Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PRO LINE
®
COMMERCIAL STYLE GAS COOKTOP
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230 or visit our website at
www.kitchenaid.com
In Canada, call: 1-800-807-6777 or visit our website at www.KitchenAid.ca
TABLE DE CUISSON À GAZ DE STYLE
®
COMMERCIAL PRO LINE
Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composer le 1-800-807-6777 ou visiter notre site web au www.KitchenAid.ca
Table of Contents/Table des matières............................................................................. 2
Model/Modèle KGCV465
W10086210

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid KGCV465

  • Page 1 TABLE DE CUISSON À GAZ DE STYLE ® COMMERCIAL PRO LINE Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, installation ou service, composer le 1-800-807-6777 ou visiter notre site web au www.KitchenAid.ca Table of Contents/Table des matières................2 Model/Modèle KGCV465 W10086210...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES COOKTOP SAFETY................2 SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON ........11 PARTS AND FEATURES..............4 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ..........12 COOKTOP USE ................5 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON ........13 Cooktop Controls.................5 Commandes de la table de cuisson ..........13 Sealed Surface Burners ...............6 Brûleurs de surface scellés ............15 Dual Valve TripleTier...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. – Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
  • Page 4: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES This manual covers several different models. The cooktop you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. Control Panel A.
  • Page 5: Cooktop Use

    COOKTOP USE Cooktop Controls Standard Valve Control WARNING Fire Hazard Do not let the burner flame extend beyond the edge of the pan. Turn off all controls when not cooking. To Set: Failure to follow these instructions can result in death 1.
  • Page 6: Sealed Surface Burners

    3. Push in and turn knob counterclockwise to POWER BURNER Gas tube opening: Gas must flow freely throughout the gas tube HIGH. All three rings will produce a flame. opening for the burner to light properly. Keep this area free of soil and do not allow spills, food, cleaning agents or any other 4.
  • Page 7: Dual Valve Tripletier Flame Burner With Instawok™ Ring

    Dual Valve TripleTier ® Flame Burner with Cookware InstaWok™ Ring IMPORTANT: Do not leave empty cookware on a hot surface cooking area, element or surface burner. Ideal cookware should have a flat bottom, straight sides and a well-fitting lid, and the material should be of medium-to-heavy thickness.
  • Page 8: Cooktop Care

    NOTE: When replacing knobs after cleaning either the surface burner controls or the grill module control, make sure the knobs COOKTOP CARE are replaced to the correct location. For example, the knobs for the surface burner controls will read “LITE,” while the knob for the grill will read “LITE/HI.”...
  • Page 9: Assistance Or Service

    Pages. Mississauga, Ontario L5N 3A7 For further assistance Please include a daytime phone number in your correspondence. If you need further assistance, you can write to KitchenAid with any questions or concerns at: KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center...
  • Page 10: Warranty

    If you need service, first see the “Troubleshooting” section of the Use & Care Guide. After checking “Troubleshooting,” additional help can be found by checking the “Assistance or Service” section or by calling KitchenAid. In the U.S.A., call 1-800-422-1230. In Canada, call 1-800-807-6777.
  • Page 11: Sécurité De La Table De Cuisson

    SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 12: Pièces Et Caractéristiques

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de La table de cuisson est munie d’une fiche de liaison à la choc électrique, de blessures ou de dommages lors de terre à trois broches pour votre protection contre les l’utilisation de la table de cuisson, il convient d’observer risques de choc électrique et doit être branchée certaines précautions élémentaires dont les suivantes :...
  • Page 13: Utilisation De La Table De Cuisson

    Table de cuisson A. Dosseret D. Brûleur avant gauche G. Brûleur avant droit I. Brûleur arrière droit (15 000 Btu/h) (6 000 Btu/h) (15 000 Btu/h) B. Brûleur arrière gauche (6 000 Btu/h) E. Tableau de commande H. Brûleur TripleTier ®...
  • Page 14 Commande à soupape standard Commande du brûleur TripleTier ® à double soupape Réglage : Réglage : 1. Pousser et tourner le bouton dans le sens inverse des 1. Pousser et tourner le bouton dans le sens contraire des aiguilles d'une montre à LITE. aiguilles d’une montre à...
  • Page 15: Brûleurs De Surface Scellés

    Ne pas utiliser un cure-dent en bois. Si le brûleur a besoin d’être ajusté, faire venir un technicien d’entretien qualifié. Brûleurs de surface scellés IMPORTANT : Ne pas entraver le débit de gaz de combustion et de l’air de ventilation autour des bords des grilles de brûleur. 4.
  • Page 16: Préparation De Conserves À La Maison

    3. Retirer l'anneau InstaWok TM de la grille et le retourner afin Utiliser le tableau suivant comme guide pour les caractéristiques que le côté droit des supports de Wok soit orienté vers le du matériau de l'ustensile de cuisson. haut. USTENSILE CARACTÉRISTIQUES Aluminium...
  • Page 17: Entretien De La Table De Cuisson

    ENTRETIEN DE LA TABLE DE CUISSON Nettoyage général IMPORTANT : Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les BRÛLEURS DE SURFACE commandes sont désactivées et que la table de cuisson est froide. Toujours suivre les instructions sur les étiquettes des produits de nettoyage. Modèles à...
  • Page 18: Dépannage

    Références aux marchands locaux, aux distributeurs de demande. pièces de rechange et aux compagnies de service. Les techniciens de service désignés par KitchenAid Canada sont Si vous avez besoin de pièces de rechange formés pour remplir la garantie des produits et fournir un Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange,...
  • Page 19: Garantie

    CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE. À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand KitchenAid autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.
  • Page 20 © 2006. All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada Printed in U.S.A. Tous droits réservés. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de KitchenAid, U.S.A., Emploi licencié par KitchenAid Canada au Canada Imprimé aux É.-U.

Ce manuel est également adapté pour:

Pro line kgcv465

Table des Matières