Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

DE
EN
FR
ES
IT
CZ
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d'emploi
Manual del usuario
Istruzioni per l'uso
Návod k obsluze
C-160X
Version/ Versión/ Versione: 08/ 2016
1
2-6
7-11
12-16
17-21
22-26
27-31

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Genie C-160X

  • Page 1 C-160X Bedienungsanleitung Instruction manual 7-11 Mode d’emploi 12-16 Manual del usuario 17-21 Istruzioni per l’uso 22-26 Návod k obsluze 27-31 Version/ Versión/ Versione: 08/ 2016...
  • Page 2: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    GENIE C-160 X Aktenvernichter Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Qualitätsproduktes. Bitte lesen Sie diese Anleitung zunächst vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Beachten Sie insbesondere die Vorsichtshinweise. Unsere Service-Informationen finden Sie am Schluss dieser Anleitung.
  • Page 3: Lieferumfang

    8. Achtung: Dieser Shredder kann keine CDs/DVDs , Kassetten und Disketten zerkleinern. 9. Lassen Sie den Shredder wenn Kinder oder Haustiere zugegen sind nicht unbeaufsichtigt. 10. Der Shredder kann nur Papier zerkleinern. Bitte führen Sie keine anderen Gegenstände ein. Das Papier muss trocken und sauber sein. 11.
  • Page 4 2. Den Aktenvernichter sicher oben auf den Papierkorb setzen. Achten Sie dabei darauf, dass Sie Ihre Finger nicht zwischen dem Oberrand des Papierkorbes und dem Aktenvernichter einklemmen, Verletzungsgefahr. 3. Den Netzstecker an eine übliche 230-240-Volt-Wechselstrom-Steckdose anschließen. Den Aktenvernichter in Betrieb nehmen: Wichtiger Hinweis: Dieses Gerät ist nur für den privaten Gebrauch in geschlossenen Räumen und für einen Kurzzeitbetrieb von 2 Minuten konstruiert.
  • Page 5: Technische Angaben

    Der C-160 X ist mit einem Motoren-Überlastungsschutz ausgestattet. Der normale Arbeitszyklus für den Schneidevorgang bei maximaler Belastung dauert 2 Minuten, wonach jeweils eine längere Pause von 60 Minuten eingelegt werden sollte. Unter den folgenden Bedingungen wird die Stromzufuhr zum Motor des Geräts unterbrochen: 1.
  • Page 6 PLZ, Wohnort und Telefon mit Vorwahl und den Grund Ihrer Reklamation an. Herzlichen Dank für Ihr Verständnis! Unsere Service Hotline: Tel. +49 (0) 61 22-72 79 89 1 ● Fax +49 (0) 61 22-70 59 52 ●Email: hotline@genie-online.de Adresse: Dieter Gerth GmbH, -Service- , Berta-Cramer-Ring 22, D-65205 Wiesbaden. Deutschland/Germany...
  • Page 7: Intended Use

    GENIE C-160 X Document Shredder Dear customer, Thank you for buying this high-quality product. Please carefully read through these operating instructions before using the device for the first time. In particular, please comply with the safety notices. Our service information is located at the bottom of these instructions.
  • Page 8 The mains connection of the device must be freely accessible!  Do not modify the mains cord as it complies with the prescribed grid voltage! Delivery Shredder GENIE C-160 X Paper waste basket Manual Setting up the document shredder: 1. The shredder has one extendable arm which could fit waste baskets with diameter from 30cm to 43cm.
  • Page 9 2. Securely mount the document shredder on a waste basket. In the process, ensure that you do not catch your fingers between the top edge of the waste basket and the shredder. 3. Connect the main plug to a standard 230-240 volt AC socket. Starting the document shredder: Important note: This device is designed solely for private use in enclosed quarters and for...
  • Page 10: Technical Data

    HANDLING THE GUARANTEE Thank you very much for purchasing this GENIE product. Please note the following advice whenever this machine does not function faultlessly, contrary to expectations. The guarantee period amounts to 24 months from the date of purchase, provided that the machine has been used appropriately.
  • Page 11 Please state the reason for your complaint too. We regret any inconvenience caused! Our service hot line Tel. +49 (0) 6122-7279891 ● Fax +49 (0) 6122-705952 ●E-mail: hotline@genie- online.de Address: Dieter Gerth GmbH, -Service- , Berta-Cramer-Ring 22, D-65205 Wiesbaden.
  • Page 12: Fr Destructeur De Documents

    Destructeur de documents GENIE C-160X Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions de nous avoir fait confiance en achetant ce produit de qualité. Nous vous prions de lire soigneusement ce mode d’emploi avant la mise en service. Veuillez notamment tenir compte des consignes de sécurité.
  • Page 13: Directives De Securite Electrique

     Ne changez pas et ne modifiez pas le cordon d’alimentation. Il est prévu pour la tension du réseau prescrite. Livraison: Destructeur de documents GENIE C-160 X Poubelle pour papier Mode d´emploi Installation du destructeur: 1. Le broyeur dispose d'un bras extensible qui pourrait s'adapter à poubelles d'un diamètre de 30cm à...
  • Page 14: Capacité Du Destructeur

    L'interrupteur principal AUTO / REVERSE / OFF. Pour démarrer l'appareil, réglez le commutateur en position "AUTO". AUTO (démarrage automatique): Quand le C-160X est allumé, le déchiquetage démarre automatiquement lorsque vous introduisez le papier à détruire dans l’ouverture. Ce mode est le mode normal de fonctionnement de la déchiqueteuse de documents.
  • Page 15: Informations Techniques

    1. Fonctionnement en continu du destructeur à capacité maximale pendant une période prolongée, par exemple plus de 2 minutes sans interruption. 2. Dépassement des capacités de coupe, par exemple introduction de plus de 6 feuilles de papier (80 g) dans une seule phase, ou si le papier n'est pas introduit dans le sens de la longueur.
  • Page 16: Modalités De Garantie

    Nous vous en remercions ! Notre Hotline service clients: Tél. : +49 (0) 61 22-72 79 89 1 ● Fax +49 (0) 61 22-70 59 52 ●Email: hotline@genie- online.de Adresse: Dieter Gerth GmbH, -Service- , Berta-Cramer-Ring 22, D-65205 Wiesbaden.
  • Page 17: Uso Previsto

    Destructora de documentos GENIE C-160 X Estimada clienta, estimado cliente: Le agradecemos que haya adquirido este producto de calidad. Le rogamos que lea cuidadosamente estas instrucciones antes de utilizar el producto por primera vez. Preste especial atención a las precauciones. Al final de este manual, encontrará...
  • Page 18 El acceso a la toma de corriente del aparato debe ser fácil.  No realice modificación alguna en el cable, ya que es el adecuado para la tensión de red indicada. Entrega Destructora de papel GENIE C-160X Basura para papel Manual del usuario...
  • Page 19 La capacidad de la trituradora de documentos: El C-160X corte de hasta 6 hojas de papel (A4, 80 g). La anchura del papel puede ser de hasta 21,8 cm. Durante la trituración de documentos pequeños como sobres o recibos de tarjetas de crédito, corre en medio de la apertura de entrada.
  • Page 20: Datos Técnicos

    Protección contra atascos de papel y sobrecargas: EL C-160X está equipado con una protección de sobrecarga del motor. El ciclo normal de la operación de corte en carga máxima, toma 2 minutos, cada uno de los cuales una pausa más larga de 60 minutos debe ser insertado. En el marco del las condiciones siguientes, la energía se interrumpe el motor del dispositivo:...
  • Page 21 Garantía Gracias por adquirir este producto de GENIE. En caso de que este aparato, en contra de lo esperado, no funcionara correctamente, tome nota de lo siguiente: La garantía tiene un periodo de validez de 24 meses a partir de la fecha de la compra, siempre que se haga un uso adecuado del aparato.
  • Page 22: Misure Di Sicurezza Importanti

    Distruggidocumenti GENIE C-160X Gentile cliente, La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto di qualità. La invitiamo a leggere attentamente queste istruzioni prima dell’utilizzo, in particolare le precauzioni per l’uso. I dati per l’assistenza sono riportati al termine di queste istruzioni.
  • Page 23  Non modificare il cavo di corrente poiché corrisponde alla tensione di alimentazione prescritta! Consegna Distruggidocumenti GENIE C-160X Secchio della spazzatura per carta Istruzioni per l’uso Predisposizione del distruggidocumenti: 1. Il trituratore è un braccio estensibile che potrebbe adattarsi cestini con diametro da 30 centimetri a 43 centimetri.
  • Page 24 è in uso per un periodo prolungato di tempo. Capacità del distruggidocumenti: Il C-160X taglio fino a 6 fogli di carta (A4, 80g). La larghezza della carta può essere fino a 21,8 cm. Durante la frantumazione dei documenti di piccole dimensioni, come buste o ricevute di carte di credito, correre in mezzo dell'apertura di ingresso.
  • Page 25: Dati Tecnici

    La ringraziamo per la sua comprensione! Linea diretta con il Servizio Clienti: Tel. +49 (0) 61 22-72 79 89 1 ● Fax +49 (0) 61 22-70 59 52 ● E-mail: hotline@genie- online.de Previo avviso, le merci restituite devono essere spedite con il corretto affrancamento al seguente indirizzo: Dieter Gerth GmbH, -Service- , Berta-Cramer-Ring 22, D- 65205 Wiesbaden.
  • Page 26 Diretive: Si dichiara che questo apparecchio è stato prodotto nel rispetto delle regole e delle norme vigenti. Importatore: GENIE GmbH & Co. KG Berta-Cramer-Ring 22 65205 Wiesbaden, Germany...
  • Page 27: Důležité Bezpečnostní Pokyny

    GENIE C-160 X skartovačka Vážený zákazníku, vážená zákaznice, děkujeme Vám za koupi tohoto kvalitního výrobku. Přečtěte prosím pečlivě tento návod dříve, než uvedete přístroj do provozu. Dodržujte hlavně bezpečnostní pokyny. Informace o našem servisu najdete na konci tohoto návodu. Používání v souladu s určeným užitím: Skartovačka je určena výhradně...
  • Page 28: Rozsah Dodávky

    7. Záchytnou nádobu vyprazdňujte v pravidelných intervalech, jinak může dojít k ucpání papírem. Před vyprazdňováním záchytné nádoby vytáhněte síťovou zástrčku přístroje ze zásuvky. 8. Pozor: Tato skartovačka nemůže skartovat CD/DVD , kazety ani diskety. 9. Nenechávejte skartovačku bez dozoru, pokud jsou přítomny děti nebo domácí...
  • Page 29 2. Skartovačku postavte nahoru na koš na papír. Dbejte přitom na to, aby se Vám prsty nesevřely mezi horní hranou koše na papír a skartovačkou, nebezpečí poranění. 3. Síťovou zástrčku připojit do běžné zásuvky na 230-240-Voltů. Uvedení skartovačky do provozu: Důležitý...
  • Page 30: Technické Údaje

    2. Koš na papír a skartovačku čistěte lehce navlhčeným hadrem a popř. jemným čisticím prostředkem. 3. Případné zbytky v řezacích otvorech odstraňte vhodným předmětem. Zajistěte, aby přitom byla vytažená síťová zástrčka. Nebezpečí poranění! ZÁRUKA Mnohokrát děkujeme za koupi tohoto výrobku GENIE. Pokud přístroj oproti očekávání nepracuje bezvadně, dbejte prosím následujícího:...
  • Page 31 PSČ, místo a telefon s předvolbou a důvod Vaší reklamace. Děkujeme za Vaše pochopení! Naše servisní “horká” linka: Tel. +49 (0) 61 22-72 79 89 1 ● Fax +49 (0) 61 22-70 59 52 ●Email: hotline@genie-online.de Adresa: Dieter Gerth GmbH, -Service- , Berta-Cramer-Ring 22, D-65205 Wiesbaden. Německo/Germany Likvidace: Směrnice 2012/19/ES týkající...

Table des Matières