Table of Contents Appliance description 1. Before the first use 2. Daily, before use 3. Preparation Cappuccino Caffe Latte / Hot milk Latte macchiato Increasing capacity 4. Programming the fill up level / default time Heating Frothing Reset to factory settings 5.
Dear customer, Important safeguards Foremost BV is not responsible for any damages to the appliance, caused by: By purchasing the LattePremio Milkfrother, you have chosen for quality, technology and functionality. When using electrical appliances, in order to reduce the risk of fire, electric shock and/or injury, •...
Before the first use Preparation or after a longer period of non-use Cappuccino Caffe Latte / Hot milk Fill water tank with fresh Place cleaning cup Plug into mains & switch Run cleaning program water (max. 600 ml) the appliance on (see chapter: cleaning) Place cup on drip tray Press button B...
Programming the fill up level / default time Protection function • The CLEAN button will flash fast when the front cover or the milktank will be removed from the appliance. Heating (default time 30 sec. / approx. 120 ml hot milk) Start Stop Cleaning the appliance...
Descaling Troubleshooting NOTE Faults Possible cause Repairs • Run decalcification every 3 months or after 300 cycles. Indicator lights do not flash after Plug not in socket or power cord Connect plug • Total run time is 5 mins at a watertemperature of 65 °C switching on the appliance connector •...
Page 7
Inhoudsopgave Apparaat beschrijving 1. Voor het eerste gebruik 2. Dagelijks voor gebruik 3. Voorbereiding Cappuccino Caffé Latte / Hot milk Latte Macchiato Verhogen van de capaciteit 4. Programmeren van het vul niveau / tijd Verwarmen Opschuimen Terugzetten naar fabrieksinstellingen 5. Energie besparende modus 6.
Geachte klant, Belangrijke veiligheidsvoorschriften Foremost BV is niet verantwoordelijk voor schade aan het apparaat, veroorzaak door: Met de aankoop van deze LattePremio Melkschuimer heeft u gekozen voor een kwaliteitsproduct dat qua Om bij het gebruik van elektrische apparaten het ri- techniek en functionaliteit voldoet aan de modernste ontwikkelingsstandaard.
Voor het eerste gebruik Voorbereiding of na een langere periode van geen gebruik Cappuccino Caffe Latte / Hot milk Vul de watertank met Plaats de reinigingsbeker Steek de stekker in het Start schoonmaakpro- vers water (max. 600 ml) stopcontact en schakel gramma (zie hoofdstuk: het apparaat aan schoonmaken)
Programmeren van het vul niveau / tijd Veiligheidsfunctie • De CLEAN knop knippert snel wanneer de afdekplaat wordt verwijderd Verwarmen (standaard tijd 30 sec. / ca. 120 ml warme melk) Start Stop Het apparaat schoonmaken 5 sec 60 sec Voor het schoonmaken Druk ca.
Ontkalking Probleemoplossingen OPMERKING Storing Mogelijke oorzaak Oplossing • Ontkalk het apparaat elke 3 maanden of na 300 cycli. Indicatielampjes branden niet na Stekker niet in het stopcontact of in Steek de stekker in het stopcontact • De totale doorlooptijd bedraagt 5 minuten met een watertemperatuur van 65 °C inschakelen apparaat de kabel aansluiting / kabelaansluiting...
Page 12
Inhaltsverzeichnis Produktbeschreibung 1. Vor der Inbetriebnahme 2. Vor dem täglichen Gebrauch 3. Zubereitungen Cappuccino Caffe Lattè / Heiβe Milch Lattè Macchiato Erhöhen der Kapazität für mehr Tassen 4. Programmierung des Füllniveaus / Zeiteinstellung Erhitzen Aufschäumen Zurücksetzen auf Werkseinstellungen 5. Energiesparmodus 6.
Foremost BV nicht verantwortlich für Schäden an Lieber Kunde/Liebe Kundin, Wichtige Schutzmaβnahmen dem Gerät, verursacht durch: mit dem Erwerb des LattePremio Milchaufschäumers, haben Sie sich für Qualität, Technologie und Funktionalität Um bei der Benutzung elektrischer Geräte das • Kalkablagerung in der Heizkammer entschieden.
Vor der Inbetriebnahme Zubereitung oder nach einer längeren Nutzungspause Cappuccino Caffè Latte / Heiße Milch Caffè Latte / Heiße Milch Füllen Sie den Wasser- Setzen Sie den Reini- Stecken Sie den Netzstec- Lassen Sie ein Reini- tank mit frischem Wasser gungsbecher ein ker in eine Steckdose ein &...
Programmierung des Füllniveaus / Zeiteinstellung Schutzeinrichtungen Erhitzen (Werkseinstellung 30 sec / 150 ml heiße Milch) • Die CLEAN Taste wird schnell zu blinken beginnen, wenn die Frontabdeckung oder der Milchtank vom Gerät entfernt werden. Start Stopp Reinigung 5 sec 60 sec Vor dem Start des Reinigungsvorgangs Drücken Sie Taste A für Drücken Sie Taste A...
Entkalken Fehlersuche HINWEIS Störungen Mögliche Ursachen Reparaturen • Führen Sie alle 3 Monate bzw. nach 300 Anwendungen eine Entkalkung durch. Nach dem Anschalten des Gerätes Der Stecker steckt nicht in der Stecken Sie den Stecker ein • Die Gesamtzeit beträgt 5 Minuten bei einer Wassertemperatur von 65 °C blinken die Kontrollleuchten nicht Steckdose oder dem Einbaustecker •...
Page 17
Sommaire Description de l’appareil 1. Avant la première utilisation 2. Tous les jours, avant utilisation 3. Préparation Cappuccino Caffe Latte / Lait chaud Latte macchiato Augmenter la capacité 4. Programmer le niveau de remplissage / durée par défaut Chauffage Formation de mousse Réinitialiser aux paramètres d'usine 5.
Cher client/chère cliente, Mises en garde importantes Foremost BV n’est pas responsable de tout dom- mage à l’appareil causé par : En achetant le mousseur de lait LattePremio, vous avez fait le choix de la qualité, de la technologie et de la Lors d’utilisation d’appareils électriques, afin de fonctionnalité.
Avant la première utilisation Préparation ou après une longue période de non-utilisation Cappuccino Caffe Latte / Lait chaud Remplir le réservoir Positionner la tasse de Brancher et allumer Lancer le programme de d’eau avec de l’eau fraî- nettoyage l’appareil. nettoyage (voir le cha- che (600ml) pitre : Nettoyage) Placer la tasse sur la...
Programmer le niveau de remplissage / durée par défaut Fonction de protection • Le bouton NETTOYAGE clignotera rapidement lorsque le capot avant ou le réservoir de lait seront retirés de Chauffage (durée par défaut 30 sec./150ml pour du lait chaud) l’appareil.
Détartrage Dépannage NOTE Défauts Cause possible Réparations • Effectuer un détartrage tous les 3 mois ou après 300 cycles. L’indicateur s’allume mais ne clig- L’appareil n’est pas branché cor- Brancher • La durée d’exécution est de 5 minutes lorsque l’eau est à une témpérature de 65°C. note pas après la mise en marche rectement •...
Page 22
Tabella dei contenuti Descrizione dell’apparecchio 1. Prima del primo utilizzo 2. Ogni giorno, prima dell’uso 3. Preparazioni Cappuccino Caffe Latte / Latte caldo Latte macchiato Aumento della capacità 4. Programmazione del livello di riempimento / tempo predefinito Riscaldamento Schiuma Ripristina impostazioni predefinite 5.
Gentile cliente, Importanti misure di salvaguardia Foremost BV non è responsabile per eventuali danni dell’apparecchio, causati da: Con l’acquisto del Milkfrother LattePremio, ha scelto la qualità, la tecnologia e la funzionalità. Quando si usano apparecchi elettrici, al fine di ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e/o les- •...
Prima del primo utilizzo o dopo un lungo periodo di non utilizzo Preparazioni Cappuccino Caffe Latte / Latte caldo Riempire il contenitore Posizionare la tazza di Collegare alla rete Eseguire il programma dell’acqua con acqua pulizia elettrica e accendere di pulizia (vedi capitolo: fresca (max.
Programmazione del livello di riempimento / tempo predefinito Funzione di protezione • Il tasto CLEAN lampeggerà velocemente quando il coperchio anteriore o la vaschetta del latte vengano rimossi Riscaldamento (tempo predefinito 30 sec. / 150 ml di latte caldo) dall’apparecchio. Inizio Fine Pulizia dell’apparecchio...
Disincrostazione Risoluzione dei problemi NOTE BENE Guasti Possibili cause Riparazioni • Ripetere la decalcificazione ogni 3 mesi o dopo 300 cicli. Gli indicatori luminosi non lampeg- Il cavo connettore non è collegato Collegare la spina • Il tempo totale d’esecuzione è di 5 minuti ad una temperatura d’acqua pari a 65 ° C giano dopo l’accensione dell’ap- •...
Page 27
Interior del Manual Indice de Contenidos 1. Antes de iniciar su uso 2. Antes de su uso diario 3. Preparación Capuchino Café Latte / Leche caliente Café cortado (Café expresso macchiato) Para incrementar capacidad 4. Programación de llenado / tiempo predefinido Calentamiento Espumado Reiniciar ajustes de fábrica.
Estimado cliente, Precauciones importantes Foremost BV no será responsable de cualquier daño en el equipo causado por: Al adquirir el Espumante de Leche LattePremio, ha optado por la calidad, tecnología y funcionalidad. Con el fin de reducir el riesgo de incendio, descargas o lesiones en el uso de aparatos eléctri- •...
Page 29
Antes de iniciar su uso Preparación o después de mucho tiempo sin usarse non-use Capuchino Café Latte / Leche caliente Llene el depósito de agua Coloque la copa de Conecte al tomacorriente y Inicie el programa de con agua limpia (600 ml max.) limpieza ponga el interruptor en posi- limpieza (vea el capítulo:...
Programación de llenado / tiempo predefinido Dispositivo de protección • El botón “CLEAN” de limpieza parpadeará rápidamente cuando la cubierta frontal sea retirada del equipo. Calentamiento (tiempo predefinido 30 sec. / 150 ml de leche caliente) Iniciar Parar Limpieza del equipo 5 seg 60 seg Antes de iniciar la limpieza...
Desincrustado Solución de problemas NOTA Fallas Posibles causas Posibles soluciones • Active el desincrustado cada 3 meses o después de 300 ciclos. Las luces indicadoras no parpadean El cable de alimentación no está Conecte la clavija • El tiempo total de ejecución es de 5 mins con la temperatura del agua a 65 °C después de de encender el equipo bien conectado al equipo o al toma- •...
Πίνακας περιεχομένων Περιγραφή συσκευής 1. Πριν από την πρώτη χρήση 2. Καθημερινά, πριν τη χρήση 3. Παρασκεύασμα Καπουτσίνο Καφές με γάλα / Ζεστό γάλα Latte macchiato Επέκταση χωρητικότητας 4. Προγραμματισμός του επιπέδου γεμίσματος / προκθορισμένος χρόνος Θέρμανση Δημιουργία αφρού Επαναφορά των εργοστασιακών ρυθμίσεων 5.
Αγαπητέ πελάτη, Σημαντικές διασφαλίσεις Η Foremost BV δεν ευθύνεται για τυχόν ζημιές στη συσκευή, που προκλήθηκαν από: Με την αγορά του LattePremio Milkfrother, έχετε επιλέξει την ποιότητα, την τεχνολογία και τη λειτουργικότητα. Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, προκειμένου να μειωθεί ο κίνδυνο πυρκαγιάς, “Παρακαλούμε...
Πριν από την πρώτη χρήση ή μετά από μια μεγάλη χρονική περίοδο μη χρήσης Παρασκευάσματα Καπουτσίνο Καφές με γάλα / Ζεστό γάλα Γεμίστε το δοχείο νερού Τοποθετήστε το κύπελλο Συνδέστε την συσκευή Εκτελέστε το πρόγραμμα με φρέσκο νερό για τον καθαρισμό στο...
Προγραμματισμός του επιπέδου γεμίσματος / προκθορισμένος χρόνος Λειτουργία προστασίας Ζέσταμα (προκαθορισμένος χρόνος 30 δευτερόλεπτα / 150 ml ζεστό γάλα) • Το πλήκτρο CLEAN θα αναβοσβήνει γρήγορα όταν αφαιρεθεί από τη συσκευή το μπροστινό κάλυμμα ή το δοχείο του γάλακτος. Εκκίνηση Παύση...
Αφαλάτωση Αντιμετώπιση προβλημάτων ΣΗΜΕΙΩΣΤΕ Βλάβες Πιθανή αιτία Επισκευές • Κάντε αφαλάτωση κάθε 3 μήνες ή μετά από 300 κύκλους. Οι φωτεινές ενδείξεις δεν Το βύσμα δεν είναι στην πρίζα ή το Συνδέστε την πρίζα • Ο συνολικός χρόνος λειτουργίας είναι 5 λεπτά σε θερμοκρασία νερού 65 ° C αναβοσβήνουν...
Page 37
Innholdsfortegnelse Apparat beskrivelse 1. Før første gangs bruk 2. Daglig, før bruk 3. Forberedelse Cappuccino Caffe Latte / Varm melk Latte macchiato Økt kapasiteten 4. Programmere fylle opp nivået / default tid Oppvarming Skumme Tilbakestille til fabrikkinnstillinger 5. Strømsparingsmodus 6. Beskyttelse funksjon 7.
Kjære kunde, Viktig beskyttelsestiltak Foremost BV er ikke ansvarlig for eventuelle skader på apparatet, som er forårsaket av: Ved å kjøpe LattePremio Melk skummer, har du valgt for kvalitet, teknologi og funksjonalitet. Ved bruk av elektriske apparater, for å redusere risi- koen for brann, elektrisk støt og / eller skade, skal •...
Før første gangs bruk Forberedelse eller etter en lengre periode uten bruk Cappuccino Caffe Latte / Varm melk Caffe Latte / Varm melk Fyll vanntanken med friskt Plasser rengjøring kopp Plugg inn stikkontakten Kjør rengjøring program vann (maks. 600 ml) og slå...
Programmere fylle opp nivået / default tid Beskyttelse funksjon • Rengjøring knappen blinker raskt når frontdekselet eller melk tanken vil bli fjernet fra apparatet. Oppvarming (default tid 30 sek. / ca. 120 ml varm melk) Start Stopp Apparat Rengjøring 5 sek 60 sek Før du starter renseprosessen Trykk A for ca.
Avkalking Feilsøking OBS! Feil Mulige årsaker Reparasjoner • Total kjøretid er 5 minutter ved en vanntemperatur på 65°C Indikatorlamper blinker ikke når du Anslut inte kontakten eller strømled- Koble kontakten • Start avkalkningsprogram bare når maskinen er kald (Rengøring knappen lyser). Avkalkningsprogram vil ikke slår på...
Page 42
Innehåll Apparat beskrivning 1. Före första användningen 2. Dagligen, innan användning 3. Tillagning Cappuccino Caffe Latte / Varm mjölk Latte macchiato Ökande kapacitet 4. Programmering av fylla upp nivån / default tid Uppvärmning Skumma Återställ till fabriksinställningar 5. Energisparläge 6. Skydd funktion 7.
Bäste kund, Viktiga försiktighetsåtgärd Foremost BV is not responsible for any damages to the appliance, caused by: Genom att köpa LattePremio Mjölkskummare, har du valt för kvalitet, teknik och funktionalitet. Vid användning av elektriska apparater för att mins- ka risken för brand, elektriska stötar och / eller ska- •...
Före första användning Tillagning eller efter en längre period av icke-användning Cappuccino Caffe Latte / Varm mjölk Fyll vattentanken med Placera rengöring kopp Koppla in nätspänningen Kör rengöringsprogram- rent vatten (max 600 ml) och slå på apparaten met (se kapitel: rengöring) Placera kopp på...
Programmering av fylla upp nivån / default tid Skydd funktion • Rengöring-knappen blinkar snabbt när frontluckan eller mjölktanken kommer att tas bort från apparaten. Uppvärmning (default tid 30 sek. / ca. 120 ml varm mjölk) Start Stopp Apparat Rengöring 5 sek 60 sek Innan du påbörjar rengöringen Tryck A för ca.
Avkalkning Felsökning OBS! Möjliga orsaker Repairs • Total körtid är 5 minuter vid en vattentemperatur på 65°C Indikatorlampor blinkar inte efter Anslut inte kontakten eller nätslad- Anslut kontakten man slår på apparaten den kontakt • Starta avkalkning programmet endast när maskinen är kall (Rengöring knappen tänds). Avkalkning program- Inga mjölkflöde •...
Page 47
Sisällysluettelo Laitteen kuvaus 1. Ennen ensimmäistä käyttöä 2. Päivittäin, ennen käyttöä 3. Valmistelut Cappuccino Cafe Latte / Kuuma maito Latte macchiato Kapasiteetin lisääminen 4. Täyttötason / oletusajan ohjelmointi Kuumennus Vaahdotus Tehdasasetusten palauttaminen 5. Virransäästö tila 6. Suojaustoiminto 7. Laitteen puhdistus Ennen puhdistusta Puhdistusohjelmat 8.
Hyvä asiakas, Tärkeitä suojatoimenpiteitä Foremost BV ei ole ole vastuussa mistään laitteen vahingosta, jonka on aiheuttanut: OstamallaLattePremio maidonvaahdottimen,olet valinnut laadun, tekniikan ja toiminnallisuuden. Aina kun käytät sähkölaitteita, välttääksesi tulipalon sähköiskun ja/tai loukkaantumisen riskiä, tulee • Lämpökotelon – vesimittarin kerääntyminen Lue nämä tiedot huolellisesti perehtyäksesi nopeasti maidonvaahdottimeen, seuraavia perus turvallisuusohjeita aina noudattaa: •...
Ennen ensimmäsitä köyttökertaa tai pidemmän käyttämättä olleena ajan jälkeen Valmistelut Cappuccino Cafe Latte / Kuuma maito Täytä vesisäiliö raikkaalla Aseta puhdistus kuppi Laita pistoke sähköverk- Suorita puhdistus vedellä (max. 600 ml) koon ja kytke laite päälle ohjelma (katso luku: Puhdistus) Aseta kuppi tippakaukaloon.
Täyttötason / oletusajan ohjelmointi Suojaustoiminto • PUHDISTA painike vilkkuu nopeasti kun etukansi tai maitosäiliö poistetaan laitteesta. Kuumennus (oletusaika 30 sek. / noin 120 ml kuumaa maitoa) Aloita Lopeta Laitteen puhdistus 5 sek 60 sek Ennen puhdistusprosessin aloittamista Paina A noin 3 sekunnin Paina uudelleen A aset- Asetusväli kuppikoolle ajan kunnes se vilkkuu.
Kalkinpoisto Vianmääritys HUOM Viat Mahdollinen syy Korjaukset • Kokonaiskäyttöaika on 5 minuuttia veden lämpötilan ollessa 65 °C Merkkivalot eivät vilku laitteen käyn- Johto ei ole pistorasiassa tai virta- Kytke pistoke • Käynnistä kalkinpoisto-ohjelma vain silloin kun laite on kylmä (Puhdista -painike syttyy). Kalkinpoisto-ohjelma nistämisen jälkeen.
Page 52
Indholdsfortegnelse Apparatet beskrivelse 1. Før Første Anvendelse 2. Dagligt, Før Brug 3. Tilberedning Cappuccino Caffe Latte / Varm Mælk Latte macchiato Øge Kapaciteten 4. Programmering den fylde-op niveau/ standardindstillingen tid Opvarming Skumme Nulstil til Selskabetsindstillinger 5. Energi Besparende Funktion 6. Beskyttelse funktion 7.
Kære kunde, Vigtige sikkerhedsforanstaltninger Foremost BV er ikke ansvarlig for eventuelle skader på apparatet, forårsaget af: Ved at købe LattePremio Milkfrother, har du valgt for kvalitet, teknologi og funktionalitet. Ved brug af elektriske apparater, med henblik på at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og / eller •...
Page 54
Før første anvendelse eller efter et langt period af ubrug. Tilberedning Cappuccino Caffe Latte / Hot milk Fyld vandtanken med Anbring rengøring bæger Sæt stikket i stikkontakten Kør rengøring pro- frisk vand (maks.600ml) og tænde for apparatet grammet (se kapitlet:rengøring) Anbring kop på...
Programmering af fylde op niveau / standardindstillingen tid Beskyttelses funktion • Rengørings-knappen blinker hurtigt, når frontdækslet eller mælketanken vil blive fjernet fra apparatet. Opvarmning (standardstillingen tid 30 sek. / 150 ml varm mælk) Start Stop Rengøring af apparatet 5 sek 60 sek Før starten af rengøring processen Tryk på...
Page 56
Afkalkning Problemløsning BEMÆRK Fejl Mulig årsag Reparation • Kør afkalkning hver 3. måned eller efter 300 anvendelser. Indikatorlys blinker ikke efter tæn- Stikket er ikke i stikkontakten eller Tilslut stikket ding af apparatet ledningen konnektor • Start afkalkning programmet kun, når apparatet er koldt (apparat vil ikke starte, hvis det er varmt) Ingen mælkestrøm •...
Page 57
Содержание Схема прибора 1. Перед первым использованием 2. Каждый день, перед началом использования 3. Приготовление Каппучино Латте / Горячее молоко Латте макиато Увеличение объема прибора 4. Настройка подаваемого объема и времени приготовления Для нагревания Для вспенивания Сброс настроек 5. Режим энергосбережения 6.
Уважаемый покупатель, Меры предосторожности Компания Foremost BV не несет ответственности за ущерб устройству, вызванный: Купив вспениватель молока LattePremio, вы сделали выбор в пользу высокого качества, технологичности Для того, чтобы снизить риск пожара, удара и функциональности. током и/или травм при использовании •...
Перед первым использованием Приготовление или после продолжительного хранения Каппучино Латте / Горячее молоко Заполните емкость для Вставьте чашку для Подключите прибор к Проведите программу воды водопроводной чистки сети и включите его. для чистки прибора (см. водой (не более 600 мл) главу...
Настройка подаваемого объема и времени приготовления Функция безопасности • Если передняя крышка или емкость для молока удаляются из прибора, кнопка CLEAN начинает быстро Для нагревания (стандартные время: 30 с., объем горячего молока: ок. 120 мл) моргать. Старт Стоп Чистка прибора 5 с.
Удаление накипи Возможные неполадки ВНИМАНИЕ Проблемы Возможные причины Возможные решения • Проводите декальцинацию каждые 3 месяца или каждые 300 циклов работы прибора. Индикаторы не моргают по Вилка не ставлена в розетку или Подключите прибор к сети • При температуре воды 65 °C, продолжительность рабочего цикла — 5 мин. включению...
Page 63
،عزيزي العميل تعليمات وقائية : ال ينطبق الضمان على الحاالت التالية .، فقد إخترت التكنولوجيا والجودة واألداءLattePremio milkfrother من خالل شراء .يرجى قراءة هذه المعلومات جيد ا ً لتعتاد على الجهاز سريع ا ً ، مما يتيح لك التمتع الكامل بوظائفه عند...
Page 64
قبل اإلستخدام األول أو بعد فترة طويلة من عدم اإلستخدام التحضير كابوتشينو كافيه التيه / حليب ساخن قم بملء خزان المياه بالمياه العذبة قم بوضع كوب التنظيف توصيل التيار الكهربائي وتشغيل تشغيل برنامج التنظيف )انظر فصل ()بحد أقصى 006 مل الجهاز...
Page 65
برمجة مستوى اإلمتالء / الوقت اإلفتراضي خاصية الحماية .زر التنظيف سوف يضيء سريع ا ً بمجرد إزالة الغطاء األمامي أو خزان الحليب من الجهاز (التسخين )الوقت اإلفتراضي 03 ثانية / 051 مل من الحليب الساخن إبدأ توقف تنظيف الجهاز قبل البدء في عملية التنظيف 5 ثوان...
Page 66
إزالة الترسبات إستكشاف األعطال وإصالحها مالحظة اإلصالحات السبب المحتمل األعطال .- قم بتشغيل وظيفة إزالة الترسبات كل 3 أشهر أو بعد 003 دورة - توصيل القابس بمأخذ التيار الكهربائي - القابس غير متصل بمأخذ التيار الكهربائي - المؤشرات ال تضيء بعد تشغيل الجهاز ( ً...