exemple : un incendie dans une cheminée, Cette mise en garde contient des informations vitales.
GARANTIE LIMITÉE La société Digital Security Controls garantit le produit contre toutes S’il y a un problème de réparation du produit après un nombre raisonna- défectuosités matérielles et d’assemblage dans des conditions normales ble de tentatives au titre de la présente garantie, les obligations contrac- d’utilisation, à...
Page 26
Table de Matières Section 1: Introduction ......25 3.5 Voyants du RF5132-433 ........30 3.6 Éteindre les Dispositifs Sans Fil ......30 1.1 Ce qu’il y a de Nouveau dans la Version 5.X ..25 1.2 Comment Utiliser ce Manuel ......25 Section 4: Autre Programmation ....31 1.3 Spécifications et Caractéristiques .......25 4.1 Programmer les Zones et Partitions ....31 1.4 Dispositifs Sans Fil Compatibles ......26...
Section 1: Introduction Ce manuel décrit comment installer, programmer et préserver le RF5132-433. Avant d’installer le module RFS5132-433, vous devez compléter les étapes suivantes de l’installation de votre système: 1. Planifier l’installation et le câblage du système de sécurité (voir le Manuel d’Installation de votre système ). 2.
• Température d’opérations: 0-50°C/32-122°F • Violation de la boîte et de la paroi embouties et separées. 1.4 Dispositifs Sans Fil Compatibles S’il vous plait, adressez-vous aux pages d´ Instruction des dispositifs suivants pour plus de renseignements. Le récepteur RF5132-433 v5.X peut recevoir des signaux des dispositifs suivants: •...
Section 2: Configuration et Câblage du Récepteur RF5132-433 Cette section décrit comment configurer et faire le câblage du récepteur RF5132-433. 2.1 Déballer le récepteur RF5132-433 Vérifier si les pièces suivantes sont dans le paquet de votre récepteur RF5132-433: • Carte Mère du RF5132-433 •...
Section 3: Programmer le Récepteur Enregistrer et Programmer les Dispositifs Cette section décrit comment enregistrer et programmer: • Dispositifs sans fil en utilisant les zones (WLS904PL-433, WLS906-433, WS4916, WLS912L-433, WLS914-433, WS4938, WLS925L-433) • Touche du clavier sans fil (WLS919-433, WS49X9) Pour plus de renseignements sur ces dispositifs, lisez les instructions fournies avec chaque dispositif.
3.3 Enregistrer des Dispositifs Sans Fil en utilisant des Zones Enregistrer les dispositifs sans fil qui utilisent des zones (transmetteurs universels, détecteurs de mouvement, détecteurs de fumée et dispositifs de panique): 1. Sur un clavier du système, saisir [*][8][Code d’installateur] pour accéder à la section de programmation de l’installateur.
Programmer les Touches de Fonction des Touches du Clavier Sans Fil Les touches du clavier sans fil possèdent quatre boutons de fonction programmables. Les fonctions standards sont déjà attribuées, mais vous pouvez programmer d’autres fonctions, si vous le souhaitez. Après avoir programmé les fonctions, si vous appuyez et maintenez appuyé...
Section 4: Autres programmations 4.1 Programmer les Zones et Partitions Maintenant que vous avez enregistré les dispositifs sans fil, vous devrez compléter la programmation de toutes les zones du système. Même si la programmation exacte varie selon laquelle le panneau de contrôle du récepteur RF5132-433 est connecté, vous devez vous certifier de que les étapes de programmation suivantes, soient conclues correctement pour chaque zone sans fil: •...
• il y a un problème avec le câblage du Keybus • le module n’a pas suffisamment d’énergie • aucun dispositif a été enregistré dans le module RF5132-433 4.3 Activer la Supervision des Zones Sans Fil REMARQUE: (seulement pour les panneaux de contrôle PC5010 v1.x). Pour que les zones sans fil soient supervisées, vous devez activer la supervision Double End of Line (DEOL) (Fin de Ligne Double) dans le panneau de contrôle PC5010.
Page 35
Pour activer la détection de Brouillage de RF par zone: 1. Saisir [*][8] [Code de l’Installateur]. 2. Ouvrir la section de programmation [804]. 3. Séleccionner une zone pas encore utilisée pour qu’elle soit la zone de Détection de Brouillage de RF. Saisir le numéro de 2 chiffres ([01] à...
Section 5: Tests et Montage 5.1 Tester la Réception des Dispositifs Sans Fil Il est très important de tester la localisation proposée pour chaque dispositif sans fil avant qu’il soit monté. Les étapes à suivre vont tester la force du signal entre le module RF5132-433 et les dispositifs sans fil. Vous pouvez tester tous les dispositifs d’un coup (test global de localisation) ou tester chaque dispositif individuellement.
Lire le résultat du clavier: Résultat Clavier avec Clavier avec Cigale/Sonnerie voyant Lumière 1 Allumée “Bon” 1 Bip/Son aigu Mauvais Lumière 3 Allumée “Mauvais” 3 Bips/Sons aigus Activer le dispositif jusqu’à obtenir les résultats 3 "Bon" en file. Vous pouvez monter les dispositifs WLS là où les résultats sont "bons". Le dispositif qui indique un résultat mauvais doit être bougé...
Page 38
Monter les Dispositifs Si vous exécutez le test de localisation décrit dans la section 5.1 et obtenez le résultat 3 "bons" en file pour chaque dispositif, alors vous pouvez monter les dispositifs sans fil. Voir la Feuille d’Installation pour chaque dispositif pour les instructions de montage.
Section 6: Remarques Additionnelles 6.1 En cas de Problème Le panneau de contrôle est toujours sujet à de possibles problèmes. Si jamais un problème arrive, la lumière "Trouble" (Problème) du clavier s’allume et le clavier émet des bips sonores. Appuyer [*][2] pour afficher les différents cas de problèmes.
Page 40
Section 7: Solution de Problèmes Le récepteur RF5132-433 v5.0 a deux voyants pour aider à la resolution de problèmes d’installation de dispositifs et à l’opération de l’unité en elle même. En opération normale, les voyants indiquent si le signal reçu est provenant d’un dispositif enregistré...
Page 41
Section 8: Feuilles de Programmation Programmation de l’Expansion Sans Fil [804] RF5132-433 • Une entrée de 6 chiffres est nécessaire. Voir la Section 3.2 "Une remarque sur Numéros de Série Électroniques" pour les détail sur la programmation des numéros de série de 6 chiffres. Numéros de Série de Zone Standard = 000000 [01] Zone 1...
Page 42
Choix de Touches de Fonction des Touches du Clavier Sans Fil Entrée Description de la Touche Entrée Description de la Touche 00 Touche Null (Nulle) 16 [*][0] Sortie Rapide 01-02 Pour Utilisation Future 17 [*][1] Réactiver Stay/Aways (Présent/Absent) 03 Rester Armé 18 Pour Utilisation Future 04 Armer Absent 19 [*][7][3] Sortie de Commande #3...
Page 43
Partition 7 Choix de Touches du Clavier Sans Fil [67] Touche de Fonction 1 Standard: 03 l____l____l Touche de Fonction 3 Standard: 27 l____l____l Touche de Fonction 2 Standard: 04 l____l____l Touche de Fonction 4 Standard: 30 l____l____l Partition 8 Choix de Touches du Clavier Sans Fil [68] Touche de Fonction 1 Standard: 03 l____l____l Touche de Fonction 3 Standard: 27 l____l____l Touche de Fonction 2 Standard: 04 l____l____l Touche de Fonction 4 Standard: 30 l____l____l [69] Touche du Clavier Sans Fil (1-16) Attributions de Partition (Standard = 01)
Page 44
[83] Choix de Supervision du Dispositif de Zone (9-16) Standard = ON Choix ON (ACTIVE) Choix OFF (DESACTIVE) l____l Choix 1 Supervision de la Zone 09 Activée Désactivée l____l Choix 2 Supervision de la Zone 10 Activée Désactivée l____l Choix 3 Supervision de la Zone 11 Activée Désactivée l____l Choix 4...
[90] D’Autres Choix Standard Choix Choix ON (ACTIVE) Choix OFF (DESACTIVE) Pour Utilisation Future Violation de la Paroi Violation de la Paroi Désactivée Activée Violation de la Boîte Violation de la Boîte Désactivée Activée Pannes de RF Désactivée Pannes de RF Activée Pour Utilisation Future Détection de Brouillage de Détection de Brouillage de...
Page 46
razones, algunas son las siguientes. Los detectores de humo pueden ADVERTENCIA haber sido instalados o ubicados incorrectamente. El humo no puede ser Por favor lea cuidadosamente capaz de alcanzar los detectores de humo, como cuando el fuego es en Nota para los Instaladores la chimenea, paredes o techos, o en el otro lado de las puertas cerradas.
(ii) los productos que no sean identificados con la etiqueta de reparables serán reemplazados por el producto más equivalente dis- producto de DSC y su número de lote o número de serie; (iii) los pro- ponible en ese momento. El precio actual en el mercado del producto ductos que hayan sido desensamblados o reparados de manera tal que de reemplazo se cobrará...
Page 48
Índice Sección 1: Introducción ......47 Sección 4: Otras Programaciones .... 53 1.1 Qué hay de Nuevo en la Versión ....47 4.1 Programando Zonas y Particiones ......53 1.2 Como Utilizar este Manual ........47 4.2 Habilitando la Supervisión del RF5132-433..53 1.3 Especificaciones y Características .......47 4.3 Habilitando la Supervisión de las Zonas 1.4 Dispositivos Inalámbricos Compatibles....48 Inalámbricas.............
Sección 1: Introducción Este manual describe como instalar, programar y preservar el RF5132-433. Antes de instalar el módulo RFS5132-433, usted debe completar los siguientes pasos en la instalación de su sistema: 1. Planifique la instalación y el cableado del sistema de seguridad (ver el Manual de Instalación de su sistema). 2.
1.4 Dispositivos Inalámbricos Compatibles Por favor, refiérase a las hojas de Instrucción de los siguientes dispositivos para mayores informaciones:. El receptor RF5132-433 v5.X puede recibir señales de los siguientes dispositivos: • Detector de Movimiento WLS904-L • Detector de Humo WS4916 •...
Sección 2: Configuración y Cableado del Receptor RF5132-433 Esta sección describe como configurar y hacer el cableado del receptor RF5132-433. 2.1 Desempaquete el receptor RF5132-433 Verifique si las siguientes piezas están contenidas en el embalaje de su receptor RF5132-433: • Tarjeta Madre do RF5132-433 •...
Sección 3: Programando el Receptor Registrando y Programando Dispositivos Esta sección describe como registrar y programar: • Dispositivos inalámbricos utilizando zonas (WLS904PL-433, WLS906-433, WS4916, WLS912L-433, WLS914- 433, WS4938, WLS925L-433) • Tecla del teclado inalámbrico (WLS919-433, WS49X9) Para mayores informaciones sobre estos dispositivos, lea las instrucciones proveídas con cada dispositivo. 3.1 Teclas Identificadas del Teclado Inalámbrico El reporte del sistema de las aperturas/cierres por activa de la salida de mando [*][7] y de teclados inalámbricos individuales por los botones de las teclas del teclado inalámbrico pueden soportarse en determinados paneles de...
Page 53
3. Digite el número de 2 dígitos correspondiente a la zona en la cual el dispositivo está atribuido ([01] a [32]). NOTA: Los dispositivos alámbrico e inalámbrico no pueden atribuirse a la misma zona. Los módulos expansores de zona PC5108 ocupan zonas en 2 grupos de 4 (por ejemplo, zonas 9-12 y zonas 13-16). Ninguna de las zonas atribuidas a un módulo PC5108 podrá...
Page 54
1. En el teclado del sistema, oprima [*][8][Código del Instalador]. 2. Abra la sección de programación [804]. 3. Abra la sección de programación [61] a [68] para las particiones 1 a 8. 4. Para cada uno de los 4 botones de función, oprima el número de 2 dígitos de la función que usted desea seleccionar.
Sección 4: Otras Programaciones 4.1 Programando Zonas y Particiones Ahora que usted registró los dispositivos inalámbricos, usted deberá completar la programación de todas las zonas en el sistema. Aún la programación exacta varíe dependiendo a cual panel de control el receptor RF5132-433 está conectado, usted debe certificarse que las siguientes áreas de programación estén concluidas correctamente para cada zona inalámbrica: •...
• el módulo no tiene energía suficiente • ningún dispositivo fue registrado en el módulo RF5132-433 4.3 Habilitando la Supervisión de las Zonas Inalámbricas NOTA: (solamente para los paneles de control PC5010 v1.x) Para que las zonas inalámbricas sean supervisadas, usted debe habilitar la supervisión Double End of Line (DEOL) (Fin de Línea Doble) en el panel de control PC5010.
Page 57
3. Seleccione una zona no utilizada para que sea la zona de Detección de Bloqueo de RF. Oprima el número de 2 dígitos ([01] a [32]) de la zona de Detección de Bloqueo de RF en el teclado, y enseguida programe el número serial como [200000].
Sección 5: Pruebas y Montaje 5.1 Probando la Recepción de los Dispositivos Inalámbricos Es muy importante probar la localización propuesta de cada dispositivo inalámbrico antes que sea armado. Los pasos siguientes probarán la fuerza de la señal entre el módulo RF5132-433 y los dispositivos inalámbricos. Usted puede probar todos los dispositivos en conjunto (prueba global de localización) o probar cada dispositivo individualmente.
Page 59
Lea el resultado en el teclado: Teclado con LED Sirena/Campanilla Resultado Teclado con Bueno “Bueno” 1 Señal Audible/Sonido Luz 1 Encendida agudo Malo Luz 3 Encendida “Malo” 3 Señales Audibles/ Sonidos agudos Active el dispositivo hasta obtener los resultados 3 'bueno' en una hilera. Usted puede armar los dispositivos WLS donde los resultados fueren "buenos".
Page 60
5.2 Arme el Módulo RF5132-433 y los Dispositivos Inalámbricos. Cuando usted hubiere probado la recepción del módulo RF5132-433 con todos los dispositivos inalámbrico (ver la sección 5.1) y tener una buena localización para el montaje, arme el módulo RF5132-433: 1. Puje los cables del bus del teclado a través del orifício en la parte inferior de la caja. 2.
Sección 6: Notas Adicionales 6.1 Condiciones de Problemas El panel de control siempre está alerta a posibles condiciones de problemas. Si una condición de problema ocurre, la luz "Trouble" (Problema) del teclado será encendida y el teclado emitirá señales audibles. Oprima [*][2] para exhibir las condiciones del problema.
Sección 7: Solución de Problemas El receptor RF5132-433 v5.0 tiene dos LEDs para auxiliar en la resolución de problemas con la instalación de dispositivos y en la operación de la unidad. En operación normal, los LEDs indicarán si la señal recibida es proveniente de un dispositivo registrado o no registrado.
Page 63
Sección 8: Planillas de Programación Programación de la Expansión Inalámbrica [804] RF5132--433 • Es necesario hacer una inserción de 6 dígitos. Ver la Sección 3.2 "Una nota sobre Números Seriales Electrónicos" para detalles sobre la programación de números seriales de 6 dígitos. Números Seriales de Zona Estándar = 000000 [01] Zona 1...
Page 64
Opciones de Teclas de Función de las Teclas del Teclado Inalámbrico Entrada Descripción de la Tecla Entrada Descripción de la Tecla Tecla Null (Nula) [*][0] Salida Rápida 01-02 Para Uso Futuro [*][1] Reactivar Stay/Aways (Presente/ Ausente) Permanecer Armado Para Uso Futuro Armar Ausente [*][7][3] Salida de Mando #3 [*][9] Arme Sin Entrada...
Page 65
Partición 7 Opciones de Teclas del Teclado Inalámbrico [67] Tecla de Función 1 Estándar: 03 l____l____l Tecla de Función 3 Estándar: 27 l____l____l Tecla de Función 2 Estándar: 04 l____l____l Tecla de Función 4 Estándar: 30 l____l____l Partición 8 Opciones de Teclas del Teclado Inalámbrico [68] Tecla de Función 1 Estándar: 03 l____l____l Tecla de Función 3 Estándar: 27 l____l____l...
Page 66
[83] Opciones de Supervisión del Dispositivo de Zona (9-16) Estándar = ON Opción ON (ACTIVADA) Opción OFF (DESACTIVADA) l____l Opción 1 Supervisión de la Zona 09 Habilitada Deshabilitada l____l Opción 2 Supervisión de la Zona 10 Habilitada Deshabilitada l____l Opción 3 Supervisión de la Zona 11 Habilitada Deshabilitada l____l Opción 4...
[90] Otras Opciones Estándar Opción(es) Opción ON (ACTIVADA) Opción OFF (DESACTIVADA) Para Uso Futuro Violación de la Pared Violación de la Pared Deshabilitada Habilitada Violación de la Caja Violación de la Caja Deshabilitada Habilitada Delincuencia de RF Delincuencia de RF Deshabilitada Habilitada Para Uso Futuro...
Page 68
AVVERTENZE Leggere attentamente diverse possono essere le ragioni, di cui seguono solo alcuni esempi. I rileva- Nota per gli installatori tori di fumo potrebbero essere stati installati o posizionati in modo non cor- Le avvertenze contengono informazioni vitali. Come unici individui a con- retto.
Se le leggi di tali giurisdizioni si applicano a qualunque rivendicazi- in alcun modo carico. one effettuate da o ai danni di DSC, i limiti e il rifiuto qui menzionati saranno ampliamente concessi dalla legge. Alcuni stati non permettono l'esclusione o...
Page 70
Sommario Sezione 1: Introduzione ......69 Sezione 4: Altre programmazioni .... 75 1.1 Novità della versione 5.X ........69 4.1 Programmazione delle zone e delle partizioni..75 1.2 Modalità di impiego del presente manuale ..69 4.2 Abilitazione della supervisione 1.3 Specifiche e caratteristiche ........69 dell'RF5132-433..........
Sezione 1: Introduzione Il presente manuale illustra le modalità di installazione, programmazione e manutenzione del modulo RF5132-433. Prima di installare il modulo RF5132-433, è necessario completare le seguenti operazioni nell'installazione del pro- prio sistema: 1. Pianificare l'installazione e il cablaggio del sistema di sicurezza (vedere il Manuale d'installazione del proprio sistema).
• Compatibilità: Il modulo RF5132-433 v5.X può essere collegato alle seguenti centrali: PC501X, PC5020, PC1555, PC580, PC1616, PC1832, PC1864. • Temperatura d'esercizio: 0-50°C/32-122°F • Dispositivo antimanomissione parete/involucro separato 1.4 Dispositivi senza fili compatibili Per maggiori informazioni fare riferimento alle schede di istruzioni dei seguenti dispositivi. Il modulo RF5132-433 v5.X può...
Sezione 2: Impostazione e cablaggio del modulo RF5132-433 Questa sezione descrive la modalità di impostazione e cablaggio del modulo RF5132-433. 2.1 Disimballaggio del modulo RF5132-433 Verificare la presenza dei seguenti componenti nell'imballaggio del modulo RF5132-433: • PCB RF5132-433 • Attrezzi metallici per il montaggio dell'armadietto •...
Sezione 3: Programmazione del ricevitore Registrazione e programmazione dei dispositivi Questa sezione descrive la modalità di registrazione e programmazione dei: • dispositivi senza fili a zone (WLS904PL-433, WLS906-433, WS4916, WLS912L-433, WLS914-433, WS4938, WLS925L-433) • tasti senza fili (WLS919-433, WS49X9). Per maggiori informazioni su questi dispositivi, leggere la scheda di istruzioni allegata ad ogni dispositivo. 3.1 Tasti senza fili identificati In alcune centrali di controllo viene supportata la segnalazione da parte del sistema delle aperture/chiusure dei singoli tasti senza fili e dell'attivazione dell'uscita comando [*][7] dei pulsanti dei tasti senza fili.
3.3 Registrazione dei dispositivi senza fili a zone Registrare i dispositivi senza fili a zone (trasmettitori universali, rilevatori di movimento, rivelatori di fumo e pulsanti panico): 1. in una tastiera del sistema, immettere [*][8][Codice dell'installatore] per entrare nella sezione di programmazione dell'installatore.
senza fili assegnati alla partizione 2-8 avranno le quattro funzioni programmate nella sezione [62-68]. Ad esempio, se il pulsante funzione 1 nella sezione [61] è programmata per l'inserimento "Stay", premendo il primo pulsante su qualunque tasto senza fili assegnato alla partizione 1 si otterrà l'inserimento "Stay" per la partizione 1. NOTA: I tasti senza fili non funzioneranno quando si accede alla partizione cui sono assegnati per la programma- zione o l'esclusione di zone.
Sezione 4: Altre programmazioni 4.1 Programmazione delle zone e delle partizioni Una volta registrati i dispositivi senza fili, è necessario completare la programmazione delle zone nel sistema. Anche se l'esatta programmazione richiesta varia a seconda della centrale di controllo alla quale è collegato il modulo RF5132- 433, è...
4.3 Abilitazione della supervisione delle zone senza fili NOTA: (solo per le centrali di controllo PC5010 v1.x) per effettuare la supervisione delle zone senza fili, è necessa- rio abilitare la supervisione di fine linea doppia (DEOL) nella centrale di controllo PC5010. Per maggiori informa- zioni, consultare il proprio Manuale d'installazione.
4. entrare nella sezione [93] immettere il numero a 2 cifre della zona rilevamento bloccaggio RF (da [01] a [32]) nella sezione di programmazione 5. disabilitare la supervisione della zona rilevamento bloccaggio RF, disattivando l'opzione pertinente nella sezione [82], [83], [84] o [85] (vedere la sezione 4.3 per maggiori informazioni). 6.
Sezione 5: Prova e montaggio 5.1 Prova della ricezione dei dispositivi senza fili È molto importante verificare il posizionamento proposto per ogni dispositivo senza fili prima che venga montato. Seguendo questi passi si effettuerà una prova della potenza del segnale tra il modulo RF5132-433 e i dispositivi senza fili.
Page 81
Rivelatori rottura vetro: premere e tenere premuta la linguetta della modalità di prova per 5 secondi. Rilasciare la linguetta della modalità di prova. La tastiera visualizzerà il risultato della prova. Leggere i risultati della prova sulla tastiera: Risultato Tastiera LED Tastiera LCD Cicalino/suoneria Positivo Luce 1 On continua...
Page 82
5.2 Montaggio del modulo RF5132-433 e dei dispositivi senza fili Una volta verificata la ricezione del modulo RF5132-433 con tutti i dispositivi senza fili (vedere la sezione 5.1) e una volta scelta una sede di montaggio idonea, montare il modulo RF5132-433: 1.
Sezione 6: Note aggiuntive 6.1 Condizioni di anomalia La centrale di controllo effettua un continuo monitoraggio di possibili condizioni di anomalia. Se è presente una condi- zione di anomalia, la luce “Anomalia” della tastiera si accenderà e la tastiera emetterà un bip. Premere [*][2] per visualizzare le condizioni di anomalia.
Sezione 7: Risoluzione dei problemi Il modulo RF5132-433 v5.0 è dotato di due LED di ausilio all'installazione dei dispositivi e alla risoluzione dei pro- blemi dell'unità. In condizioni normali di funzionamento i LED indicheranno se il segnale ricevuto proviene da un dispositivo registrato oppure no.
Sezione 8: Fogli di lavoro per la programmazione [804] Programmazione di espansione senza fili RF5132-433 • È necessario immettere un numero a 6 cifre. Vedere la sezione 3.2 “Nota sui numeri di serie elettronici (ESN)” per maggiori dettagli sulla programmazione dei numeri di serie a 6 cifre. Numeri di serie zona Default = 000000 [01] Zona 1...
Page 86
Opzioni tasto di funzione tasto senza fili Valore Descrizione tasto Valore Descrizione tasto 00 Null Key (tasto nullo) 17 [*][1] Reactivate Stay/Away 01-02 Per uso futuro (riattiva "Stay"/"Away") 03 Inserimento "Stay" 18 Per uso futuro 04 Inserimento "Away" 19 [*][7][3] Command Output #3 05 [*][9] No-Entry Arm (inserimento "No-Entry") (uscita comando n.
Page 87
Partizione 7 opzioni tasto senza fili [67] Tasto di funzione 1 Default: 03 l____l____l Tasto di funzione 3 Default: 27 l____l____l Tasto di funzione 2 Default: 04 l____l____l Tasto di funzione 4 Default: 30 l____l____l Partizione 8 opzioni tasto senza fili [68] Tasto di funzione 1 Default: 03 l____l____l Tasto di funzione 3 Default: 27...
Page 88
[83] Opzioni di supervisione del dispositivo di zona (9-16) Default = ON Opzione ON Opzione OFF l____l Opzione 1 Zona 09 supervisione abilitata Disabilitato l____l Opzione 2 Zona 10 supervisione abilitata Disabilitato l____l Opzione 3 Zona 11 supervisione abilitata Disabilitato l____l Opzione 4 Zona 12 supervisione abilitata Disabilitato...