Page 3
Nous voulons vous faire économiser du temps et de l’argent ! Nous vous assurons que la lecture complète de ce manuel vous garantira une installation correcte et une utilisation sûre du produit décrit.
INDEX Introduction......................................3 Caractéristiques générales des Unités Master/Slave centralisées ....................3 Modèles de la série MPX...................................5 Modèles et options..................................5 Installation ......................................6 Raccordements électriques................................6 Interface utilisateur – Touches et affichage.............................7 L’afficheur à LED..................................7 Les indications de fonctionnement..............................7 Le clavier ....................................7 Configuration des contrôleurs ................................9 Configuration des contrôleurs comme Master ou Slave......................9 Sélection des paramètres principaux de travail ...........................9 Autres paramètres importants ..............................10...
Introduction Les unités Master/Slave centralisées appartiennent à la Série MPX pour la réfrigération constituée par des régulateurs électroniques à microprocesseur avec affichage à LED, étudiés spécifiquement pour la gestion d’unités réfrigérantes. Dans ce cas particulier, les unités réfrigérantes peuvent être de type stand-alone ou regroupées en bancs centralisés. 1.
Page 8
Les appareils sont conformes aux normes CE de compatibilité électromagnétique. et homologation ISO 9001 La qualité et la sécurité de la Série MPX sont garanties par le système de conception et de production Carel certifié ISO 9001 et par la marque CE sur le produit.
3. Installation Les opérations concernant l’installation des contrôleurs MPX sont les suivantes: 1) introduire l’instrument dans le trou percé précédemment (voir paragraphe 15.1 “Dimensions MPX”); 2) fixer l’instrument au panneau en faisant glisser le support de fixation (voir paragraphe 15.1 “Dimensions MPX”); 3) introduire les connecteurs postérieurs de l’instrument dans les connecteurs précâblés correspondants en phase de pré-installation;...
4. Interface utilisateur – Touches et affichage Chaque appareil est muni: • d’une alimentation à 12 Vac; • d’un afficheur à 2 chiffres et demi; • d’un affichage de la température à un décimal près dans l’intervalle compris entre -19.9 et +19.9; •...
Page 12
- arrête l’alarme acoustique (uniquement si elle est prévue); si appuyée pendant plus de 5 secondes: - permet l’accès au menu de prédisposition des paramètres de type “F” (fréquents) si appuyée pendant plus de 5 secondes simultanément avec SEL: - permet l’accès au menu des paramètres de type “C” (configuration) grâce à un mot de passe (= 22); - permet l’accès à...
5. Configuration des contrôleurs Les unités centralisées sont fournies, déjà prêtes à l’utilisation. Elles sont, en effet, programmées en utilisant une configuration des paramètres de défaut de façon à satisfaire les exigences les plus communes. La programmation est réalisée en attribuant à tous les paramètres une valeur fréquemment requise.
5.3 Autres paramètres importants Paramètres de configuration du RLE Pour le Master: • paramètre “Sn” (Slave number): de 1 à 5; nombre de Slave sur la RLE; au boot apparaît sur l’afficheur “uM”: unité Master; • paramètres de sélection des horaires de dégivrage: “hx”, “mx”; x = 1, 2,...,8: heures et minutes correspondantes à l’horaire du defrost;...
dt: Température de fin dégivrage Ce paramètre permet de fixer la température de fin dégivrage relevée sur l’évaporateur. Dans tous les cas, la durée maximum du dégivrage est égale à la valeur, en minutes, sélectionnée avec le paramètre dP. Si à la demande d’un dégivrage la température relevée par la sonde de dégivrage est supérieure à...
6. Programmation Les instruments de la série MPX sont gérés par un microprocesseur qui permet d’adapter le fonctionnement du contrôleur aux exigences effectives de régulation. Pour cela, des Paramètres de Fonctionnements opportuns ont été prévus. Les paramètres ont été regroupés en deux familles: •...
Comment sortir Mémoriser des nouvelles valeurs assignées aux paramètres • Appuyer sur la touche pour mémoriser définitivement les nouvelles valeurs en sortant de la procédure de modification des paramètres. Note importante: en appuyant uniquement sur la touche on passe de la mémorisation temporaire des modifications à celle définitive.
7. Programmation par télécommande (DISPONIBLE SUR LES MODÈLES SUIVANTS: IRMPX0A000, IRMPX1A000, IRMPXMA000) 7.1 Layout Télécommande Regroupement des touches par Touches zones fonctionnelles paramètres à accès direct Touches d’envoi commandes Touches d’interface utilisateur local à distance : PRG, SEL, KEY_UP, KEY_DOWN Pavé...
7.3 Caractéristiques techniques Alimentation N° 2 piles alcaline de 1.5V (type UM-4 AAA, IEC R03) Boîtier Plastique Dimensions 60x160x18mm Stockage -25°C÷ +70°C Température d’application 0°C÷ 50°C Type de transmission Infrarouge Poids 80 g (sans pile) 7.4 Description du clavier Les touches, en fonction de leur fonctionnalité, peuvent être subdivisées dans les groupes suivants: •...
7.5 La touche PSW et les touches pour l’envoi des commandes. 7.5.1 La touche PSW: émission du mot de passe du système par télécommande La pression de PSW pendant au moins 5 secondes, permet l’accès immédiat d’émission des mots de passe du système (Voir utilisation clavier local et Tableau des paramètres): •...
Page 21
7.6.3 ACTIVATION DU CONTRÔLEUR À LA RÉCEPTION PAR TÉLÉCOMMANDE • Appuyer sur la touche MARCHE (ENABLE) pour activer l’utilisation de la télécommande; • L’instrument affichera un code à deux chiffres (la valeur du paramètre H3); • Taper le code affiché en utilisant le pavé numérique de la télécommande. Il est nécessaire de taper correctement le code sans oublier des zéros éventuels (ex.
8. Reconfiguration d’un contrôleur avec les paramètres d’usine (défaut) Lors de fonctionnements très particuliers, (fortes perturbations impulsives d’origine électromagnétique) l’instrument peut relever des erreurs dans la mémorisation intérieure des données. Ces erreurs pourraient compromettre le fonctionnement correct de l’instrument. Si le microprocesseur individualise une erreur dans la mémorisation des données, un des sigles suivants est affiché sur l’écran: EA, Eb, -E-, EE La signalisation “-E-“...
9. L’historique des alarmes Tous les modèles de la série MPX sont équipés d’un historique des alarmes où il est possible enregistrer jusqu’à 9 signalisations. Les modèles configurés comme Master et équipés de RTC permettent d’afficher également la l’ancienneté de chaque alarme, c’est-à-dire le temps en heures parcouru entre le moment où...
10. Les nouvelles fonctionnalités du réseau local 10.1 Le defrost du réseau en installations centralisées Le Master commande le dégivrage à toute la zone centralisée (banc contrôlé par le Master + bancs contrôlés par les Slave). Ce dernier, attend que toutes les unités soient sorties du defrost avant de commander la fin du defrost sur tout le réseau. Les Slave sortis du defrost, attendent à...
temps minimum entre deux allumages successifs du compresseur Temps minimum d’extinction du compresseur Temps minimum de fonctionnement du compresseur Temps d’allumage du compresseur en modalité de fonctionnement Duty Setting Durée cycle continu Temps d’exclusion alarme de basse température après le cycle continu Type de dégivrage Intervalle entre les dégivrages Température de fin dégivrage...
11. Description des paramètres de configuration 11.1 Les paramètres de configuration 2 types de paramètres existent: • Paramètres d’utilisation fréquente (indiqués avec le type F dans les tableaux suivants); • Paramètres de configuration (type C) dont la sélection est protégée par “mot de passe” afin d’empêcher des altérations indésirables.
11.4.1 Brèves notes descriptives sur les sondes avec thermistance de type NTC et PTC Les instruments de la série MPX sont prédisposés pour travailler avec des sondes de température “NTC Carel”, soit des sondes qui utilisent des thermistances à caractéristiques négatives (NTC est l’acronyme de « Negative Temperature Coefficient »).
Page 28
/2: Stabilité mesure Elle définit le coefficient utilisé pour stabiliser la mesure de température. Les valeurs basses affectées à ce paramètre offrent une réponse prête du capteur aux variations de température; cependant, la lecture devient plus sensible aux perturbations. Des valeurs hautes ralentissent la réponse mais garantissent une plus grande immunité...
/9: Defrost avec sonde 3 Ce paramètre permet d’effectuer un defrost en utilisant conjointement les deux sondes S2 et S3 si positionné à 1. Dans ce cas, le defrost en température termine lorsque la température relevée par les deux sondes est supérieure ou égale à celle sélectionnée comme température de fin dégivrage (Voir paramètre “dt”).
Page 30
rd: Delta régulateur Il établit la valeur du différentiel, ou hystérésis, utilisé dans le contrôle de la température. Un différentiel “étroit”, soit numériquement petit, garantit une température du milieu qui s’éloigne peu du point de consigne (ou point de travail) mais qui comporte de fréquentes insertions et extinctions de l’actionneur principal (normalement le compresseur).
Pour inhiber le contrôle et/ou remettre à zéro les valeurs enregistrées, positionner “r5” à 0. Après 199 heures, le relevé des températures max. et min. s’arrête car le temps maximal de contrôle permis par l’instrument a été atteint. Intervenir sur “r5” pour effectuer un nouveau contrôle (Le positionner avant le 0 en utilisant les flèches et la touche SEL et ensuite avant la valeur désirée comprise entre 1 et 5 toujours à...
Page 32
c0: Retard insertion du compresseur et des ventilateurs (si gérées) par la mise en fonction instrument Lorsque le contrôleur est alimenté, la mise en fonction du compresseur est retardée d’un temps (en minutes) égal à la valeur affectée à ce paramètre. Ce retard permet de protéger le compresseur des mises en fonctions répétées lors de baisses de courant fréquentes. Par ex., en mettant c0=6 on oublie le compresseur à...
Page 33
c4: Duty setting ou sécurité relais S’il y a une alarme “erreur de régulation” (soit des sondes S1 et/ou S3 en court-circuit ou déconnectées) ce paramètre permet d’assurer le fonctionnement du compresseur en attente de l’élimination de la panne. En réalité, le compresseur, ne pouvant pas être actionné...
11.7 d = paramètres pour la gestion du dégivrage Type U.M. Def. To RLE Nouveau 11.7.1 PARAMÈTRES DÉGIVRAGE • Type de dégivrage 0 = à résistance : finit en température et/ou par time out 1 = à gaz chaud : finit en température et/ou par time out 2 = à...
Page 35
dt: POINT DE CONSIGNE température de fin dégivrage Ce paramètre permet de fixer la température de l'évaporateur à laquelle on veut terminer le dégivrage (la température de l'évaporateur est relevée par la sonde de defrost: sonde 2). Si au début d’un dégivrage (d0 = 0) la température relevée par la sonde de dégiv rage est supérieure à...
Page 36
dd: Temps d’égouttement Ce paramètre permet de forcer l’arrêt du compresseur et des ventilateurs de l’évaporateur après un dégivrage afin de favoriser l’égouttement de l’évaporateur. La valeur du paramètre indique en minutes de pause; si dd = 0 aucun temps d’égouttement n’est prévu, le compresseur sera donc réactivé...
11.8 A = paramètre pour la gestion des alarmes PARAMÈTRE D’ALARME U.M. Def. Nouvea °C/°F • Différentiel alarme et ventilateurs °C/°F • Alarme de haute température: indique la variation +199 maximale par rapport au point de consigne. °C/°F • Alarme de basse température: indique la variation +199 maximale par rapport au point de consigne.
AL: Alarme de température minimale Permet de sélectionner l’alarme de basse température. La valeur de AL n’indique pas la température d’alarme mais l’écart maximum admis par rapport au point de consigne (ou point de travail). L'alarme de basse température est individualisée par: Alarme de basse température <...
Page 39
Lorsque l'alarme cesse, la machine fonctionne à nouveau en régulation normale de température. ATTENTION: Si A8 = 1 il est possible d’activer l’alarme sur commande explicite du système de supervision (si ce dernier profile des primitives de service fournies par les MPX) ou bien, sur les unités Slave où il est A8 = 1, à l’aide de l’ouverture de l’entrée numérique DIN2 du Master.
Page 40
A4/A5/A8 = 5: switch porte En sélectionnant A4/A5/A8 = 5 on peut gérer l’interrupteur de la porte cellule. À l’ouverture de l’interrupteur, le compresseur et les ventilateurs sont éteints et les lumières allumées (si au moins un des deux relais FAN ou AUX est configuré comme auxiliaire et est utilisé...
Page 41
A9: Activation à la propagation sur RLE de la seconde entrée numérique du Master Ce paramètre est accessible uniquement dans les instruments configurés comme Master. Cela permet de “connecter en parallèle” à l’entrée numérique virtuelle (A8) des unités Slave affectées, la seconde entrée physique DIN2 du Master. La commutation de l’entrée numérique DIN2 dans le Master, générera dans les Slave l’action associée à...
11.10 F = paramètres pour la gestion des ventilateurs de l’évaporateur PARAMÈTRES VENTILATEURS Type Min Max U.M. Def. To RLE Nouveaux • Gestion ventilateurs: flag 0 = ventilateurs toujours en fonction (excepté cas particuliers: voir paramètres F2, F3, Fd) 1 = ventilateurs thermostatés en fonction du point de consigne absolu F1 °C/°F 5.0 •...
11.11 H = autres prédispositions AUTRES PRÉDISPOSITIONS Type Min Max U.M. Def. To Nouveaux Adresse de série (uniquement pour le Master de réseau) Sélection fonctionnement relais 4: flag 0 = sortie auxiliaire 1 = relais alarme normalement ouvert (si en alarme fermé) 2 = relais alarme normalement fermé...
Page 44
SA: Slave Address Ce paramètre est affecté à un Slave alors qu’il est installé dans un réseau centralisé par un Master. Il est l’adresse de réseau de l’unité: c’est grâce à sa correcte attribution que le Master peut communiquer correctement avec lui. - Disponible sur tous les modèles, si configurés comme Slave - Def.: SA=0, Slave stand-alone Procédure d’installation d’un réseau centralisé:...
12. États de fonctionnement de la machine Comme indiqué précédemment, les LED d’indication peuvent prendre 3 états: • éteint, lorsque la fonction indiquée ou l'actionneur intéressé n’est pas en fonction • accès, lorsque la fonction indiquée ou l’actionneur intéressé est en fonction •...
13. Alarmes 13.1 Fonctionnements anormaux ou particuliers Les instruments de la série MPX sont capables de relever automatiquement les mauvais fonctionnements principaux. En cas de mauvais fonctionnement, le microprocesseur active les actions suivantes: • Le mauvais fonctionnement est signalé sur l’afficheur par un code d’alarme opportun. En particulier, l’instrument visualise sur l’afficheur en alternance le code d’alarme et la température lue par la sonde;...
Page 47
HI CLIGNOTANT Alarme de haute température. La sonde virtuelle a relevé une température supérieure au set d’une valeur supérieure au paramètre AH: • Vérifier les paramètres AH, Ad et A0. L'alarme rentre automatiquement lorsque la température retourne dans les limites sélectionnées (voir paramètre AH). EA, EB VISUALISÉS DURANT LE FONCTIONNEMENT OU LA MISE EN FONCTION Erreur dans l’acquisition des données: •...
14. Recherche et élimination des pannes PROBLÈME CAUSE VÉRIFICATION Le compresseur ne démarre pas: retard compresseur inséré paramètres c0, c1 et c2 • contact ouvert • compresseur LED clignotant la température est au-delà les retard alarme insérée vérifier Ad limites prévues mais il n’y a pas d’indication d’alarme et le buzzer, s’il est présent, ne sonne pas L’alarme...
15.2 Caractéristiques techniques: Type sondes NTC Carel Champ de travail -50°C ÷ +90°C ± 0,5°C Précision Conditions de stockage -10°C/ 70°C Conditions de fonctionnement 0°C/+50°C (même pour support de montage) Alimentation 12Vac Puissance absorbée 3 VA Degré de protection frontal IP65 avec dispositif monté...
• Rmax est la valeur maximale. Par simplicité, les valeurs correspondantes à un nombre limité de températures sont reportées dans le tableau. Les valeurs intermédiaires peuvent être déterminées, avec une bonne approximation, par interpolation. Correspondance température/résistance pour la sonde de température NTC Carel Température Rmin...
16. Schémas électriques Schéma électrique de branchement unité Master/Slave Tra n sfo rm a teur Tra n sfo rm a teur Tra n sfo rm a teur Tra n sfo rm a teur (*) Tra n sfo rm a teu r d’isolatio n Exemple de câblage lors de branchement en série des instruments: Main = alimentation principale...
17. Tableau récapitulatif des paramètres PARAMÈTRE Type U.M. Def. Nouveaux To RLE MOT DE PASSE PARAMÉTRES MOT DE PASSE HISTORIQUE MOT DE PASSE TÉLÉCHARGEMENT Type U.M. Def. To RLE Nouveaux PARAMÈTRES SONDE °C/°F • Point de consigne température -10.0 °C/°F Calibrage sonde de régulation Stabilité...
Page 54
PARAMÈTRES DÉGIVRAGE Type U.M. Def. To RLE Nouveaux • Type de dégivrage 0 = à résistance : finit en température et/ou par time-out 1 = à gaz chaud : finit en température et/ou par time-out 2 = à résistance : finit par time-out 3 = à...
Page 55
Carel se réserve la possibilité d’apporter des modifications ou des changements à ses produits sans aucun préavis. /HV SDUDPqWUHV GH W\SH ³,Q´ VRQW DFFHVVLEOHV XQLTXHPHQW j OD PLVH HQ IRQFWLRQ GH OD PDFKLQH SDU SUHVVLRQ GHV WRXFKHV 35* 6(/ GDQV OD SpULRGH GH 32:(5 21 GXUDQW ODTXHOOH WUDLWV VRQW G¶DERUG DIILFKpV ³³ HW HQVXLWH XQ FRGH G¶LGHQWLILFDWLRQ GH O¶XQLWp FRPPH 0DVWHU X0 RX VODYH X´;´...