Page 1
106 S Vario Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi 10-13 Manual del usuario 14-17 Istruzioni per l’uso 18-21 Version/ Versión/ Versione: 07/2017 - 1 -...
Page 2
GENIE 106 S Vario Aktenvernichter Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Qualitätsproduktes. Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Unsere Service-Informationen finden Sie am Ende dieser Anleitung.
Page 3
• Keine Veränderung am Netzkabel vornehmen, da es der vorgeschriebenen Netzspannung entspricht! Lieferumfang Aktenvernichter 106 S Vario Bedienungsanleitung Den Aktenvernichter aufstellen: 1. Den Aktenvernichteraufsatz sicher oben auf den Papierauffangbehälter setzen. Der Aktenvernichteraufsatz verfügt über einen ausziehbaren Arm, mit dessen Hilfe Sie ihn auch auf anderen Körben platzieren können.
Page 4
Eingabeöffnung eingeführt wird. Das Gerät kann dadurch beschädigt werden. Schutz vor Papierstaus und Überlastungen: Der 106 S Vario ist mit einem Motoren-Überlastungsschutz ausgestattet. Wenn der automatische Überlastungsschutz des Motors ausgelöst wird, wird die Stromzufuhr zum Gerät unterbrochen. Ursachen können die folgenden sein: •...
Page 5
Vorwahl und den Grund Ihrer Reklamation an. Herzlichen Dank für Ihr Verständnis! Unsere Service Hotline: Tel. +49 (0) 61 22-72 79 89 1 ● Fax +49 (0) 61 22-70 59 52 ●Email: hotline@genie-online.de Adresse: Dieter Gerth GmbH, -Service- , Berta-Cramer-Ring 22, D-65205 Wiesbaden. Deutschland/Germany...
Page 6
GENIE 106 S Vario Document Shredder Dear customer, Thank you for buying this high-quality product. Please carefully read through these operating instructions before using the device for the first time. In particular, please comply with the safety notices. Our service information is located at the bottom of these instructions.
Page 7
• Do not modify the mains cord as it complies with the prescribed grid voltage! Delivery: Shredder GENIE 106 S Vario, Manual Setting up the document shredder: 1. Securely mount the document shredder on a waste basket. In the process, ensure that you do not catch your fingers between the top edge of the waste basket and the shredder.
Page 8
Capacity of the document shredder: The 106 S Vario shreds up to 6 sheets of paper (DIN A4, 80g). The paper width may comprise up to 21.8 cm. When shredding small paper sizes such as letters or credit card receipts, please insert them into the middle of the shredding slot.
Page 9
HANDLING THE GUARANTEE Thank you very much for purchasing this GENIE product. Please note the following advice whenever this machine does not function faultlessly, contrary to expectations. The guarantee period amounts to 24 months from the date of purchase, provided that the machine has been used appropriately.
Page 10
Destructeur de documents GENIE 106 S Vario Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions de nous avoir fait confiance en achetant ce produit de qualité. Nous vous prions de lire soigneusement ce mode d’emploi avant la mise en service. Veuillez notamment tenir compte des consignes de sécurité. Les informations relatives au SAV se trouvent à...
Page 11
Ne changez pas et ne modifiez pas le cordon d’alimentation. Il est prévu pour la tension du réseau prescrite. Livraison: Destructeur de documents GENIE 106 S Vario Mode d´emploi Installation du destructeur: 1. Fixez solidement la déchiqueteuse de documents sur un panier de déchets. Dans le processus, assurez-vous que vous n'avez pas vous coincer les doigts entre le bord supérieur de la corbeille et le broyeur.
Page 12
Capacité du destructeur : Le 106 S Vario peut couper jusqu’à 6 feuilles de papier (DIN A4, 80 g). Largeur de coupe maximale : 21,8 cm. Si vous détruisez des petits formats (enveloppes par exemple, ou facturettes de carte bancaire), introduisez-les dans le centre de l'ouverture de coupe.
Page 14
Destructora de documentos GENIE 106 S Vario Estimada clienta, estimado cliente: Le agradecemos que haya adquirido este producto de calidad. Le rogamos que lea cuidadosamente estas instrucciones antes de utilizar el producto por primera vez. Preste especial atención a las precauciones. Al final de este manual, encontrará nuestra información de servicio.
Page 15
Atascos de papel y protección frente a las sobrecargas: La 106 S Vario está equipada con un dispositivo de protección de sobrecarga del motor. Para proteger la máquina adecuadamente, recomendamos a los usuarios que la utilicen de esta forma: 2 minutos en funcionamiento y luego, 60 minutos en reposo. Bajo las siguientes condiciones, la alimentación de corriente a la unidad del motor es interrumpida:...
Page 16
La capacidad de la trituradora de documentos: El 106 S Vario corte de hasta 6 hojas de papel (A4, 80 g). La anchura del papel puede ser de hasta 21,8 cm. Durante la trituración de documentos pequeños como sobres o recibos de tarjetas de crédito, corre en medio de la apertura de entrada.
Page 17
Existe el riesgo de lesiones! Garantía Gracias por adquirir este producto de GENIE. En caso de que este aparato, en contra de lo esperado, no funcionara correctamente, tome nota de lo siguiente: La garantía tiene un periodo de validez de 24 meses a partir de la fecha de la compra, siempre que se haga un uso adecuado del aparato.
Page 18
Distruggidocumenti GENIE 106 S Vario Gentile cliente, La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto di qualità. La invitiamo a leggere attentamente queste istruzioni prima dell’utilizzo, in particolare le precauzioni per l’uso. I dati per l’assistenza sono riportati al termine di queste istruzioni.
Page 19
• Non modificare il cavo di corrente poiché corrisponde alla tensione di alimentazione prescritta! Consegna: Distruggidocumenti GENIE 106 S Vario Istruzioni per l’uso Predisposizione del distruggidocumenti: 1. Montare saldamente il trituratore documento su un cestino dei rifiuti. Nel processo, assicurarsi di non prendere le dita tra il bordo superiore del cestino dei rifiuti e il trituratore.
Page 20
è completamente retratto nella spazzatura. Capacità del distruggidocumenti: Il 106 S Vario taglio fino a 6 fogli di carta (A4, 80g). La larghezza della carta può essere fino a 21,8 cm. Durante la frantumazione dei documenti di piccole dimensioni, come buste o ricevute di carte di credito, correre in mezzo dell'apertura di ingresso.
Page 21
La ringraziamo per la sua comprensione! Linea diretta con il Servizio Clienti: Tel. +49 (0) 61 22-72 79 89 1 ● Fax +49 (0) 61 22-70 59 52 ● E-mail: hotline@genie-online.de Previo avviso, le merci restituite devono essere spedite con il corretto affrancamento al seguente indirizzo: Dieter Gerth GmbH, -Service- , Berta-Cramer-Ring 22, D-65205 Wiesbaden.