Page 1
TABLE DE CUISSON À GAZ DE STYLE ® COMMERCIAL PRO LINE Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, installation ou service, composer le 1-800-807-6777 ou visiter notre site web au www.KitchenAid.ca Table of Contents/Table des matières................2 Model/Modèle KGCV465 W10086210...
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES COOKTOP SAFETY................2 SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON ........11 PARTS AND FEATURES..............4 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ..........12 COOKTOP USE ................5 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON ........13 Cooktop Controls.................5 Commandes de la table de cuisson ..........13 Sealed Surface Burners ...............6 Brûleurs de surface scellés ............15 Dual Valve TripleTier...
WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. – Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
PARTS AND FEATURES This manual covers several different models. The cooktop you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. Control Panel A.
COOKTOP USE Cooktop Controls Standard Valve Control WARNING Fire Hazard Do not let the burner flame extend beyond the edge of the pan. Turn off all controls when not cooking. To Set: Failure to follow these instructions can result in death 1.
3. Push in and turn knob counterclockwise to POWER BURNER Gas tube opening: Gas must flow freely throughout the gas tube HIGH. All three rings will produce a flame. opening for the burner to light properly. Keep this area free of soil and do not allow spills, food, cleaning agents or any other 4.
Dual Valve TripleTier ® Flame Burner with Cookware InstaWok™ Ring IMPORTANT: Do not leave empty cookware on a hot surface cooking area, element or surface burner. Ideal cookware should have a flat bottom, straight sides and a well-fitting lid, and the material should be of medium-to-heavy thickness.
NOTE: When replacing knobs after cleaning either the surface burner controls or the grill module control, make sure the knobs COOKTOP CARE are replaced to the correct location. For example, the knobs for the surface burner controls will read “LITE,” while the knob for the grill will read “LITE/HI.”...
Pages. Mississauga, Ontario L5N 3A7 For further assistance Please include a daytime phone number in your correspondence. If you need further assistance, you can write to KitchenAid with any questions or concerns at: KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center...
If you need service, first see the “Troubleshooting” section of the Use & Care Guide. After checking “Troubleshooting,” additional help can be found by checking the “Assistance or Service” section or by calling KitchenAid. In the U.S.A., call 1-800-422-1230. In Canada, call 1-800-807-6777.
SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de La table de cuisson est munie d’une fiche de liaison à la choc électrique, de blessures ou de dommages lors de terre à trois broches pour votre protection contre les l’utilisation de la table de cuisson, il convient d’observer risques de choc électrique et doit être branchée certaines précautions élémentaires dont les suivantes :...
Table de cuisson A. Dosseret D. Brûleur avant gauche G. Brûleur avant droit I. Brûleur arrière droit (15 000 Btu/h) (6 000 Btu/h) (15 000 Btu/h) B. Brûleur arrière gauche (6 000 Btu/h) E. Tableau de commande H. Brûleur TripleTier ®...
Page 14
Commande à soupape standard Commande du brûleur TripleTier ® à double soupape Réglage : Réglage : 1. Pousser et tourner le bouton dans le sens inverse des 1. Pousser et tourner le bouton dans le sens contraire des aiguilles d'une montre à LITE. aiguilles d’une montre à...
Ne pas utiliser un cure-dent en bois. Si le brûleur a besoin d’être ajusté, faire venir un technicien d’entretien qualifié. Brûleurs de surface scellés IMPORTANT : Ne pas entraver le débit de gaz de combustion et de l’air de ventilation autour des bords des grilles de brûleur. 4.
3. Retirer l'anneau InstaWok TM de la grille et le retourner afin Utiliser le tableau suivant comme guide pour les caractéristiques que le côté droit des supports de Wok soit orienté vers le du matériau de l'ustensile de cuisson. haut. USTENSILE CARACTÉRISTIQUES Aluminium...
ENTRETIEN DE LA TABLE DE CUISSON Nettoyage général IMPORTANT : Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les BRÛLEURS DE SURFACE commandes sont désactivées et que la table de cuisson est froide. Toujours suivre les instructions sur les étiquettes des produits de nettoyage. Modèles à...
Références aux marchands locaux, aux distributeurs de demande. pièces de rechange et aux compagnies de service. Les techniciens de service désignés par KitchenAid Canada sont Si vous avez besoin de pièces de rechange formés pour remplir la garantie des produits et fournir un Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange,...
CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE. À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand KitchenAid autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.