Page 1
Terminaux de distributeurs CPA−SC/CPV−SC DeviceNet Manuel Electronique Terminaux de distributeurs avec connexion directe du bus de terrain Protocole : DeviceNet Type CPA−SC−DN Type CPV−SC−DN Manuel 539 011 fr 0711a [730 772]...
Page 3
....... . . 539 011 E (Festo AG & Co. KG, D 73726 Esslingen, 2007) Internet : http://www.festo.com E−Mail :...
Page 4
Sommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
..........2−7 2.2.2 Configuration des propriétés des abonnés DeviceNet (EDS) ..2−8 2.2.3 Remarques générales sur le paramétrage de DeviceNet ..2−10 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
électriques ou de couples indiquées. Respecter les directives des organismes professionnels, les réglementations nationales en vigueur et les règles VDE. En cas de mise en uvre d’une fonction d’arrêt d’urgence, tenir compte des mesures indiquées au paragraphe 1.4.4 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
1. CPA−SC : Manuel Pneumatique P.BE−CPASC−.. 2. CPV−SC : Manuel Pneumatique P.BE−CPVSC−.. Les informations relatives à DeviceNet se trouvent sur Internet sous : http://www.odva.org/ Service après−vente Pour tout problème technique, s’adresser au service après− vente Festo le plus proche. Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
De plus, le pictogramme suivant annonce des passages de texte décrivant des opérations sur des éléments sensibles aux charges électrostatiques. Composants sensibles aux charges électrostatiques : une utilisation non conforme peut causer un endommagement des éléments. Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Accessoires : indications concernant les accessoires nécessaires ou perti nents du produit Festo. Environnement : Informations relatives à une utilisation des produits Festo respectueuse de l’environnement. Repères du texte Les points d’énumération accompagnent une liste d’opé · rations pouvant se dérouler dans un ordre quelconque.
Page 11
(p. ex. modules E/S CPX, modules CPI d’entrée et de sortie). Module S Module de sortie Sortie TOR Système CP Système d’installation électrique complet comprenant un maître CP avec une ou plusieurs branches CP. Le système se compose de modules CP (sans fonctionnalité étendue). Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Page 12
CPA (type 12), avec respectivement un connecteur CP (sont également considérés comme modules CP). Unité de base de la partie électrique de couleur noire. Tension d’alimentation Alimentation de l’électronique Tension de puissance Alimentation des distributeurs Tab. 0/1 : Concepts et abréviations spécifiques aux produits Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Page 15
Le terminal de distributeur CP..−SC−DN comporte des com posants électroniques sensibles aux charges électrostati ques. Ne pas toucher ces composants électroniques. Respecter les prescriptions de manipulation pour com posants sensibles aux charges électrostatiques. Ceci évite la destruction de composants électroniques. 1−3 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Connecteur d’alimentation Sélecteur rotatif pour la vitesse de Connecteur du bus de terrain transmission Cache (pour IP40) Interrupteur DIL de l’extension CP Borne de terre Fig. 1/1 : Connexions électriques et éléments de commande 1−4 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Page 17
1. Installation Configurations Adresse Vitesse Réglage du numéro de station Réglage de la vitesse de transmission Réglage de l’extension CP Fig. 1/2 : Eléments de commande 1−5 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Page 18
Tab. 1/1 : Exemples de numéros de station réglés sur le bus de terrain Note Chaque numéro de station ne peut être attribué qu’une seule fois par coupleur. Recommandation : Attribuer les numéros de station par ordre croissant. Adapter les numéros de station à la structure de l’installation. 1−6 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Page 19
La détection automatique de la vitesse de transmission n’est pas prise en charge. Les informations relatives à la sélection de la vitesse de trans mission autorisée figurent dans le paragraphe 1.3.2 et dans les manuels de votre automate. 1−7 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Page 20
ON. Le système CP est maintenant configuré et prêt à fonctionner (la LED SF est coupé). En cas de modifications de l’extension CP : 6. Redémarrer l’opération de détection (points 1 ... 5). 1−8 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Page 21
16 S avec : Terminal de distributeurs/module de sorties CP + 16 S Module d’entrées CP + 16 E L’octet d’état (octet de diagnostic) occupe 8 adresses d’entrée. Tab. 1/3 : Nombre d’adresses du système CP 1−9 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Si le terminal de distributeurs est monté de façon mobile sur une machine, fixer le câble de bus de terrain à l’aide d’un serre−câble sur la partie mobile de la machine. Res pecter les instructions correspondantes indiquées dans la norme EN 60204 Section 1. 1−10 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
T et quelle longueur maximale du câble de dérivation correspon dent à l’automate. Dans le calcul de la longueur max. du câble de bus, · ajouter la somme des longueurs de câbles de dérivation. 1−11 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Pour le CP..−SC−DN, la tolérance suivante s’applique pour l’ali mentation des interfaces du bus DeviceNet (broche 2) : = 30,0 V = 11,0 V Recommandation : Placer l’alimentation au centre du bus. 1−12 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Broche 1 rouge Bus 24 V CC Broche 2 noir 0 V bus Broche 3 blanc CAN_H Broche 4 bleu CAN_L Broche 5 Spécifique aux câbles DeviceNet Tab. 1/5 : Affectation des broches de DeviceNet 1−13 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
à la sortie libre de cet adaptateur. Recommandation : Pour la terminaison de bus, monter une résistance (121 Ω, 0,25 W) entre les bornes correspondant à CAN_H (broche 4) et CAN_L (broche 5). 1−14 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Se reporter aux caractéristiques techniques du produit concerné. Selon le type, les distributeurs possèdent une ou deux bobines. Lors de la mise en marche, avec des LED. En l’absence d’alimentation propre. Tab. 1/6 : Calcul du courant consommé 1−15 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
CP et de bobines de distributeurs. Recommandation : Utiliser une alimentation stabilisée. · Lors du choix des alimentations, vérifier qu’elles dispo · sent d’une puissance suffisante. Calculer le courant consommé total conformément au paragraphe 1.4.1. 1−16 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Tab. 1/7 : Affectation des broches du connecteur d’alimentation Note En cas d’extension avec des terminaux de distributeurs de la 1ère génération (sans alimentation auxiliaire), un pont doit être posé entre les broches 3 et 4. Cela supprime l’isolation galvanique. 1−17 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
4. Connecter les conducteurs. 5. Replacer à nouveau le connecteur sur le capot. Tirer le câble de façon à éviter la formation d’une boucle à l’inté rieur du boîtier. 6. Resserrer le presse étoupe. 1−18 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Page 31
Reconnaissance de la coupure de l’alimentation principale à l’aide d’un signal d’entrée sur le système de commande. Blocage du signal de commande des distributeurs en verrouillant le signal de sortie avec le signal d’entrée Alimentation principale". 1−19 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Page 32
5, les deux éléments sont au même poten tiel et aucun courant de compensation ne peut circuler. On évite ainsi des incidents dus aux perturbations électro magnétiques. 1−20 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Borne de terre sur la broche 5 Alimentation pouvant être coupée séparément et fusibles externes (dimensionnement conformément au paragraphe 1.4.2) Terre de protection (PE) Fig. 1/4 : Exemple de raccordement de l’alimentation avec un bloc d’alimentation TBT 1−21 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
(électronique et capteurs) Fig. 1/5 : Exemple de raccordement de l’alimentation avec deux blocs d’alimentation TBT Note L’isolation galvanique est supprimée lorsque la tension vers les autres modules d’E/S est mise en boucle sans isolation galvanique ! 1−22 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
18 mm. Disponibles avec 4, 6 ou 8 modules distributeurs. Terminaux de distributeurs CP d’une largeur de 10 et 14 mm. Disponibles avec 8 modules distributeurs max. (avec 2 bobines chacun) ou avec 16 modules distribu teurs max. (avec 1 bobine chacun). 1−23 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Page 36
CP CP..−SC−DN Câble de liaison CP 0,5 m, 2 m, 5 m, 8 m Module d’entrées CP Module de sorties CP Terminal de distributeurs CPV ou CPA Tab. 1/8 : Possiblités d’extension du CP..−SC−DN 1−24 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Page 37
Les câbles de liaison CP doivent présenter des propriétés électriques spéciales. Pour cette raison, utiliser unique ment les câbles de liaison CP Festo. Festo fournit des câbles de liaison CP préassemblés. Ils sont disponibles dans des longueurs et modèles différents. L’an nexe A en présente un aperçu.
Si le système de commande et tous les abonnés du bus sont alimentés séparément, les mettre sous tension dans l’ordre suivant : 1. Mettre sous tension tous les abonnés du bus de terrain. 2. Ensuite, mettre sous tension le système de commande. 2−3 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
2 Les distributeurs bistables occupent deux emplacements de distributeurs Fig. 2/1 : Adressage pour le CPV−SC−DN Le CPV−SC−DN occupe toujours 16 adresses quel que soit le nombre de distributeurs. L’adresse libre suivante dans l’extension CP est également 16. 2−4 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Page 43
Si un emplacement de distributeur pour 2 adresses est réellement équipé de deux bobines, l’affectation est la suivante : la bobine de pilotage 14 occupe l’adresse de poids faible, la bobine de pilotage 12 occupe l’adresse de poids fort. 2−5 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Page 44
Commandes auxiliaires manuelles et LED affectées aux bobines de distributeurs 12 aD Commandes auxiliaires manuelles et LED affectées aux bobines de distributeurs 14 Fig. 2/3 : Exemple d’adressage pour le CPA−SC−DN (avec 24 emplacements de distributeurs) 2−6 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Les paragraphes suivants contiennent des indications généra les concernant la configuration d’un terminal de distributeurs sur DeviceNet. Pour plus d’informations, consulter la documentation ou le fichier d’aide du programme de configuration utilisé. 2−7 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Selon le programme de configuration utilisé, il est possible d’attribuer un fichier Bitmap ou Icon au terminal de distribu teurs. Ensuite, le terminal de distributeurs sera représenté de façon correspondante dans le programme de configuration. 2−8 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Page 47
Tab. 2/2 : Informations de base (EDS) Après l’extension de la bibliothèque EDS, le terminal de distributeurs figure dans la liste des abonnés en tant qu’abonné DeviceNet potentiel. Il peut maintenant être ajouté à un réseau. 2−9 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Type de communication. Pour le CP..−SC−DN : · Polled Communication" Change of State / Cyclic" Attribuer les adresses d’E/S de l’abonné aux · opérandes API. Affecter un octet de diagnostic aux opérandes API. · 4. Charger la configuration dans le scanner. 2−10 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Page 49
CP Module + 16 E + 2 octets d’entrée + 16 E + 2 octets d’entrée d’entrées CP L’octet d’état (octet de diagnostic) occupe 8 adresses d’entrée. Tab. 2/3 : Nombre d’octets et d’adresses occupés 2−11 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
(ici par exemple le CPV−SC−DN). CPV−SC−DN dans la liste Hardware" (matériel) Fig. 2/4 : Liste Hardware" et réseau dans RSNetWorx pour DeviceNet 2−12 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Page 51
1. Double−cliquer sur le scanner souhaité dans le réseau. Une boîte de dialogue apparaît à l’écran. 2. Activer l’onglet Scanlist" et attribuer les abonnés existants au scanner : Bouton d’affectation de l’abonné Fig. 2/5 : Exemple pour l’onglet Scanlist" 2−13 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Page 52
Dans cet exemple de configuration, un CPV−SC−DN sans extension CP est paramétré : Type de communication : Polled" 1 octet d’entrée pour les informations de diagnostic (octet de diagnostic") 2 octets de sortie pour les 16 emplacements de distributeurs du CPV−SC−DN 2−14 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Page 53
Output" et Input". Fig. 2/7 : Attribution de l’adresse Input des informations de diagnostic 1 octet (Polled") Le CP..−SC−DN utilise une communication Polled" pour la transmission des informations de diagnostic et des données d’entrée physiques. 2−15 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Page 54
Fig. 2/8 : Exemple d’attribution d’adresses Output Chargement de la configuration dans le scanner Pour terminer la procédure, charger les données de configu ration dans le scanner. Pour plus d’informations, se reporter à la documentation concernant le scanner. 2−16 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
états suivants : Réinitialiser la sortie Forcer la sortie Bloquer l’état actuel de la sortie Il est possible de définir séparément l’état que doit présenté chaque sortie. Le réglage par défaut est Reset output (Forcer la sortie)". 2−17 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Page 56
La sortie est forcée Tab. 2/5 : Paramètre Fault Value, Main Unit" La valeur définie du paramètre n’est prise en compte que si la sortie correspondante est forcée sur 0 dans le paramètre Fault Action. 2−18 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Il est possible de définir séparément l’état que doit présenté chaque sortie. Le réglage par défaut est Reset output (Forcer la sortie)". Les distributeurs de l’unité de base du CP..−SC−DN les sorties des modules présents dans l’extension sont définis par des paramètres distincts : 2−19 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Page 58
0 dans le paramètre Fault Action. Paramètre Idle Action, CP Module" Il s’agit de la même fonction que celle indiquée ci−dessus pour Main Unit", mais ici elle se rapporte au module de sorties de l’extension CP. 2−20 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Page 59
Il s’agit de la même fonction que celle indiquée ci−dessus pour Main Unit", mais ici elle se rapporte au module de sorties de l’extension CP. Exemple de paramétrageIdle Action Main Unit" Fig. 2/9 : Exemple de paramétrage avec RSNetWorx 2−21 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Les Device Parameter du logiciel de configuration du réseau permettent de définir et de lire ces paramètres. Condition Counter (Bobine) Cond. Counter Status Reset Cond. Counter Value Cond. Counter Preselection Cond. Counter Value Fig. 2/10 : Fonctionnement du Condition Counter 2−22 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Page 61
(16 à 31) donne également un aperçu de l’ensemble des résultats comparatifs. La valeur 0" dans le Condition Counter Preselection" désactive la fonction Status (réglage par défaut). Fig. 2/11 : Exemple de paramétrage du Condition Counter avec RSNetWorx 2−23 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
(et des distributeurs/sorties dans la branche d’extension CP) Erreur système CP Etat du réseau DeviceNet MOD Etat du module 3 LED des bobines de distributeurs 12 4 LED des bobines de distributeurs 14 Fig. 3/1 : LED du CP..−SC−DN 3−3 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Alimentation des distributeurs ok Aucune vert éteinte Pas d’erreur système Aucune s’allume en Etat du réseau DeviceNet ok Aucune vert s’allume en Module DeviceNet opérationnel Aucune vert Tab. 3/1 : LED : Etat de fonctionnement normal 3−4 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
(et des sorties CP) hors de la tion (broche 2). tolérance (voir l’annexe avec les caractéristiques techniques) Tab. 3/3 : LED PL Diagnostic d’erreur par la LED MOD La LED MOD signale une erreur du module DeviceNet. 3−5 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Page 68
Erreur corrigeable Compléter la configuration ou la corriger clignote en rouge Erreur non corrigeable Vérifier le hardware, si nécessaire contacter le S.A.V. s’allume en rouge CP..−SC−DN en autotest Aucune clignotante rouge−vert Tab. 3/4 : LED MOD 3−6 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Algorithme test servant à éviter les doubles affectations de numéros de station sur le réseau. Normalement, le système procède automatiquement au test lors de l’établissement de la connexion au réseau. Tab. 3/5 : LED NET 3−7 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Position de travail Présence d’un signal (1" logique) allumée Position repos Présence d’un signal (1" logique) mais : alimentation en air comprimé incorrecte échappement bloqué contacter le S.A.V. Tab. 3/7 : LED des bobines 3−8 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Les distributeurs monostables regagnent leur position de repos. Les distributeurs bistables conservent leur position actuelle. Les distributeurs à position médiane regagnent leur position médiane (à savoir, en fonction du type de distributeur : sous pression, à l’échappement ou fermé). 3−9 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
(p. ex. RSNet Worx). 3. Cliquer sur l’onglet Parameters". 4. Double−cliquer sur la ligne de paramètre Status Byte". Des informations détaillées sont affichées à l’écran (voir Fig. 3/2). Pour de plus amples informations, consulter le Tab. 3/8. 3−10 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Page 73
3. Diagnostic Fig. 3/2 : Affichage d’informations détaillées sur le diagnostic (pour les explications, consulter le Tab. 3/8) 3−11 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Page 74
CP..−SC−DN Valve Power Supply of Alimentation des distributeurs < 20,4 V Main Unit below 20,4 V Tab. 3/8 : Explications concernant les informations de diagnostic Des informations complémentaires se trouvent en annexe B.1.9. 3−12 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
2 (court−circuit/surcharge) de l’octet Device Status est forcé sur 1" logique. Note Les sorties ne pourront être remises en service que lorsque le court−circuit ou la surcharge seront éliminés et l’erreur effacée. 3−13 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
V (bit 4 dans l’octet Device Status) est forcé sur 1" logique. Note Les entrées ne pourront être remises en service que lorsque le court−circuit ou la surcharge seront éliminés et l’erreur effacée. 3−14 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Les entrées peuvent alors de nouveau être scrutées. Si le court−circuit/la surcharge sont encore présents, l’erreur apparaîtra de nouveau. Module CP−E16−M8−Z (et d’autres modules d’entrées, voir documentation) : Le court−circuit/la surcharge est éliminé(e) automatiquement et le module est à nouveau mis sous tension. 3−15 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Valeur nominale 24 V CC Tolérance + 10 / − 15 % (20,4 ... 26,4 V CC) Courant consommé Valeur nominale 200 mA max. + consommation des capteurs Ondulation résiduelle 4 Vcc (dans la tolérance) A−3 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Page 82
11 ... 30 V Isolation galvanique Interface par optocoupleur Compatibilité électromagnétique Emission de perturbations Contrôlée selon EN 61000−6−4 (Industrie) Immunité aux perturbations Contrôlée selon EN 61000−6−2 (Industrie) Le Manuel d’utilisation Pneumatique, P.BE−CPASC / P.BE−CPVSC−... fournit les caractéristiques pneumatiques. A−4 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
A. Annexe technique Accessoires Ce chapitre donne un aperçu des accessoires Festo utiles et nécessaires. Connexion de l’alimentation Connecteur Type Microstyle M12, 5 pôles Connecteur femelle (codé B) NTSD−GD−9−M12−5POL−RK Connextion du bus de terrain Connecteur Type Microstyle M12, 5 pôles Connecteur femelle (codé...
Connecteur droit Prise coudée 8 m KVI−CP−1−GS−WD−8 163 136 Connecteur droit Prise droite 2 m adaptable sur les chaînes KVI−CP−2−GS−GD−2 170 234 porte−câbles Connecteur droit Prise droite 5 m adaptable sur les chaînes KVI−CP−2−GS−GD−5 170 235 porte−câbles A−6 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Instance n° 1 à 8 Une instance est affectée à chacune des 8 premières sorties.. Une instance est attribuée à chaque sortie physique. Attribut Access Type Description Get/Set Value BOOL Valeur de sortie de la sortie (0/1) B−5 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Page 93
POut 32 POut 31 POut 30 POut 29 POut 28 POut 27 POut 26 POut 25 Output Output Output Output Output Output Output Output Output Output Output Output Output Output Output Output POut = Pneumatic Output Output = Pneumatic Output ou digital output B−7 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Page 94
POut 16 POut 15 POut 14 POut 13 POut 12 POut 11 POut 10 POut 9 Output Output Output Output Output Output Output Output Output Output Output Output Output Output Output Output POut = Pneumatic Output Output = Pneumatic Output ou digital output B−8 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
B. Objets DeviceNet B.1.6 Festo Discrete Output Object : Class Code 100d Instance # 1 : Pour l’unité de base CPA/CPV−SC−DN (premier bit 16; A l’exception de l’attribut 3, pour lequel toutes les données de sortie sont émises ensemble) Instance # 2 : Uniquement pour l’unité de base CPA−SC−DN (deuxième bit 16;...
B. Objets DeviceNet B.1.7 Festo Discrete Input Object : Class Code 101d Cet objet existe uniquement si un module d’entrées CP est disponible. Instance # 1 : pour 1 module d’entrées (bit 16) Attribut Access Type Description Input value Valeur d’entrée du module d’entrées (0/1) (Bit 0...15)
B. Objets DeviceNet B.1.8 Festo Diagnostic Object : Class Code 102d Cet objet contient les informations de diagnsotic du terminal de distributeurs et de l’extension CP. Une instance est attribuée à chaque bobine de distributeur. Instance # 1 à 32 pour le CPA−SC−DN Instance # 1 à...
Page 98
Instance # 65 Attribut Access Type Description Status of Condition UDINT Counter 0...15 Status Byte Byte Voir paragraphe suivant Operating Time (hours) Operating Time Byte (minutes) Status of Condition UDINT Counter 16..31 B−12 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
CM : Au moins un compteur de distributeur a dépassé la valeur limite : Tension des distributeurs de l’unité de base < 20,4 V load Pour de plus amples informations, se reporter au paragraphe 3.3. B−13 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Page 100
B. Objets DeviceNet B−14 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...
Page 101
Index Annexe C C−1 Festo P.BE−CPASC−CPVSC−DN−FR fr 0711a...