Droit d'auteur Le contenu du présent mode d'emploi peut être modifié sans préavis. Tous les droits d'auteur sont réservés à FLEXIM GmbH. Toute reproduction, quelle qu'elle soit, du présent mode d'emploi est interdite sans l'accord écrit de FLEXIM. UMPIOX_F72xV1-3FR, 2021-09-01...
Attention ! Avant toute utilisation, il faut vérifier le bon état et la sécurité de fonctionnement de l'équipement de mesure. Veuillez informer FLEXIM en cas de dérangements ou de dommages pendant l'installation ou le fonctionnement de l'équipement de mesure. Toute modification ou transformation non autorisée de l'équipement de mesure est interdite.
• tout travail sur l'équipement de mesure sans respecter l'ensemble des instructions du présent mode d'emploi • utilisation de combinaisons du transmetteur, de la sonde et des accessoires non prévues par FLEXIM • montage du transmetteur, de la sonde et des accessoires en atmosphère explosible pour laquelle ils ne sont pas autorisés •...
→ Portez l'équipement de protection individuelle requis. → Observez les réglementations en vigueur. • Si vous constatez au déballage un dommage de transport, veuillez immédiatement contacter le fournisseur ou FLEXIM. • Le transmetteur est un instrument électronique sensible. Évitez les chocs ou les coups.
3 Principes de base PIOX R721 3.1 Principe de mesure Principes de base Principe de mesure Termes et abréviations terme/abréviation explication analyte composants d'un mélange de substances à analyser chimiquement matrice composants d'un mélange de substances qui ne doivent pas être analysés chimiquement enregistrement de fluide enregistrement des propriétés d'un fluide...
Page 12
3 Principes de base 3.1 Principe de mesure PIOX R721 Fig. 3.1 : Parcours des rayons lumineux dans la sonde 1 – électronique de la sonde 2 – DEL 3 – image de fente 4 – capteur d'image 5 – prisme de mesure 6 –...
Page 13
3 Principes de base PIOX R721 3.1 Principe de mesure Détermination de la concentration La concentration est déterminée à l'aide de l'indice de réfraction. L'indice de réfraction dépend de la température et de la concentration du fluide. Le rapport entre la température, l'indice de réfraction et la concentration est représenté...
3 Principes de base 3.2 Valeurs de diagnostic PIOX R721 Valeurs de diagnostic Amplitude L'amplitude (unité : %) est le rapport entre les valeurs max. des signaux et le produit de la luminosité de la DEL et du temps de pose du capteur d'image. À la livraison, l'amplitude est normalisée à 100 % avec de l'eau. Amplification (Gain) L'amplification (unité...
4 Description du produit PIOX R721 4.1 Concept d'utilisation Description du produit Le transmetteur et la sonde constituent les composants principaux du réfractomètre industriel PIOX R721. Ils sont reliés à l'aide du câble fourni. Fig. 4.1 : Montage de mesure 1 –...
4 Description du produit 4.1 Concept d'utilisation PIOX R721 Fig. 4.2 : Panneau de commande du transmetteur NEXT DISP SNAP DISP 3x Q FAST MODE 1 – écran à cristaux liquides (rétro-éclairé) 2 – clavier Tab. 4.1 : Description des menus menu description saisie des paramètres de la sonde et du fluide...
4 Description du produit PIOX R721 4.2 Écran Écran Structure Fig. 4.3 : Point dans le menu Paramètres 1 – menu 2 – point de menu édité en ce moment 3 – espace pour les listes de sélection ou pour les champs de saisie Tab.
4 Description du produit 4.3 Clavier PIOX R721 Clavier Le clavier comporte 15 touches, dont 3 touches de fonction : ENTER, et C. Certaines touches sont multifonctionnelles. Elles peuvent être utilisées pour saisir des valeurs ou faire défiler les listes de sélection.
L'équipement de mesure doit être adéquatement emballé pour le transport. Pour les indications du poids, voir la spécification technique. • Utilisez si possible l'emballage d'origine de FLEXIM ou un carton d'emballage équivalent. • Positionnez le transmetteur, la sonde et les accessoires au centre du carton d'emballage.
6 Montage PIOX R721 Montage Danger ! Risque d'explosion lors de l'utilisation de l'équipement de mesure en atmosphère explosible Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Observez les "Consignes de sécurité pour une utilisation en atmosphère explosible" (voir le document SIPIOX_R721).
6 Montage PIOX R721 6.1 Transmetteur Transmetteur 6.1.1 Ouverture et fermeture du boîtier 6.1.1.1 Ouverture Attention ! Danger potentiel lors de l'ouverture de l'appareil dans des conditions ambiantes inadmissibles N'ouvrez le transmetteur que dans des conditions ambiantes sures (p. ex. humidité de l'air < 90 %, absence de salissures conductrices et d'une atmosphère explosible).
6 Montage 6.1 Transmetteur PIOX R721 Transmetteur avec boîtier en aluminium • Fermez le couvercle du boîtier du transmetteur en le poussant légèrement vers le haut sur le côté des vis. • Serrez les vis du boîtier du transmetteur à la main. Fig.
Page 23
6 Montage PIOX R721 6.1 Transmetteur Transmetteur avec boîtier en aluminium • Vissez le support mural (2) fermement au mur à l'aide de 3 vis à tête fraisée (3). • Accrochez le transmetteur (1) dans les crochets inférieurs (7) du support mural. •...
6 Montage 6.1 Transmetteur PIOX R721 6.1.2.2 Montage sur conduite Avis ! La conduite doit être suffisamment solide pour qu'elle résiste à la charge occasionnée par le transmetteur et pour qu'elle puisse absorber les forces exercées par les arceaux de serrage. Transmetteur avec boîtier en acier inoxydable Montage sur conduite de 2"...
Page 25
6 Montage PIOX R721 6.1 Transmetteur Transmetteur avec boîtier en aluminium Avis ! Le montage du transmetteur sur conduite nécessite le support de montage comprenant 2 colliers de serrage, 2 vis à tête fraisée et 2 rondelles. L'écart entre les colliers de serrage doit correspondre à l'écart entre les alésages du support mural.
6 Montage 6.2 Sonde PIOX R721 Sonde Montage 6.2.1 Ensemble de la sonde La sonde se compose d'une tête renfermant les pièces en contact avec le fluide (prisme de mesure, fenêtre, sonde de température) et d'un boîtier contenant les composants électroniques. Un boîtier de jonction est placé...
6 Montage PIOX R721 6.2 Sonde 6.2.2 Montage de la sonde 6.2.2.1 Sélection du point de mesure Attention ! Avertissement de blessures graves causées par des composants très chauds ou froids Le contact avec des composants très chauds ou froids peut entraîner des blessures graves (brûlures/gelures). →...
Page 28
6 Montage 6.2 Sonde PIOX R721 Tab. 6.1 : Positionnement de la sonde sur une conduite horizontale Conduite horizontale Élargissement de la conduite Lorsque le fluide s'écoule dans la direction indiquée, montez, si possible, la sonde sur le segment de la conduite dont le diamètre est plus petit.
Page 29
6 Montage PIOX R721 6.2 Sonde Tab. 6.1 : Positionnement de la sonde sur une conduite horizontale Conduite horizontale Orientation de la tête de la sonde, si la sonde est montée latéralement sur la conduite Montez la tête de la sonde de manière à ce que la direction d'écoulement du fluide soit parallèle à l'arête du prisme de mesure et que la sonde de température soit dirigée vers le bas.
Page 30
6 Montage 6.2 Sonde PIOX R721 Tab. 6.1 : Positionnement de la sonde sur une conduite horizontale Conduite horizontale Orientation de la tête de la sonde, si la sonde est montée au fond de la conduite Montez la tête de la sonde de manière à ce que la direction d'écoulement du fluide soit parallèle à l'arête du prisme de mesure. Si la sonde est montée correctement, les flèches sur le boîtier de la sonde sont dirigées dans le sens de la longueur de la conduite.
Page 31
6 Montage PIOX R721 6.2 Sonde 6.2.2.3 Montage de la sonde (version chimie) La sonde est montée dans un raccord à brides standardisé à l'aide du raccordement de processus fourni ou, dans sa version longue, bridée directement dans une pièce en T. 6.2.2.4 Montage de la sonde (version hygiène) La sonde peut être raccordée aux raccords par brides à...
7 Raccordement 7.1 Sonde PIOX R721 Raccordement Danger ! Risque d'explosion lors de l'utilisation de l'équipement de mesure en atmosphère explosible Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Observez les "Consignes de sécurité pour une utilisation en atmosphère explosible" (voir le document SIPIOX_R721).
Page 33
7 Raccordement PIOX R721 7.1 Sonde 7.1.1 Raccordement du câble de la sonde à la sonde Important ! L'indice de protection du transmetteur n'est assuré que si tous les câbles sont montés de façon étanche dans les presse-étoupe et si le boîtier est fermement vissé. •...
Page 34
7 Raccordement 7.1 Sonde PIOX R721 Fig. 7.2 : Préparation du câble de la sonde 70 mm 8 mm sonde 1 – collerette 2 – pièce de compression 3 – corps 4 – côté bague d'étanchéité du corps 5 – blindage extérieur •...
7 Raccordement PIOX R721 7.1 Sonde 7.1.2 Raccordement du câble de la sonde au transmetteur Important ! L'indice de protection du transmetteur n'est assuré que si tous les câbles sont montés de façon étanche dans les presse-étoupe et si le boîtier est fermement vissé. •...
7 Raccordement 7.2 Alimentation en tension PIOX R721 Alimentation en tension Raccordement L'installation de l'alimentation en tension est effectuée par l'exploitant. Celui-ci doit prévoir un dispositif de protection contre les surintensités (fusible ou dispositif similaire) qui coupe tous les conducteurs sous tension en cas de consommation de courant trop élevée.
7 Raccordement PIOX R721 7.2 Alimentation en tension Tab. 7.4 : Brochage borne raccordement AC raccordement DC terre terre N(-) neutre L(+) phase 100...230 V AC, 50...60 Hz fusible 1 A, à action retardée 1.6 A, à action retardée 7.2.1 Raccordement du câble Transmetteur avec boîtier en acier inoxydable •...
7 Raccordement 7.3 Sorties PIOX R721 Transmetteur avec boîtier en aluminium • Retirez le bouchon pour le raccordement du câble au transmetteur. • Préparez le câble avec un presse-étoupe. Les brins du câble utilisé doivent avoir une section de 0.25…2.5 mm². •...
Page 39
7 Raccordement PIOX R721 7.3 Sorties Tab. 7.5 : Circuit des sorties sortie transmetteur circuit externe remarque circuit interne raccordement sortie de courant sortie de courant active/HART = 24 V < 500 Ω HART = 24 V < 500 Ω sortie de courant sortie de courant passive/HART...
Page 40
7 Raccordement 7.3 Sorties PIOX R721 Tab. 7.5 : Circuit des sorties sortie transmetteur circuit externe remarque circuit interne raccordement sortie numérique circuit 1 = 5…30 V < 100 mA [kΩ] = U [mA] circuit 2 Le nombre, le type et les raccordements des sorties sont spécifiques à la commande client. R est la somme de toutes les résistances ohmiques dans le circuit (p.
7 Raccordement PIOX R721 7.4 Entrées Entrées Important ! La tension max. admissible entre les entrées et vers la terre de protection s'élève à 60 V DC (durablement). Fig. 7.10 : Raccordement des entrées au transmetteur NEXT DISP SNAP DISP 3x Q FAST MODE...
Page 42
7 Raccordement 7.4 Entrées PIOX R721 Raccordement d'une source de courant passive Important ! Les bornes Txa et TxB ne doivent pas être raccordées. Important ! Observez la polarité pour ne pas endommager la source de courant. Un court-circuit permanent peut détruire l'entrée de courant.
7 Raccordement PIOX R721 7.5 Interfaces de service Interfaces de service Raccord ement 7.5.1 Interface USB Le transmetteur peut être directement connecté à un PC via l'interface USB. • Raccordez le câble USB à l'interface USB du transmetteur et au PC. Fig.
Page 44
7 Raccordement 7.5 Interfaces de service PIOX R721 Fig. 7.13 : Presse-étoupe 1 – collerette 2 – pièce de compression 3 – corps 4 – bague d'étanchéité (uniquement pour presse-étoupe M20, non pas pour presse-étoupe 1/2 NPS) 5 – paroi du boîtier 6 –...
Page 45
7 Raccordement PIOX R721 7.5 Interfaces de service Fig. 7.15 : Presse-étoupe 1 – collerette 2 – pièce de compression 3 – corps • Faites passer le câble à travers la collerette, la pièce de compression et le corps du presse-étoupe. •...
8 Mise en service PIOX R721 Mise en service Danger ! Risque d'explosion lors de l'utilisation de l'équipement de mesure en atmosphère explosible Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Observez les "Consignes de sécurité pour une utilisation en atmosphère explosible" (voir le document SIPIOX_R721).
8 Mise en service PIOX R721 8.1 Réglages lors de la première mise en service Réglages lors de la première mise en service Lors de la première mise en service du transmetteur, il faut effectuer les réglages suivants : • langue •...
8 Mise en service 8.3 Témoins d'état PIOX R721 Témoins d'état L'état de fonctionnement est indiqué à l'aide de DEL. Fig. 8.1 : Panneau de commande du transmetteur NEXT DISP SNAP DISP 3x Q FAST MODE 1 – DEL de la sonde 2 –...
8 Mise en service PIOX R721 8.5 Initialisation Initialisation Lors d'une initialisation (INIT) du transmetteur, tous les réglages reprennent leurs valeurs par défaut. Une initialisation est exécutée comme suit : • Pendant la mise sous tension du transmetteur : maintenez les touches et C appuyées.
8 Mise en service 8.7 Informations sur le transmetteur PIOX R721 Informations sur le transmetteur Divers\Réglages système\Info transmetteur • Sélectionnez le point de menu Info transmetteur. • Appuyez sur ENTER. • Appuyez sur la touche pour faire défiler la liste. •...
9 Mesure PIOX R721 Mesure Danger ! Risque d'explosion lors de l'utilisation de l'équipement de mesure en atmosphère explosible Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Observez les "Consignes de sécurité pour une utilisation en atmosphère explosible" (voir le document SIPIOX_R721).
9 Mesure 9.1 Saisie des paramètres PIOX R721 Saisie des paramètres Avis ! Évitez de saisir les paramètres en même temps via le clavier du transmetteur et via l'interface USB, LAN ou de processus. Les jeux de paramètres transmis via ces interfaces vont écraser les paramètres actuels du transmetteur. •...
9 Mesure PIOX R721 9.1 Saisie des paramètres 9.1.3 Saisie des paramètres du fluide Les paramètres du fluide sont saisis pour le point de mesure sélectionné. Avis ! Des fluides personnalisés ne figurant pas dans la liste de sélection peuvent être importés à l'aide du programme FluxDiag.
Page 54
Sélection de la grandeur de mesure pour l'analyse Dans le laboratoire de FLEXIM, un enregistrement de fluide comprenant l'analyte et la matrice a été développé. Celui-ci sert à calculer les grandeurs de mesure pour l'analyse à partir de l'indice de réfraction mesuré et de la température du fluide.
9 Mesure PIOX R721 9.2 Réglages de la mesure Paramètres\Sélec. grand. analyse\...\Grand. analyse pt. travail • Saisissez le point de travail pour la grandeur de mesure pour l'analyse. • Appuyez sur ENTER. Paramètres\Sélec. grand. analyse\...\Afficher info La plage de validité de la grandeur de mesure pour l'analyse, de la température, de la densité et de l'indice de réfraction peut être affichée.
9 Mesure 9.3 Unités de mesure PIOX R721 Saisie de la pression de référence Divers\Réglages mesure\Pression réf. • Saisissez la pression pour les conditions de référence applicables sur place (réglage par défaut : 1 bar). • Appuyez sur ENTER. Unités de mesure Divers\Unité...
9 Mesure PIOX R721 9.6 Affichage des paramètres Affichage des paramètres Vous pouvez faire afficher les paramètres pendant la mesure. • Appuyez sur la touche pendant la mesure. La mesure continue en arrière-plan. Le symbole de témoin d'état s'affiche. Le menu Afficher mesure s'affiche. •...
En cas de problèmes qui ne peuvent pas être résolus à l'aide du présent mode d'emploi, veuillez contacter notre représentant FLEXIM et lui donner une description détaillée de la situation. Précisez le modèle, le numéro de série et la version du micrologiciel de votre transmetteur.
Le signal disparaît pendant la mesure. • Si la conduite s'est vidée puis remplie de nouveau et aucun signal de mesure n'est reçu par la suite, veuillez contacter FLEXIM. • Assurez-vous que la conduite est remplie du fluide et que la tête de la sonde est entièrement immergée dans le fluide.
11 Entretien et nettoyage PIOX R721 Entretien et nettoyage Danger ! Risque d'explosion lors de l'utilisation de l'équipement de mesure en atmosphère explosible Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Observez les "Consignes de sécurité pour une utilisation en atmosphère explosible" (voir le document SIPIOX_R721).
11 Entretien et nettoyage PIOX R721 11.1 Entretien 11.1 Entretien Le transmetteur et la sonde ne nécessitent pratiquement pas d'entretien. Pour assurer la sécurité, les intervalles de maintenance suivants sont recommandés : Tab. 11.1 : Intervalles de maintenance recommandés objet tâche intervalle action...
11 Entretien et nettoyage 11.3 Mise à jour du micrologiciel PIOX R721 11.3 Mise à jour du micrologiciel Le micrologiciel du transmetteur peut être mis à jour à l'aide du programme FluxDiagReader ou FluxDiag (option). • Pour le raccordement du transmetteur à un PC, voir section 7.5. •...
12 Démontage et élimination PIOX R721 Démontage et élimination Danger ! Risque d'explosion lors de l'utilisation de l'équipement de mesure en atmosphère explosible Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Observez les "Consignes de sécurité pour une utilisation en atmosphère explosible" (voir le document SIPIOX_R721).
Important ! Prévention de dommages environnementaux par élimination appropriée des composants En fonction du matériau, les composants doivent rejoindre les déchets résiduels, spéciaux ou recyclables. FLEXIM propose la reprise des composants. Si vous avez des questions, veuillez contacter FLEXIM. 2021-09-01, UMPIOX_F72xV1-3FR...
13 Sorties PIOX R721 13.1 Sortie analogique Sorties Sorties Sélectionner une sortie Autoriser la sortie Grandeur source Plage sortie Valeurs mesurées Valeurs d'état Valeurs d'événement voir appendice A 13.1 Sortie analogique Si le transmetteur possède des sorties, celles-ci doivent être configurées. En principe, chacune d'entre elles peut sortir la valeur mesurée, la valeur d'état ou une valeur d'événement.
13 Sorties 13.1 Sortie analogique PIOX R721 Tab. 13.1 : Configuration des sorties grandeur source entrée de la liste sortie Réfractomètre Symétrie valeurs de diagnostic Amplification Amplitude Qualité Capteur Humidité sonde valeurs de la sonde Température capteur Analyse Fraction massique grandeur de mesure pour l'analyse sélectionnée dans le menu Paramètres Échelle Brix...
13 Sorties PIOX R721 13.1 Sortie analogique 13.1.3 Sortie d'une valeur mesurée Grandeur source Valeurs Plage sortie Plage de mesure Info sortie Tester signal Tester plage mes. voir appendice A Plage de sortie • Sélectionnez au point de menu Grandeur source l'entrée de la liste Valeurs. •...
13 Sorties 13.1 Sortie analogique PIOX R721 Tab. 13.3 : Exemples de la sortie d'erreur (pour la plage de sortie 4…20 mA) entrée de la liste signal de sortie Minimum (4.0 mA) I [mA] Dernière valeur I [mA] Maximum (20.0 mA) I [mA] Autre valeur I [mA]...
Page 69
13 Sorties PIOX R721 13.1 Sortie analogique Plage de mesure La plage de sortie doit être définie. Sorties\...\Lim. inf. plage • Saisissez la plus petite valeur mesurée prévue. L'unité de mesure de la grandeur source est affichée. Lim. inf. plage est la valeur assignée à la valeur Sortie MIN de la plage de sortie. Sorties\...\Lim.
13 Sorties 13.1 Sortie analogique PIOX R721 13.1.4 Sortie d'une valeur d'état/d'événement • Sélectionnez au point de menu Grandeur source l'entrée de la liste État. • Appuyez sur ENTER. Grandeur source Plage de sortie État Sorties\...\Plage sortie Plage sortie • Sélectionnez une entrée de la liste. État OK État de repos –...
13 Sorties PIOX R721 13.2 Sortie numérique Sorties\...\Tester plage mes. • Sélectionnez Oui pour tester l'assignation de la valeur mesurée au signal de sortie. Sélectionnez Non pour afficher le point de menu suivant. • Appuyez sur ENTER. Sorties\...\Saisir valeur test •...
13 Sorties 13.2 Sortie numérique PIOX R721 Assignation d'une grandeur source Sorties\...\Grandeur source Selon la grandeur source sélectionnée, il est possible de sortir des valeurs d'état ou d'événement. Tab. 13.4 : Sortie des valeurs d'état et d'événement grandeur source valeur d'état valeur d'événement grandeurs de mesure Réfractomètre...
Page 73
13 Sorties PIOX R721 13.2 Sortie numérique Test de fonctionnement de la sortie Le fonctionnement de la sortie peut à présent être vérifié. • Raccordez un multimètre à la sortie. Sorties\...\B1 Tester signal • Sélectionnez Oui pour tester la sortie. Sélectionnez Non pour afficher le point de menu suivant. •...
Page 74
13 Sorties 13.2 Sortie numérique PIOX R721 Tab. 13.7 : Test de fonctionnement de la sortie – plage de mesure entrée de la liste fonction de commutation valeur de test description État OK Contact NF État OK • La sortie binaire est sous tension. (valeur d'état) •...
14 Entrées PIOX R721 14.1 Configuration d'une entrée Entrées Les entrées sont configurées dans le menu Entrées. 14.1 Configuration d'une entrée Entrées → Courant Ix → Tension Ux → Température Tx voir appendice A Si le transmetteur possède des entrées, celles-ci doivent être configurées. •...
14 Entrées 14.1 Configuration d'une entrée PIOX R721 Avis ! Les valeurs de correction saisies pour chaque entrée de température sont enregistrées et affichées lorsque la correction de la température est à nouveau activée. La correction de la température est additionnée automatiquement à la température mesurée. Elle est utilisée, p. ex., lorsque les courbes caractéristiques des deux sondes de température s'écartent fortement ou s'il existe un gradient de température connu et constant entre la température mesurée et la température effective.
14 Entrées PIOX R721 14.1 Configuration d'une entrée 14.1.3 Définition d'une condition de commutation Une condition de commutation peut être définie. Entrées\...\Valeur déclencheur • Sélectionnez Oui si une condition de commutation doit être définie. Sélectionnez Non pour afficher le point de menu suivant.
14 Entrées 14.2 Assignation d'une entrée PIOX R721 14.1.5 Test de fonctionnement de l'entrée Le fonctionnement de l'entrée peut à présent être vérifié. Entrée analogique • Raccordez une source de signal à l'entrée. Entrées\...\I1 Tester signal • Sélectionnez Oui pour tester le signal d'entrée. Sélectionnez Non pour afficher le point de menu suivant •...
15 Mémoire de valeurs mesurées PIOX R721 15.1 Configuration de la mémoire de valeurs mesurées Mémoire de valeurs mesurées Le transmetteur possède une mémoire de valeurs mesurées dans laquelle les données de mesure sont Mémoire val. mes. enregistrées durant la mesure. Configuration Avis ! Autoriser mémoire...
Page 80
15 Mémoire de valeurs mesurées 15.1 Configuration de la mémoire de valeurs mesurées PIOX R721 Exemple heure actuelle : 9 h 06 réglage : 10 min complètes L'enregistrement démarre à 9 h 10. Avis ! Assurez-vous que la date et l'heure de tous les transmetteurs sont synchrones. Instant de démarrage basé...
Page 81
15 Mémoire de valeurs mesurées PIOX R721 15.1 Configuration de la mémoire de valeurs mesurées Taux d'enregistrement Mémoire val. mes.\Configuration\Taux d'enreg. Si vous avez défini un instant de démarrage pour l'enregistrement des valeurs mesurées, vous devez aussi saisir un taux d'enregistrement.
15 Mémoire de valeurs mesurées 15.2 Vidage de la mémoire de valeurs mesurées PIOX R721 Autres paramètres d'enregistrement Vous pouvez définir si les paramètres suivants sont enregistrés avec les valeurs mesurées. Tab. 15.1 : Paramètres d'enregistrement affichage description des paramètres Enregistrer diagnost.
15 Mémoire de valeurs mesurées PIOX R721 15.3 Informations sur la mémoire de valeurs mesurées 15.3 Informations sur la mémoire de valeurs mesurées Mémoire val. mes.\Info mémoire • Sélectionnez le point de menu Info mémoire. • Appuyez sur ENTER. Les informations suivantes sur la mémoire de valeurs mesurées sont affichées : affichage description Activé...
16 Transmission de données 16.1 Interfaces de service PIOX R721 Transmission de données Les données sont transmises via les interfaces de service ou l'interface de processus (option) du transmetteur. 16.1 Interfaces de service Les interfaces de service (USB, LAN) peuvent être utilisées pour la transmission de données du transmetteur à un PC à...
17 Déclencheurs d'événement PIOX R721 Déclencheurs d'événement Il est possible d'activer au maximum 4 déclencheurs d'événement indépendants : R1, R2, R3 et R4. Déclencheur évén. Les déclencheurs d'événement peuvent être utilisées, p. ex., pour : Sélectionner Rx – sortir des informations sur la mesure en cours –...
Page 86
17 Déclencheurs d'événement PIOX R721 Tab. 17.1 : Grandeurs source grandeur source entrée de la liste sortie Divers Entrée pers. 1 valeurs mesurées de grandeurs d'entrées (p. ex. température, pression) qui ne sont pas calculées Entrée pers. 2 Au point de menu Entrées\Assigner entrées, des grandeurs de mesure personnalisées peuvent être assignées aux entrées configurées.
Page 87
17 Déclencheurs d'événement PIOX R721 Définition des limites de déclenchement Déclencheur évén.\Autoriser Rx\Grandeur source\...\Valeur déclencheur Saisissez les valeurs limites dont le dépassement entraîne la commutation du déclencheur d'événement. • Saisissez la limite supérieure MAX (x>limite). • Appuyez sur ENTER. • Saisissez la limite inférieure MIN (x<limite). •...
17 Déclencheurs d'événement 17.1 Temporisation apparente de la commutation PIOX R721 17.1 Temporisation apparente de la commutation Les valeurs mesurées sont affichées arrondies en fonction du nombre de décimales réglé. Toutefois, les valeurs limites sont comparées aux valeurs mesurées non arrondies. Par conséquent, une temporisation apparente de la commutation peut se produire dans le cas d'une très faible modification de la valeur mesurée (inférieure aux décimales affichées).
17 Déclencheurs d'événement PIOX R721 17.4 Affichage d'état des déclencheurs d'événement 17.4 Affichage d'état des déclencheurs d'événement Avis ! La commutation des déclencheurs d'événement n'est ni signalée de façon acoustique, ni affichée. L'état des déclencheurs d'événement est affiché pendant la mesure. •...
18 Calibration PIOX R721 Calibration Il est possible de saisir des valeurs de correction : • pour les valeurs calculées par le transmetteur (p. ex. pourcentage en masse) • pour les valeurs de l'échelle (p. ex. échelle Brix). Valeurs de correction pour les valeurs calculées par le transmetteur La valeur de correction est additionnée à...
19 Réglages PIOX R721 19.1 Dialogues et menus Réglages 19.1 Dialogues et menus Divers\Dialogues/menus • Sélectionnez le point de menu Divers\Dialogues/menus. • Appuyez sur ENTER. Numéro du point de mesure Divers\Dialogues/menus\No. point de mesure • Sélectionnez le point de menu No. point de mesure. •...
19 Réglages 19.2 Utilisation de jeux de paramètres PIOX R721 19.2 Utilisation de jeux de paramètres 19.2.1 Introduction L'utilisation de jeux de paramètres facilite et accélère les tâches de mesure répétitives. Les jeux de paramètres contiennent la configuration du transmetteur. Selon la tâche de mesure à effectuer, le jeu de paramètres correspondant peut être chargé...
19 Réglages PIOX R721 19.3 Réglage du contraste 19.2.4 Effacement de jeux de paramètres Divers\Mémoire jeu param.\Effacer jeu param. • Sélectionnez le point de menu Effacer jeu param. • Appuyez sur ENTER. • Sélectionnez le jeu de paramètres à effacer. •...
19 Réglages 19.5 Verrouillage des touches PIOX R721 19.5 Verrouillage des touches Le verrouillage des touches permet de protéger une mesure en cours contre une intervention involontaire. Définition d'un code pour le verrouillage des touches Divers\Réglages système\Verrouillage touches • Sélectionnez le point de menu Verrouillage touches. •...
Appendice PIOX R721 A Structure des menus Démarrage de la mesure Menu principal Démarrer mesure Mesure démarrée Arrêter mesure Afficher mesure Affichage des paramètres Mode lecture UMPIOX_R721V1-3FR, 2021-09-01...
Appendice PIOX R721 A Structure des menus Configuration des sorties Sorties Divers Sortie courant → Courant → Tension → Sortie numérique Active Passive Autoriser ... Grandeur source Indice de réfraction Réfractomètre Analyse Propriétés fluide Divers Déclencheur évén. → Indice de réfraction →...
Page 102
Appendice A Structure des menus PIOX R721 Déclencheurs d'événement Déclencheur évén. Sélectionner Rx Autoriser Rx Grandeur source Indice de réfraction Réfractomètre Analyse Propriétés fluide Divers Fonction → MAX (x>limite) → MIN (x<limite) → Dans la plage → Hors de plage →...
Page 103
Appendice PIOX R721 A Structure des menus Mémoire de valeurs mesurées Mémoire val. mes. Configuration Effacer val. mes. Info mémoire Autoriser mémoire Démarrer enreg. → Activé → Buffer circ. → Mémoire pleine → Séries val. mes. → Mémo. occupée Basé sur événement →...
Page 104
Appendice A Structure des menus PIOX R721 Calibration Calibration Offset échelle Offset résultat Valeur Valeur 2021-09-01, UMPIOX_R721V1-3FR...
Réglages et valeurs mesurées sur le transmetteur : fluide sélectionné sur le transmetteur La courbe caractéristique du fluide a été générée par : FLEXIM client Valeurs mesurées : une valeur mesurée représentative pour chaque état de processus typique au point de mesure (p.
Appendice PIOX R721 B Protocole de mise en service Sorties type grandeur source valeur valeur plage de abs./signe erreur borne min. max. sortie [mA] [mA] P1+, P1- P2+, P2- P3+, P3- P4+, P4- type grandeur condition valeur du hystérésis tempori- compor- borne source...
La tête de la sonde est intacte. non : veuillez contacter FLEXIM. • Contrôlez tous les joints. S'ils sont gonflés ou fragiles et fissurés, envoyez la sonde à FLEXIM pour le remplacement des joints. Les joints sont intacts.
Page 109
Appendice PIOX R721 C Protocole d'entretien Valeurs mesurées : une valeur mesurée représentative pour chaque état de processus typique au point de mesure (p. ex. point de travail, NEP) état de grandeur valeur com- humidité ampli- amplifi- symétrie fluid processus de mesure parative tude...