Midland G13 Guide D'utilisation

Midland G13 Guide D'utilisation

Pmr446 transceiver
Masquer les pouces Voir aussi pour G13:

Publicité

G13
PMR446 TRANSCEIVER
› GUIDE D'UTILISATION
Coverage*
* Depending on terrain
PUT YOURSELF IN ACTION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Midland G13

  • Page 1 PMR446 TRANSCEIVER › GUIDE D’UTILISATION Coverage* * Depending on terrain PUT YOURSELF IN ACTION...
  • Page 2: Table Des Matières

    Index Contenu de la boîte Caractéristiques techniques Logiciel de programmation (optionnel) Couverture / Portée Suggestions et Avertissements Principaux contrôles et parties de la radio Écran LCD Radio Recharge de la Batterie On/Off et réglage du volume Émission et réception Surveillance Roger Bip (tonalité...
  • Page 3 VOXTIM (Délai de fin de transmission en Vox) Squelch (SQ) Rétroéclairage de l’écran Son “bip” du Clavier TOT- Fonction minuterie “Anti-bavard” Fonction SCAN (balayage) SubAud (tonalités subaudio) Reset (réinitialisation) Spécifications Techniques Dépannage Guide d’utilisation Midland G13...
  • Page 4: Contenu De La Boîte

    • Squelch Logiciel de programmation (optionnel) Grâce au logiciel de programmation Midland PRG10, il est possible d’augmenter les performances de votre radio ou de diminuer ses fonctions en activant ou en désactivant certaines d’entre elles (VOX, ROGER BIP, TONALITÉS D’APPEL, BROUILLEUR...).
  • Page 5: Couverture / Portée

    à 12 Km. Suggestions et Avertissements Votre G13 a été conçu pour remplir toutes les obligations de garantie et pour profi- ter de cet appareil durant de nombreuses années. Comme pour tous les appareils électroniques, nous vous recommandons de suivre ces suggestions : n’essayez pas de l’ouvrir.
  • Page 6: Principaux Contrôles Et Parties De La Radio

    Principaux contrôles et parties de la radio Guide d’utilisation Midland G13...
  • Page 7: Écran Lcd

    Prises jack pour micro/oreillette externe (type Kenwood): permet le bran- chement de périphériques externs comme casques, oreillettes, microphones, etc… Lorsque vous n’utilisez pas cette prise, recouvrez-la avec sa propre protection en caoutchouc. 22. Écran LCD 23. Touches Multi-fonctions MENU/ - ENTER - /BACK Guide d’utilisation Midland G13...
  • Page 8: Recharge De La Batterie

    Recharge de la Batterie Le G13 est équipé d’une batterie rechargeable Li-ion de 7,4V, qui peut être re- chargée en connectant la prise de l’adaptateur mural AC/DC à une prise secteur et en insérant la prise de l’adaptateur mural dans la prise du chargeur de bureau.
  • Page 9: Fonctionnement

    émission et qu’ils peuvent commencer à parler. Par défaut, le Roger Bip est désactivé, mais il peut être activé de la façon suivante : Appuyez sur le bouton MENU Tournez le rotacteur jusqu’à ce que l’écran affiche RB Guide d’utilisation Midland G13...
  • Page 10: Brouilleur

    Sélectionnez le deuxième canal que vous souhaitez surveiller avec le rotacteur. Confirmez votre choix en appuyant sur ENT. L’écran affichera alternativement les deux canaux avec l’icône DW. Pour arrêter la Double Veille, appuyez sur le bouton BACK. Guide d’utilisation Midland G13...
  • Page 11: Scan

    Appuyez sur ENT pour accéder à la fonction ; Tournez le rotacteur à nouveau pour choisir la durée (de 0.5 à 3 secondes); Confirmez en appuyant sur la touche ENT Appuyez sur BACK pour sortir du menu. Guide d’utilisation Midland G13...
  • Page 12: Squelch (Sq)

    La fonction Squelch supprime les bruits parasites sur les canaux libres et permet de recevoir des signaux, même faibles. Le G13 dispose de 10 (0-9) niveaux de squelch qui peuvent être réglés par le logiciel de programmation ou dans le menu : 0 signifie que le squelch est désactivé...
  • Page 13: Son "Bip" Du Clavier

    Appuyez sur BACK pour sortir du menu. TOT- Fonction minuterie “Anti-bavard” Le G13 peut être programmé avec une minuterie de transmission qui bloque tem- porairement l’émission si celle-ci dure au-delà du temps maximum fixé. La radio se remet automatiquement en réception si on tente de continuer à émettre après avoir atteint le seuil de la temporisation prédéfinie.
  • Page 14: Subaud (Tonalités Subaudio)

    Pour faire un “RESET” de votre radio, appuyez en même temps sur les touches FONCTION 2 + ENTER et tout en les maintenant appuyées, allumez l’appareil. L’écran affichera alors RESET et la radio redémarrera. 12 | Guide d’utilisation Midland G13...
  • Page 15: Spécifications Techniques

    Distorsion Audio ......................2% Réponse Audio ..................…300Hz ÷ 3KHz Sélectivité du canal adjacent .................>70dB Rejet d’intermodulation..................>60dB Émissions parasites ........Conformes aux termes juridiques européens Blocage ..............………………………………………….>84dB Les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis. Guide d’utilisation Midland G13 | 13...
  • Page 16: Dépannage

    Vérifiez que la tonalité CTCSS ou DCS CTCSS ou le code DCS incorrect est identique à celui de la radio de votre interlocuteur 14 | Guide d’utilisation Midland G13...
  • Page 17 Augmentez la distance provoquant des entre votre radio et cet interférences appareil (téléviseurs, ordinateurs, etc.) L’autonomie du pack Vous émettez durant Essayez de réduire votre batterie est inférieur à la trop longtemps durée d’émission normale Guide d’utilisation Midland G13 | 15...
  • Page 18 Read the instructions carefully before installation and use. Importado por: MIDLAND IBERIA, S.A. C/Cobalt, 48 - 08940 Cornellà De Llobregat (Barcelona - España) - www.midland.es Antes de utilizar, lea atentamente el manual de uso. Vertrieb durch: ALAN ELECTRONICS GmbH Daimlerstraße 1g - D-63303 Dreieich Deutschland - www.alan-electronics.de...

Table des Matières