Page 1
EasyShare V570 à double objectif Guide d’utilisation www.kodak.com Des didacticiels interactifs vous sont proposés sur le site Web à l’adresse suivante : www.kodak.com/go/howto Pour obtenir de l’aide sur l’utilisation de l’appareil photo, consultez le site Web Kodak à l’adresse suivante : www.kodak.com/go/v570support...
Flash Bouton On/Off (Marche/arrêt) Cache de l’objectif Bouton de mode Auto/SCN Objectif double (zoom ultra grand angle (Scène) et zoom optique) Bouton de mode vidéo Témoin du retardateur/assistance autofocus/vidéo Bouton de mode Favoris Microphone Grip/point d’attache de la dragonne www.kodak.com/go/support...
14 Bouton Review (Visualiser) Logement pour carte SD ou MMC (en option) 15 Bouton Menu Point d’attache de la dragonne 16 Bouton Delete (Supprimer) Bouton de mode Macro/Paysage 17 Bouton Flash Port d’entrée c.c. (5 V) 18 Haut-parleur 19 Témoin Appareil prêt www.kodak.com/go/support...
Prise de photos en mode panoramique ............28 Utilisation de la compensation d’exposition pour régler la luminosité ... 29 Utilisation de l’histogramme pour afficher la luminosité des photos....30 Modification des réglages de prise de vue............ 31 Personnalisation de l’appareil photo ............38 www.kodak.com/go/support...
Page 6
Réglage du flash dans chaque mode............67 Capacités de stockage................. 69 Consignes de sécurité importantes .............. 70 Autonomie de la batterie................71 Mise à niveau du logiciel et du micrologiciel ..........72 Entretien et précautions supplémentaires............. 72 Garantie ..................... 73 Conformité aux réglementations..............76 www.kodak.com/go/support...
Réglage de l’appareil photo Fixation de la dragonne Installation de la batterie KLIC-7001 Pour savoir comment remplacer les piles/batteries et prolonger leur durée de vie, voir page www.kodak.com/go/support...
2 (Peut être vendue séparément.) Témoins de charge de la batterie Adaptateur secteur 5 V (fourni avec l’appareil photo) REMARQUE : utilisez cet adaptateur secteur pour charger la batterie et pour alimenter la station d’accueil EasyShare photo frame 2. www.kodak.com/go/support...
Réglage de l’appareil photo Station d’impression Kodak EasyShare série 3 ou station d’accueil Kodak EasyShare série 3 Peuvent être vendues séparément. Pour plus d’informations, consultez le guide d’utilisation de la station. Pour obtenir des informations sur la compatibilité des stations, voir page Mise sous tension de l’appareil photo...
Réglage de l’appareil photo Réglage initial de la date et de l’heure À l’invite, appuyez sur OK. pour changer. pour passer au champ précédent/suivant. pour accepter les réglages. Pour régler la date et l’heure ultérieurement, voir Date et heure, page www.kodak.com/go/support...
REMARQUE : nous recommandons les cartes SD ou MMC de Kodak. Lorsque vous utilisez la carte pour la première fois, veillez à la formater dans l’appareil photo avant de prendre des photos...
• Activer les icônes d’état et l’histogramme et afficher la grille de cadrage Réalisation d’une vidéo Appuyez sur le bouton de mode vidéo. Enfoncez entièrement le bouton d’obturateur et relâchez-le. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez de nouveau sur le bouton d’obturateur et relâchez-le. www.kodak.com/go/support...
Icône rouge – L’image n’est pas assez nette pour un tirage de 10 cm x 15 cm (4 po x 6 po) de qualité acceptable. Icône blanche – L’analyse de la qualité de l’image pour un tirage est encore en cours. Pour désactiver la fonction d’avertissement de flou, voir Avertissement flou, page www.kodak.com/go/support...
Grand angle Mesure de l’exposition Ultra grand angle Balance des blancs Objectif double Histogramme Pile/Batterie faible Grille de cadrage Compensation d’exposition Mode de prise de vue : bouton d’obturateur enfoncé à mi-course Nom de l’album Pile/Batterie faible Compensation d’exposition www.kodak.com/go/support...
Scène (Paysage, Paysage de nuit, Feux d’artifice) ou en mode de zoom ultra grand angle. Lorsque la zone de mise au point est définie sur Zone centrale, les marques de cadrage sont réglées sur une mise au point centrale large. www.kodak.com/go/support...
53. Pour économiser la batterie, nous vous recommandons d’utiliser une station d’accueil EasyShare photo frame 2, une station d’accueil Kodak EasyShare (en option) ou l’adaptateur secteur 5 V Kodak. Visitez le site Web Kodak à l’adresse suivante : www.kodak.com/go/v570accessories.
Marquage Impression/nombre de tirages Marquage Favoris Icône de protection Marquage Courrier électronique Numéro de la photo/vidéo Avertissement de flou Emplacement de stockage de la photo Mode de visualisation Histogramme Flèches de Niveau de charge de la batterie (1/2) défilement www.kodak.com/go/support...
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualiser). 2 Appuyez sur pour rechercher une photo/vidéo. 3 Appuyez sur le bouton Delete (Supprimer). 4 Suivez les invites à l’écran. Vous devez retirer la protection avant de pouvoir supprimer les photos et ■ vidéos protégées. www.kodak.com/go/support...
(y compris celles qui sont protégées) qu’elle contient. Le formatage de la mémoire interne supprime également les adresses électroniques, les noms d’album et les favoris. Pour les restaurer, consultez l’aide du logiciel EasyShare. www.kodak.com/go/support...
1 Fermez toutes les applications logicielles en cours d’exécution sur l’ordinateur (y compris les logiciels antivirus). 2 Insérez le CD du logiciel Kodak EasyShare dans le lecteur de CD-ROM. 3 Chargez le logiciel : si la fenêtre d’installation n’apparaît pas, choisissez Exécuter Sous Windows –...
Pour vous enregistrer ultérieurement, visitez le site Web à l’adresse suivante : www.kodak.fr/go/register. Pour obtenir plus d’informations sur les applications logicielles incluses sur le CD du logiciel Kodak EasyShare, cliquez sur le bouton d’aide du logiciel Kodak EasyShare. Transfert de photos avec la station d’accueil photo frame 2 Si vous disposez d’une station d’accueil EasyShare photo frame 2, utilisez-la pour...
(section Camera & Dock Setup, Configuration de l’appareil photo et de la station). Egalement disponible pour le transfert Vous pouvez aussi utiliser ces produits Kodak pour transférer vos photos et vos vidéos. ■ Station d’accueil Kodak EasyShare, station d’impression Kodak EasyShare...
Placez votre appareil photo sur la station d’impression Kodak EasyShare pour effectuer une impression directe avec ou sans ordinateur. Vous pouvez vous procurer des accessoires Kodak auprès d’un distributeur de produits Kodak ou sur Internet, à l’adresse suivante : www.kodak.com/go/v570accessories.
1 Eteignez l’appareil photo et l’imprimante. 2 Déconnectez le câble USB de l’appareil photo et de l’imprimante. Utilisation d’une imprimante non compatible PictBridge Pour plus d’informations sur l’impression de photos depuis votre ordinateur, cliquez sur le bouton d’aide du logiciel EasyShare. www.kodak.com/go/support...
■ Réalisez des tirages sur une station Kodak Picture Maker compatible avec les cartes SD ou MMC (contactez un distributeur avant de vous déplacer ; voir le site à l’adresse Web suivante : www.kodak.com/go/picturemaker).
Non compatible Station d’accueil II ■ Stations d’accueil LS420 et LS 443 Vous pouvez vous procurer ces stations d’accueil et d’impression, ainsi que d’autres accessoires, auprès d’un distributeur de produits Kodak ou sur Internet, à l’adresse suivante : www.kodak.com/go/v570accessories. www.kodak.com/go/support...
REMARQUE : le zoom optique est efficace lorsque le sujet se trouve au moins à : 60 cm 30 cm en mode téléobjectif/gros plan/macro 5 cm en mode grand angle/gros plan/macro 80 cm en mode ultra grand angle www.kodak.com/go/support...
10 cm x 15 cm (4 po x 6 po) de qualité acceptable. Présentation de l’icône de l’objectif double L’icône de l’objectif double s’affiche brièvement lorsque vous passez en mode ultra grand angle ou en sortez. Entrée en mode ultra grand angle Sortie du mode ultra grand angle www.kodak.com/go/support...
IMPORTANT : lorsque le mode de flash est réglé sur Préflash anti yeux rouges, l’appareil photo ne peut prendre que 2 photos en succession rapide. Vous devez attendre que le témoin Appareil prêt redevienne vert pour prendre d’autres photos. Pour régler le flash dans chaque mode, voir page www.kodak.com/go/support...
Paysage Scènes éloignées. L’appareil photo utilise une mise au point infinie. Les marques de cadrage d’autofocus ne sont pas disponibles en mode Paysage. Appuyez sur jusqu’à ce que l’icône Macro ou Paysage s’affiche dans la zone d’état de l’écran. www.kodak.com/go/support...
Page 31
Portrait de nuit Réduit l’effet yeux rouges des sujets Mesure d’exposition Expo. unif., lors de prises de vue nocturnes ou mise au point Multizones, préflash mal éclairées. Placez l’appareil sur anti yeux rouges une surface plane et stable ou sur un trépied. www.kodak.com/go/support...
Page 32
Multizones, flash sujet). d’appoint Panoramique Prise de photos avec un sujet en Vitesse d’obturation > 1/180 s, mise mouvement rapide. L’arrière plan au point Multizones, mesure rend l’idée de mouvement ; le sujet d’exposition Expo. unif. semble immobile. www.kodak.com/go/support...
Mise au point Macro, mesure une bonne mise au point et réduit d’exposition Expo. unif., mise au l’effet yeux rouges. point Multizones, préflash anti yeux rouges Personnalisé Personnalisation des réglages. Vos réglages sont conservés, même après l’arrêt de l’appareil. www.kodak.com/go/support...
« bord » de la première photo. 4 Cadrez la deuxième photo. Faites coïncider le bord de la première photo avec celui de la nouvelle photo. Appuyez sur le bouton Delete (Supprimer) pour prendre une autre photo. www.kodak.com/go/support...
REMARQUE : la taille d’une photo en mode panoramique est de 10,2 cm x 35,6 cm (4 po x 14 po). Pour accéder aux options d’impression, visitez la Galerie Kodak EasyShare (www.kodakgallery.fr). Utilisation de la compensation d’exposition pour régler la luminosité...
Pour activer l’histogramme en mode Automatique, en mode Scène personnalisé ou en mode de visualisation, appuyez sur le bouton LCD/Info jusqu’à ce qu’il s’affiche. REMARQUE : si la scène est sombre ou lumineuse, vous pouvez régler la compensation d’exposition avant de prendre la photo. www.kodak.com/go/support...
Menu pour désactiver le retardateur.) preniez une photo ou réalisiez une vidéo. Suivez la même procédure pour enregistrer une séquence vidéo avec retardateur, mais enfoncez complètement le bouton d’obturateur. REMARQUE : l’enregistrement s’arrête lorsque l’espace de stockage est saturé. www.kodak.com/go/support...
Page 38
été prises ou que la capacité maximale de stockage soit atteinte. Pendant la prise de photos en rafale, le flash est désactivé. Pendant la visualisation rapide, vous pouvez supprimer toutes les photos de la série. www.kodak.com/go/support...
Page 39
28.) 1,8 MP – Pour imprimer des tirages allant jusqu’à 10 x 15 cm (4 po x 6 po), les envoyer par courrier électronique, les distribuer via Internet, les afficher à l’écran ou pour économiser l’espace. www.kodak.com/go/support...
Page 40
Contrôle la sensibilité du capteur de ISO 64, 100, 200, 400, 800 (800 disponible l’appareil. uniquement avec la taille de photo 1,8 MP). Ce réglage reste actif jusqu’à ce que vous changiez de mode ou que vous éteigniez l’appareil. www.kodak.com/go/support...
Page 41
Point central – Similaire à l’option Centrée sujet, mais la mesure est effectuée sur une zone du sujet plus petite au centre de l’objectif. Idéal pour obtenir une exposition exacte sur une zone spécifique de la photo. www.kodak.com/go/support...
Page 42
Ce réglage est conservé jusqu’à ce que vous Toutes les photos ou vidéos réalisées seront le changiez. Vous pouvez appliquer des associées à ces noms d’album (voir page 48). choix différents pour les vidéos et les photos. www.kodak.com/go/support...
Page 43
Stabilisateur d’image Activé (par défaut) Améliorez la stabilité des vidéos. Désactivé Menu de configuration Voir Personnalisation de l’appareil photo. Pour sélectionner des réglages supplémentaires. www.kodak.com/go/support...
Moyen (par défaut) Faible Zoom numérique Activé (par défaut) Activez ou désactivez le zoom Désactivé numérique. Mise en veille LCD Désactivée Choisissez la durée d’inactivité au terme 30 secondes de laquelle l’écran s’éteint. 20 secondes 10 secondes (par défaut) www.kodak.com/go/support...
Page 45
Désactivé qu’elles s’affichent dans le bon sens. Lors du transfert – Désactive le capteur d’orientation sur l’écran de l’appareil photo. Lorsque la photo est transférée sur un ordinateur, elle est réorientée de sorte qu’elle s’affiche dans le bon sens. www.kodak.com/go/support...
Page 46
électroniques, les noms d’album et les favoris ; retirez pas la carte en cours de formate la mémoire interne. formatage ; cela pourrait l’endommager. A propos de Pour afficher les informations relatives à l’appareil photo. www.kodak.com/go/support...
Diaporama en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 3 Appuyez sur pour mettre l’option Lancer diaporama en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Chaque photo et vidéo s’affiche une fois. Pour interrompre le diaporama, appuyez sur le bouton OK. ■ www.kodak.com/go/support...
Sélection d’une transition de diaporama 1 Dans le menu Diaporama, appuyez sur pour mettre l’option Transition en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 2 Appuyez sur pour sélectionner une transition, puis appuyez sur le bouton OK. www.kodak.com/go/support...
Il se peut que la qualité de l’image sur votre écran de télévision ne soit pas aussi bonne que sur votre écran d’ordinateur ou qu’à l’impression. Connecteur USB / A/V www.kodak.com/go/support...
Votre emballage peut contenir une station d’accueil EasyShare photo frame 2. Consultez les informations figurant sur l’emballage pour plus d’informations sur son contenu. (Pour acheter des accessoires, rendez-vous à l’adresse suivante : www.kodak.com/go/v570accessories.) Recadrage de photos 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualiser), puis sur pour rechercher une photo.
2 Appuyez sur le bouton Menu, choisissez l’option Editer vidéo, puis appuyez sur le bouton OK. Choisissez Fractionner, puis appuyez sur le bouton OK. 3 Suivez les invites à l’écran. La vidéo est fractionnée en deux parties. La vidéo d’origine est conservée. Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. www.kodak.com/go/support...
Vous choisissez la première et la dernière image ; Manuel (16 images) 14 images, séparées par un intervalle fixe, sont sélectionnées automatiquement Vous choisissez la première et la dernière image ; Manuel (9 images) 7 images, séparées par un intervalle fixe, sont sélectionnées automatiquement www.kodak.com/go/support...
Avant de copier des fichiers, vérifiez les éléments suivants : ■ Une carte doit être insérée dans l’appareil photo. L’emplacement de stockage des photos sélectionné sur l’appareil photo ■ correspond à l’emplacement à partir duquel vous copiez les photos. Voir page www.kodak.com/go/support...
Déf. album en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 3 Appuyez sur pour mettre en surbrillance un nom d’album, puis appuyez sur le bouton OK. Répétez l’opération pour marquer les photos et les vidéos pour des albums. www.kodak.com/go/support...
4 Appuyez sur pour mettre en surbrillance un nom d’album, puis appuyez sur le bouton OK. Pour ajouter d’autres photos au même album, appuyez sur pour faire défiler l’ensemble des photos. Appuyez sur le bouton OK lorsque l’image recherchée s’affiche. www.kodak.com/go/support...
Imprimer en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 3 Appuyez sur pour sélectionner le nombre de copies (de 0 à 99). Si vous sélectionnez zéro, le marquage pour impression disparaît. L’icône d’impression apparaît dans la zone d’état. La quantité par défaut est 1. www.kodak.com/go/support...
Créez un carnet d’adresses électroniques sur votre ordinateur à l’aide du logiciel EasyShare, puis copiez son contenu (32 adresses électroniques max.) dans la mémoire interne de l’appareil photo. Pour plus d’informations, cliquez sur le bouton d’aide du logiciel EasyShare. www.kodak.com/go/support...
Page 58
3e étape : transfert et envoi par courrier électronique Lorsque vous transférez les photos et vidéos marquées vers votre ordinateur, l’écran de courrier électronique s’ouvre pour vous permettre de les envoyer aux adresses spécifiées. Pour plus d’informations, cliquez sur le bouton d’aide du logiciel EasyShare. www.kodak.com/go/support...
EasyShare, personnalisez la taille du dossier Favoris de l’appareil photo. Les vidéos marquées comme favoris sont conservées dans le dossier Favoris du logiciel EasyShare. Pour obtenir plus d’informations, cliquez sur le bouton d’aide du logiciel EasyShare. www.kodak.com/go/support...
Page 60
4 Cliquez sur Supprimer un album. La prochaine fois que vous transférerez des photos de votre appareil photo vers l’ordinateur, utilisez l’Assistant Favoris de l’appareil photo pour recréer votre album de favoris ou pour désactiver la fonction Favoris de l’appareil photo. www.kodak.com/go/support...
3 Mettez l’option Imprimer ou Cour. élect. en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. REMARQUE : les favoris pris avec cet appareil photo (et non importés d’une autre source) conviennent pour des tirages au format 10 x 15 cm (4 po x 6 po) maximum. www.kodak.com/go/support...
L’orientation de la photo Réglez le capteur d’orientation sur ACTIVE. n’est pas correcte ■ Le flash ne se déclenche Vérifiez le réglage du flash et modifiez-le si besoin. REMARQUE : le flash ne se déclenche pas dans tous les modes. www.kodak.com/go/support...
Page 63
Utilisez une autre carte mémoire. bloque lorsque vous ■ La carte a été insérée ou retirée de l’appareil photo alors que ce insérez la carte dernier était installé sur la station d’accueil EasyShare photo frame 2. Eteignez l’appareil photo, puis rallumez-le. www.kodak.com/go/support...
■ Le diaporama ne Changez la sortie vidéo de l’appareil photo (NTSC ou PAL). fonctionne pas sur un ■ Assurez-vous que les réglages du périphérique externe sont périphérique vidéo corrects. (Voir le guide d’utilisation du périphérique.) externe www.kodak.com/go/support...
AF/AE devient vert, enfoncez le bouton d’obturateur complètement pour prendre la photo. ■ Avant de prendre une photo, utilisez l’histogramme pour évaluer la luminosité de la scène (page 30). En mode Automatique ou Scène personnalisé, réglez la compensation d’exposition. www.kodak.com/go/support...
Vérifiez que l’appareil photo et l’imprimante sont bien connectés (page 16). est impossible ■ Vérifiez que l’imprimante et l’appareil photo sont alimentés. ■ L’appareil photo ou Suivez les invites à l’écran pour résoudre le problème. l’imprimante affiche un message d’erreur www.kodak.com/go/support...
Obtention d’aide Liens utiles Appareil photo Obtention d’aide pour votre produit (FAQ, www.kodak.com/go/v570support informations de dépannage, organisation des réparations, etc.) Achat d’accessoires pour l’appareil photo (stations www.kodak.com/go/v570accessories d’accueil ou d’impression, objectifs, cartes, etc.) Téléchargement du tout dernier logiciel ou www.kodak.com/go/v570downloads micrologiciel de l’appareil photo...
Page 68
Informations sur les stations d’impression www.kodak.com/go/printerdocks Kodak EasyShare Informations sur les produits jet d’encre Kodak www.kodak.com/go/inkjet Optimisation de votre imprimante pour obtenir des www.kodak.fr/go/onetouch couleurs plus fidèles et plus éclatantes Enregistrement de votre appareil photo www.kodak.fr/go/register...
Annexe Caractéristiques de l’appareil photo Pour obtenir des caractéristiques plus détaillées, visitez notre site Web à l’adresse suivante : www.kodak.com/go/v570support. CCD – 1/2,5 po, rapport largeur/hauteur 4:3 Taille de l’image produite – 2 576 x 1 932 pixels (5,0 MP)
Page 71
SD Card Association). Capacité de stockage interne – Mémoire interne de 32 Mo. (28 Mo d’espace disque disponible pour le stockage des images. 1 Mo équivaut à un million d’octets.) Visualisation rapide – Oui Sortie vidéo – NTSC ou PAL www.kodak.com/go/support...
Page 72
Annexe Alimentation – Batterie rechargeable au lithium Ion pour appareil photo numérique Kodak (KLIC-7001) ; adaptateur secteur 5 V Communication avec l’ordinateur – USB 2.0 (protocole PIMA 15740), via câble USB modèle U-8 ; station d’accueil ou d’impression EasyShare Prise en charge de PictBridge – Oui Retardateur –...
Préflash anti y. rouges* Automatique, Désactivé, D’appoint, Préflash anti y. rouges Enfants Automatique* Automatique, Désactivé, D’appoint, Préflash anti y. rouges Contre-jour D’appoint D’appoint Panoramique Désactivé Flash d’appoint, Désactivé Bougie Désactivé Flash d’appoint, Désactivé Coucher de soleil Désactivé Automatique, Désactivé, D’appoint, Préflash anti y. rouges www.kodak.com/go/support...
Page 74
Désactivé, D’appoint Autoportrait Préflash anti y. rouges* Automatique, Désactivé, D’appoint, Préflash anti y. rouges Personnalisé Automatique* Automatique, Désactivé, D’appoint, Préflash anti y. rouges * Dans ces modes, l’option Automatique ou Préflash anti y. rouges reste active une fois sélectionnée. www.kodak.com/go/support...
7 min 57 s 10 min 26 s Carte SD/MMC 256 Mo 8 min 14 s 15 min 58 s 20 min 53 s Carte SD/MMC 512 Mo 16 min 28 s 31 min 57 s 41 min 46 s www.kodak.com/go/support...
Contactez l’assistance client de Kodak. Utilisation ■ L’utilisation de tout autre accessoire non recommandé par Kodak, tel qu’un adaptateur secteur, pourrait provoquer des risques d’incendie, d’électrocution ou de blessures. ■...
Autonomie de la batterie Batterie rechargeable au lithium Ion pour appareil photo numérique Kodak (KLIC-7001) : plus de 150 photos par recharge. Autonomie de la batterie par méthode de test CIPA. (Nb. approx. de photos prise en mode Automatique, avec une carte mémoire SD 128 Mo.) L’autonomie de la batterie dépend des conditions...
Mise à niveau du logiciel et du micrologiciel Téléchargez les dernières versions du logiciel inclus sur le CD du logiciel Kodak EasyShare et du micrologiciel de l’appareil photo (logiciel qui fonctionne sur l’appareil photo). Voir le site Web Kodak à l’adresse suivante : www.kodak.com/go/v570downloads.
Web de Kodak, à l’adresse suivante : www.kodak.com/go/v570support. Garantie Garantie limitée Kodak garantit que les appareils photo numériques et accessoires Kodak EasyShare (sans les piles/batteries) sont exempts de toute défaillance ou défaut matériel et de fabrication pendant un an à compter de la date d’achat.
Page 80
Kodak, à la non-utilisation des articles fournis par Kodak (tels que les adaptateurs et les câbles), ou aux demandes effectuées après la date d’expiration de cette garantie.
En dehors des États-Unis et du Canada Les termes et conditions de cette garantie peuvent être différents en dehors des États-Unis et du Canada. À moins qu’une garantie spécifique de Kodak ne soit communiquée à l’acquéreur par écrit par une entreprise Kodak, aucune autre garantie ou responsabilité...
Conformité aux réglementations Conformité et stipulations FCC Appareil photo numérique Kodak EasyShare V570 à double objectif À l’issue des tests dont il a fait l’objet, cet équipement a été déclaré conforme à la section 15 de la réglementation FCC applicable aux appareils numériques de classe B.
Si vous habitez dans un pays de l’Union Européenne, ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères. Contactez les autorités locales ou rendez-vous sur le site www.kodak.com/go/recycle pour obtenir des informations sur le recyclage. Norme VCCI ITE pour produits de classe B Traduction française : Ceci est un produit de classe B basé...
Page 84
36, 37 zoom, ii marques de cadrage de la mise au Bouton Share (Partager), i point, 9 mise hors tension, 39 câble autoportrait, 27 audio/vidéo, 43 avertissement de flou, 7, 40 USB, 16 www.kodak.com/go/support...
Page 85
29 corbeille longue durée, 36 supprimer, 7 mesure, 35 coucher de soleil, 27 création de photos (à partir de vidéos), 45 favoris bouton, i marquage, 53 date réglages, 54 réglage, 4 suppression, 54 DEEE, 77 fête, 26 Delete (Supprimer) www.kodak.com/go/support...
Page 86
4 horodatage, 40 langue, 40 LCD, ii icône bouton LCD/Info, 6 flou, 7 liens, sites Web Kodak, 61 icônes de prise de vue, 8 logiciel icônes de visualisation, 11 installation, 14 modes, 24 mise à niveau, 72 icône représentant une main...
Page 88
39 visualisation, 10 mode couleur, 35 photos en mode panoramique, 28 modes, 24 plage, 26 netteté, 35 port d'entrée c.c., ii préflash anti yeux rouges, 40 portrait, 25 retardateur, 31 portrait de nuit, 25 sortie vidéo, 39 www.kodak.com/go/support...
Page 89
27 bouton, ii tirages en ligne, commande, 19 sécurité, batterie/piles, 70 service et assistance, 63 sortie USB / A/V, ii, 43 sites Web Kodak, 61 transfert de photos, 16 thèmes, 38 volume, 38 vidéo sortie A/V / USB, ii, 43...
Page 90
à tout moment, 10 au cours de la prise, 7 diaporama, 41 visualisation rapide, utilisation, 7 Vitesse ISO, 34 volume, 38 vue, 24 Windows,installation du logiciel, 14 zoom numérique, 22 optique, 21 zoom numérique, 22 réglage, 38 zoom optique, 21 www.kodak.com/go/support...