P Alarme
P Alarm
1 Retard alarme de flux depuis démarrage ventilateur
Verzögerung Flussalarm ab Start des Lüfters
2 Retard alarme de flux pendant le fonctionnement
Verzögerung Flussalarm während des Betriebs
3 Retard alarme basse pression depuis démarrage compresseur
Verzögerung Alarm niedriger Druck ab Start des Verdichters
4 Activation de l'avertisseur / Summeraktivierung
0= OFF, 1-14= min. 15= continuo/ständig
5 Réinitialisation alarmes (diverses configurations)
Alarmreset (verschiedenen Konfigurationen)
6 Delta depuis point cons. effectif pour alarme basse température
Differenz zum effektiven Sollwert für Alarm niedrige Temperatur
7 Delta depuis point cons. effectif pour alarme haute température
Differenz zum effektiven Sollwert für Alarm hohe Temperatur
8 Delta depuis point cons. pour alarme basse humidité
Differenz zum Sollwert für Alarm Feuchtigkeit
9 Delta depuis point cons. pour alarme haute humidité
Differenz zum Sollwert für Alarm hohe Feuchtigkeit
A Retard alarme haute/basse température/humidité lors du démarrage
Verzögerung Alarm hohe/niedrige Temperatur(Feuchtigkeit beim Einschalten)
b Type de gestion entrée alarme générale ID5
Eingangsverwaltungstyp allgemeiner Alarm ID5
0= aucune alarme connectée / kein angeschlossener Alarm
1= alarme de signalisation seulement - réinitialisation automatique
1= nur Meldealarm- automatisches Reset
2= alarme de signalisation seulement - réinitialisation manuelle
2= nur Meldealarm- manuelles Reset
3= alarme grave - réinitialisation automatique
3= ernster Alarm- automatisches Reset
4= alarme grave - réinitialisation manuelle
4= ernster Alarm - manuelles Reset
5= alarme grave - réinitialisation automatique activée aussi en mode veille
5= ernster Alarm - automatisches Reset, auch im Stand-by aktiv
6= alarme grave - réinitialisation manuelle activée aussi en mode veille
6= ernster Alarm- manuelles Reset, auch im Stand-by aktiv
c Retard alarme générale / Verzögerung allgemeiner Alarm
d Différence temp. retour-refoul. pour alarme temp. refoul
Differenz Abluft – Zulufttemperatur für Alarm Zulufttemperatur
H Généralités
H Allgemein
1 Modèle de machine / Gerätemodell
0= unité ED / ED- Einheit
1= unité CW / CW- Einheit
2= unité CW (E/I) / Einheit CW (S/W)
3= shelter / Shelter
2 N° de machines en rotation / Nr. der Geräte in Rotation
0= machine stand-alone / Stand-alone- Gerät
1= 1 unité (master) / 1 Einheit (Master)
2= 2 unités/Einheiten.......6= 6 unités/Einheiten
3 Adresse pour unités en rotation / Adresse für Einheit in Rotation
4 Temps de rotat. ente plusieurs unités / Rotationszeit mehrerer Einheiten
0= mode essai t=2 min. / 0= Testmodalität t=2 min.
5 Mode de fonctionnement des 2 sorties "froid" Out1/Out2
Betriebsmodalität der 2 "Kalt"- Ausgänge Out1/Out2
1= 1 compresseur / 1 Verdichter
2= 2 compresseurs sur 2 circuits / 2 Verdichter auf 2 Kreisläufen
3= vanne trois points / 3 Punkte- Ventil
4= 2 compresseurs en parallèle binaire / 2 Verdichter binär verschaltet
5= 2 compresseurs en tandem (50+50%) / 2 Tandemverdichter (50+50%)
6 Mode de fonctionnement des 2 sorties "chaud" Out3/Out4
Betriebsmodalitäten der 2 "Warm"- Ausgänge Out3/Out4
0= aucun élément chauffant / kein heizendes Element
1= 1 résistance / 1 Widerstand
1= 2 résistances / 2 Widerstände
3= vanne trois points / 3 Punkte- Ventil
4= 2 résistances en binaire / 2 Widerstände binär verschaltet
Type/Typ
Min
Max
HL= 0 1 2 3 Min
Max
U F F F 0
250
U F F F 0
90
U F F F 0
250
U U U U 0
15
F F F F 1
5
U F U U 0
50
90
U F U U 0
50
90
U F U U 0
50
U F U U 0
50
U U U U 0
150
U F U F 0
6
U U U F 0
250
U F F F 0
20
36
Type/Typ
Min
Max
HL= 0 1 2 3 Min
Max
F F F F 0
3
U U U U 0
6
U U U U 1
6
U U U U 0
250
F F F F 1
5
F F F F 0
4
16
Manuel µAC/µAC Manual - cod. +030220401 rel. 1.1 - 10/01/2001
U.M.
Var.
Déf Press. Nouveau
M.E.
Schwank. Def Anw. Neu
s
10
20
s
1
5
s
1
40
min
1
0
flag
1
1
°C
1
10
°F
°C
1
10
°F
%rH
1
20
/2≠0
%rH
1
20
/2≠0
min
1
20
flag
1
1
s
1
60
Pb≠0
°C
0.1
3
/3≠0
°F
U.M.
Var.
Déf Press. Nouveau
M.E.
Schwank. Def Anw. Neu
flags
1
0
flags
1
0
-
1
1
H2≠0
h
1
0
H2≠0
flags
1
1
flags
1
1