Fagor CNC 800-T Manuel D'entretien & Manuel D'installation

Fagor CNC 800-T Manuel D'entretien & Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour CNC 800-T:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FAGOR CNC 800T
MANUEL D'INSTALLATION
Ref. 9707 (fra)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fagor CNC 800-T

  • Page 1 FAGOR CNC 800T MANUEL D'INSTALLATION Ref. 9707 (fra)
  • Page 2: Informations Sur Ce Manuel

    Notes: L’information décrite dans le présent manuel peut être sujet à de variations provoquées par des modifications techniques. FAGOR AUTOMATION, S. Coop., se réserve le droit de modifier le contenu du manuel, n’étant pas tenue de notifier les variations.
  • Page 3: Table Des Matières

    Conditions de Sécurité ................4 Conditions de la Garantie ................7 Conditions de Renvoi.................. 8 Notes Complémentaires ................9 Documentation Fagor pour la CNC 800T ............ 11 Contenu du présent manuel ................. 12 Chapitre 1. CONFIGURATION DE LA CNC Introduction ....................1 CNC 800T compact ..................
  • Page 4 Section Page Chapitre 2. RACCORDEMENT AU RESEAU ET LA MACHINE Raccordement au réseau ................1 2.1.1 Source d’alimentation interne ..............2 Raccordement à la machine ................. 3 2.2.1 Considérations générales ................3 2.2.2 Sorties digitales ................... 5 2.2.3 Entrées digitales ....................5 2.2.4 Sorties analogiques .....................
  • Page 5: Section Page

    Section Page Chapitre 4. PARAMETRES MACHINE Introduction ....................1 Manipulation des tables des paramètres............2 Paramètres machine généraux..............3 4.3.1 Paramètres machine relatifs aux entrées et sorties ......... 5 4.3.2 Paramètres machine des volants et manivelles électroniques ......8 4.3.3 Paramètres machine relatifs au mode d’opération .........
  • Page 6 Section Page 7.3.4 Limites de course des axes (limites de software)........... 20 Accélération/décélération ................21 7.4.1 Calcul du gain Feed-Forward ..............21 7.4.2 Accélération/décélération dans les interpolations linéaires ......22 7.4.3 Accélération/décélération en tout type de déplacement ......... 22 Déplacement des axes par volants et manivelles électroniques ...... 23 7.5.1 La machine possède seulement des volants manuel ........
  • Page 7 TABLE COMPARATIVE DES MODELES FAGOR CNC 800T...
  • Page 8: Description Technique

    MODELES CNC 800T DISPONIBLES Modèle CNC 800T Compact avec écran 8" Jaune Modèle CNC 800T Modulaire avec écran 9" Jaune Composé de l'Unité Centrale, Moniteur et Clavier. Modèle CNC 800T Modulaire avec écran 14" Couleur Composé de l'Unité Centrale, Moniteur et Clavier. DESCRIPTION TECHNIQUE 800-T 800-TI...
  • Page 9: Nouvelles Prestations Et Modifications

    NOUVELLES PRESTATIONS MODIFICATIONS Date: Avril 1993 Version Software: 2.1 et suivantes PRESTATION MANUEL ET SECTION MODIFIEES Avance rapide en fonction de la position Manuel d’Opération Section 2.3.1 du commutateur “Feed Rate” Outil pour la passe de finition Manuel d’Installation Section 3.5 Manuel d’Opération Section 3.5 Déplacement avec les manivelles elect.
  • Page 10: Manuel Et Section Modifie

    Date: Decembre 1993 Version Software: 3.2 et suivantes PRESTATION MANUEL ET SECTION MODIFIEES Assignation d’un numéro de 5 chiffres aux Manuel d’Opération Chapitre 7 programmes pièce Sauvegarde des programmes pièce sur un Manuel d’Opération Section 7.7 périphérique Opération “Clavette” automatique Manuel d’Opération Section 5.10 Temporisation avant d’ouvrir la boucle...
  • Page 11 Date: Janvier 1995 Version Software: 5.1 et suivantes PRESTATION MANUEL ET SECTION MODIFIEES Confirmation de M3/M4 en détectant l’inversion par comptage. Manuel d’Installation Section 6.3 Déplacements en manuel en mm/tour Manivelle gérée depuis l’automate PLCI. Manuel d’Installation Section 4.3.2 Inhibition do la broche depuis le PLCI Manuel PLCI Effacer le contenu de tous les paramètres Manuel d’Installation...
  • Page 12: Manuel Et Section Modifies

    Date: Mars 1995 Version Software: 5.2 et suivantes PRESTATION MANUEL ET SECTION MODIFIEES Edition du programme 99996 sur tous les modèles Lorsque l’on arrêt l’exécution les touches de Manuel d’Installation Section 3.11 la broche, arrosage, 01, 02, 03 et TOOL sont Manuel d’Opérations Section 3.10 habilitées.
  • Page 13 INTRODUCTION Attention: Avant la mise en service de la Commade Numérique, lire les instructions qui se trouvent au Chapitre 2 du Manuel d'Installation. Il est défendu de mettre en service la Commande Numérique avant d'avoir vérifié que la machine sur laquelle elle va être installée respecte ce qui est prévenu par la Directive 89/392/CEE.
  • Page 14: Déclaration De Conformité

    Fabricant: Barrio de San Andrés S/N, C.P. 20500, Mondragón -Guipúzcoa- (ESPAGNE) Nous déclarons sous notre responsabilité exclusive, la conformité du produit: Commande Numérique Fagor CNC 800 T auquel a trait la présente déclaration avec les normes: SÉCURITÉ: EN 60204-1 Sécurité des machines. Équipement électrique des machines.
  • Page 15: Conditions De Sécurité

    à ce produit et aux produits qui y sont raccordés. L’appareil en pourra être réparé que par le personnel autorisé par Fagor Automation. Fagor Automation ne pourra en aucun cas être responsable de tout dommage physique ou matériel qui découlerait du non-respect de ces normes de bases de sécurité...
  • Page 16: Protections De L'appareil

    L’appareil respecte les directives européennes en ce qui concerne la compatibilité électromagnétique. Il est néanmoins conseillé de le tenir éloigné des sources de perturbation électromagnétique, telles que : - Les charges puissantes branchées au secteur sur lequel est raccordé l’équipement. - Les émetteurs-récepteurs portatifs proches (radiotéléphones, émetteurs radioamateurs), - Émetteurs-récepteurs de radio/télévision proches,...
  • Page 17: Précautions À Prendre Durant Les Réparations

    Précautions à prendre durant les réparations Ne pas manipuler l’intérieur de l’appareil Seul le personnel autorisé par Fagor Automation peut manipuler l’intérieur de l’appareil. Ne pas manipuler les connecteurs lorsque l’appareil est branché au secteur Avant de manipuler les connecteurs (entrées/sorties, mesure, etc.), vérifiez que l’appareil est débranché...
  • Page 18: Conditions De La Garantie

    8 ans à partir de la date de disparition du produit sur le catalogue. Il est du ressort exclusif de FAGOR de déterminer si la réparation rentre dans le cadre défini comme garantie.
  • Page 19: Conditions De Renvoi

    (6 pouces) de plus que celles de l’appareil, Le carton utilisé pour la caisse doit avoir une résistance de 170 Kg (375 livres). Si vous avez l’intention de l’expédier à un bureau de Fagor Automation pour qu’il soit réparé, veuillez joindre une étiquette à l’appareil en indiquant le nom du propriétaire de l’appareil,, son adresse, le nom de la personne à...
  • Page 20: Notes Complémentaires

    NOTES COMPLÉMENTAIRES * Tenez la CNC hors de portée de liquides de refroidissement, de produits chimiques, de coups, etc., pouvant l’endommager . * Avant d’allumer l’appareil, vérifiez que les connexions à la terre ont été correctement faites. Voir Alinéa 2.2 du présent manuel. * Afin d’éviter des risques d’électrocution dans l’Unité...
  • Page 21 Moniteur Cela dépend du type de moniteur. Voir l’étiquette d’identification sur l’appareil lui-même. * En cas de fonctionnement incorrect ou de panne de l’appareil, débranchez-le et appelez le service d’assistance Technique. Ne manipulez surtout pas l’intérieur de l’appareil. Introduction - 10...
  • Page 22: Documentation Fagor Pour La Cnc 800T

    Il s’adresse aux personnes qui vont utiliser l’option de logiciel de communication DNC-PLC. Manuel Floppy Disk Il s’adresse aux personnes qui utilisent le lecteur à disquettes de Fagor. Ce manuel indique comment ledit lecteur à disquettes doit être utilisé. Introduction - 11...
  • Page 23: Contenu Du Présent Manuel

    Déclaration d’Accord. Conditions de Sécurité. Conditions de Garantie. Conditions de Renvoi Notes Complémentaires. Liste de Documents Fagor pour la CNC 800T. Contenu du présent Manuel. Chapitre 1 Configuration de la CNC. Il indique les possibles compositions : modulaire et compacte.
  • Page 24 Chapitre 5 Paramètres machine des axes. Explication en détail des paramètres machine des axes. Chapitre 6 Paramètres machine de la broche. Explication en détail des paramètres machine de la broche. Chapitre 7 Sujets conceptuels Systèmes de mesure, résolution. Ajustage des axes, ajustage des gains. Systèmes de Référence : points de référence, recherche, ajustage.
  • Page 25: Chapitre 1. Configuration De La Cnc

    CONFIGURATION DE LA CNC Attention: La CNC est conçue pour une utilisation dans des Ambiances Industrielles, et particulièrement avec des tours. Elle permet de contrôler les déplacements et les asservissements de la machine. 1.1 INTRODUCTION Vous venez d'acquérir l'un de ces modèles: CNC 800T compact avec écran 8 pouces ambre CNC 800T modulaire avec écran 9 pouces ambre CNC 800T modulaire avec écran 14 pouces couleur...
  • Page 26: Dimensions Et Installation De La Cnc 800T Compact

    1.2.1 DIMENSIONS ET INSTALLATION DE LA CNC 800T COMPACT La commande numérique CNC 800T compact se positionne normalement vers le panneau de commande de la machine, elle dispose pour cela de 4 trous de fixation. 320 large x 256 haut Au moment de son installation, il faut prévoir suffisamment de place pour permettre l'ouverture du PANNEAU AVANT, pour de futures interventions internes.
  • Page 27: Cnc 800T Modulaire

    CNC 800T MODULAIRE La commande numérique C.N.C. 800T est constituée par 3 Modules indépendants interconnectés entre eux. Ces modules qui peuvent être positionnés en différents emplacements de la machine sont les suivants: - UNITE CENTRALE - MONITEUR - CLAVIER L’UNITE CENTRALE communique avec le MONITEUR par un câble de signaux vidéo qui doit être commandé...
  • Page 28: Unité Centrale De La Cnc 800T Modulaire

    1.3.1 UNITE CENTRALE DE LA CNC 800T MODULAIRE L’UNITE CENTRALE se trouve placée normalement dans l’armoire électrique et sa fixation se réalise par les orifices prévus sur le COUVERCLE SUPPORT. Dimensions en mm. Au moment de son installation on doit tenir compte que pour de futures manipulations à...
  • Page 29: Moniteur De La Cnc 800T Modulaire

    à hauteur des yeux de l’opérateur. Dimensions en mm. Attention: Ne pas manipuler l’intérieur de l’appareil Seul le personnel autorisé par Fagor Automation peut manipuler l’intérieur de l’appareil. Ne pas manipuler les connecteurs lorsque l’appareil est branché au secteur Avant de manipuler les connecteurs (entrées/sorties, mesure, etc.),...
  • Page 30 Moniteur 9 pouces ambre (Dimensions en mm) Il dispose de: 1. Potentiomètre d'ajustement du contraste de l'écran du moniteur. 2. Potentiomètre d'ajustement de la luminosité de l'écran du moniteur 3. Fusibles de protection d'alimentation (2), un par ligne pour la protection de l'entrée du réseau ( 3A, 250V ) 4.
  • Page 31: Habitacle Du Moniteur

    Moniteur 14 pouces couleur ( Dimensions en mm ) Dispose d'un boitier avec les éléments suivants: X2 Connecteur type SUB-D ( mâle ) de 15 PIN pour la connection de l'écran à l'unité centrale. 1. Borne de terre. Où doit se réaliser la connection de toutes les terres de la machine. Vis M6.
  • Page 32: Connecteur Pour Le Raccordement De L'unité Centrale Avec Le Moniteur

    C’est un connecteur femelle type SUB-D de 15 PIN que s’utilise pour le raccordement de l’UNITE CENTRALE avec le MONITEUR. FAGOR AUTOMATION fournit le câble d’union nécessaire pour ce raccordement, il est constitué par un toron et deux connecteurs, un mâle et un femelle, type SUB-D de 15 PIN.
  • Page 33: Clavier De La Cnc 800T Modulaire

    1.3.3 CLAVIER DE LA CNC 800T MODULAIRE Le clavier peut être placé à n’importe quel endroit de la machine. Dimensions en mm. A la partie postérieure on trouve : Connecteur type SUB-D (femelle) de 25 PIN pour le raccordement du CLAVIER avec l’UNITE CENTRALE.
  • Page 34: Connecteur Pour Le Raccordement De L'unité Centrale Avec Le Clavier

    C’est un connecteur femelle type SUB-D de 25 PIN que s’utilise pour le raccordement de l’UNITE CENTRALE avec le CLAVIER. FAGOR AUTOMATION fournit le câble d’union nécessaire pour ce raccordement, constitué par un toron et dos connecteurs mâles type SUB-D de 25 PIN, un à chaque extrémité.
  • Page 35 Le blindage du toron est soudé sur les chapes métalliques qui recouvrent les deux connecteurs et tant sur l’UNITE CENTRALE comme sur le CLAVIER ce blindage est relié par hardware au PIN 1 du connecteur. blindage extérieur soudé à blindage la chape métallique manche thermoadaptable chape métallique...
  • Page 36: Connecteurs Et Raccordements Au Systeme Cnc 800T

    CONNECTEURS ET RACCORDEMENTS AU SYSTEME CNC 800T Connecteur type SUB-D (femelle) de 15 PIN pour le raccordement du système de mesure du axe X. Admet signal sinusoïdal. Connecteur type SUB-D (femelle) de 15 PIN. Non utilisé. Connecteur type SUB-D (femelle) de 15 PIN pour le raccordement du système de mesure de l’axe Z.
  • Page 37 1.- Fusibles du réseau (2). Un par ligne pour la protection de l’entrée du réseau (3A. 250 V.) 2.- Connecteur de raccordement au réseau. Sert pour alimenter la C.N.C., et raccorde au transformateur et à la terre. 3.- Borne de terre. Où doit se réaliser le raccordement général des terres de la machine.
  • Page 38: Signification Et Fonction

    1.4.1 CONNECTEURS A1, A3, A4 Connecteurs femelles type SUB-D de 15 PIN que s’utilisent pour le raccordement des signaux de mesure. * Le connecteur A1 s’utilise pour les signaux de mesure de l’axe X. * Le connecteur A3 s’utilise pour les signaux de mesure de l’axe Z. * Le connecteur A4 s’utilise pour les signaux de mesure de la 2ème manivelle.
  • Page 39: Micro Commutateurs Des Connecteurs De Mesure A1, A3, A4

    1.4.1.1 MICRO COMMUTATEURS DES CONNECTEURS A1, A3, A4 On dispose de 2 micro commutateurs sous chaque connecteur d’entrée de mesure (A1, A3, A4), pour personnaliser la C.N.C. en accord avec le type de signaux de mesure employés. Le micro commutateur 1 indique si on utilise un signal de mesure sinusoïdal ou carré, et le micro commutateur 2 indique si le signal de mesure dispose de signaux complémentés.
  • Page 40: Connecteur A5

    1.4.2 CONNECTEUR A5 C’est un connecteur femelle type SUB-D de 15 PIN utilisé pour le raccordement du signal de mesure de la broche. N’admet pas de signal sinusoïdal. Le type de câble utilisé doit posséder un blindage global. Le reste des caractéristiques comme sa longueur dépendent du type et modèle de mesure employé.
  • Page 41: Micro Commutateurs Du Connecteur De Mesure A5

    1.4.2.1 MICRO COMMUTATEURS DU CONNECTEUR A5 On dispose de 2 micro commutateurs sous le connecteur de mesure A5, pour personnaliser la C.N.C. en accord avec le type de signal de mesure employé. Le micro commutateur 1 indique si on utilise un signal de mesure sinusoïdal ou carré, et le micro commutateur 2 indique si le signal de mesure dispose de signaux complémentés.
  • Page 42: 1.4.3 Connecteur A6

    (Open Collector). Lorsque l'on utilise une manivelle FAGOR 100P, le signal sélecteur d'axe doit être connecté au pin 3. Ne pas manipuler les connecteurs lorsque l’appareil est branché au secteur Avant de manipuler les connecteurs (entrées/sorties, mesure, etc.),...
  • Page 43: Connecteur Rs232C

    1.4.4 CONNECTEUR RS232C C’est un connecteur femelle type SUB-D de 9 PIN que s’utilise pour le raccordement de la ligne série RS232C. Le blindage du toron utilisé se connecte au PIN 1 du connecteur du coté de la C.N.C. et à la chape métallique qui recouvre le connecteur du coté du PERIPHERIQUE. SIGNAL FONCTION Blindage...
  • Page 44: Peripherique

    RACCORDEMENTS RECOMMANDES POUR L’INTERFACE RS232C * Connexion complète PERIPHERIQUE (connecteur 25 pin) (connecteur 9 pin) CHAPE TxD 2 RxD 3 RTS 4 CTS 5 DSR 6 DTR 9 GND 7 * Connexion simplifiée S’utilise si le périphérique ou l’ordinateur a une des conditions suivantes: - Si ne dispose pas de signal RTS.
  • Page 45 PUPITRE / ARMOIRE PERIPHERIQUE CONNECTEUR CONNECTEUR CONNECTEUR CONNECTEUR SUB-D MALE SUB-D FEMELLE SUB-D MALE SUB-D MALE CONNECTEUR X3 9 PIN 25 PIN 25 PIN 25 PIN NOTE: Avant d'éffectuer le câblage, il est conseillé de vérifier le type du connecteur ( mâle ou femelle) qui est utilisé...
  • Page 46: Connecteur I/O 1

    1.4.5 CONNECTEUR I/O 1 C’est un connecteur femelle type SUB-D de 37 PIN qui permet le raccordement de l’Unité Centrale avec l’armoire électrique. SIGNAL ET FONCTION Entrée de alimentation externe T Strobe Sortie. L’information BCD donne le code de outil. S Strobe Sortie.
  • Page 47: Entrées Logiques Du Connecteur I/O 1

    1.4.5.1 ENTREES LOGIQUES DU CONNECTEUR I/O 1 MICRO Io DE L’AXE X PIN 10 Cette ENTREE doit être au niveau logique haut lorsque le micro interrupteur de recherche de référence machine de l’axe X est actionné. MICRO Io DE L’AXE Z PIN 12 Cette ENTREE doit être au niveau logique haut lorsque le micro interrupteur de recherche de référence machine de l’axe Z est actionné.
  • Page 48: Panneau De Com

    ARRET PIN 16 Cette ENTREE doit être normalement au niveau logique haut(1). Si elle est mise au niveau logique bas(0) la C.N.C. arrête l’exécution du programme. Son traitement est identique à la touche PANNEAU COM- MANDE. Pour pouvoir continuer l’exécution du programme il est nécessaire que ce signal revienne au niveau logique haut(1) et que l’on active l’entrée MARCHE (PIN 17 de ce même connecteur) ou que l’on tape la touche PANNEAU DE COMMANDE.
  • Page 49: Sorties Logiques Du Connecteur I/O 1

    1.4.5.2 SORTIES LOGIQUES DU CONNECTEUR I/O 1 T Strobe PIN 2 La C.N.C. active cette sortie, la met au niveau logique haut(1), lorsque par les sorties BCD (PIN 20 à 27) on est en train d’envoyer le code correspondant à un outil (fonction T).
  • Page 50: Embrayage

    EMBRAYAGE X PIN 9 La C.N.C. active cette sortie, la met au niveau logique haut(1), lorsque qu’il est nécessaire d’habiliter le variateur de l’axe X. MST80 PIN 20 MST40 PIN 21 MST20 PIN 22 MST10 PIN 23 MST08 PIN 24 MST04 PIN 25 MST02...
  • Page 51: Connecteur I/O 2

    1.4.6 CONNECTEUR I/O 2 C’est un connecteur femelle type SUB-D de 25 PIN qui permet le raccordement de l’Unité Centrale avec l’armoire électrique. SIGNAL ET FONCTION Entrée de l’alimentation externe Entrée de l’alimentation externe Sortie M1 Valeur du bit 1 de la table des fonctions auxiliaires M. Sortie M2 Valeur du bit 2 de la table des fonctions auxiliaires M.
  • Page 52: Sorties Logiques Du Connecteur I/O 2

    1.4.6.1 SORTIES LOGIQUES DU CONNECTEUR I/O 2 Sorties M décodées PIN 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 22, 23, 24, 25 Ces SORTIES délivrent les valeurs sélectionnées dans la table décodée correspondant à la fonction auxiliaire M sélectionnée. Par exemple: Si dans la table, correspondant à...
  • Page 53 Sorties M14 / G00 PIN 23 Cette SORTIE en plus de délivrer la valeur du bit 14 de la table décodée correspondant à la fonction auxiliaire M sélectionnée, peut agir comme SORTIE G00. Pour cela on doit personnaliser le paramètre machine “P604 bit 3” avec la valeur 1.
  • Page 54: Section Page

    RACCORDEMENT AU RESEAU ET A LA MACHINE Attention: Dispositif de coupure de l’alimentation Le dispositif de coupure de l’alimentation doit être situé dans un endroit facilement accessible et à une distance du sol comprise entre 0,7 m et 1,7 m. Installer l’appareil dans un endroit adéquat Il est conseillé, dans la mesure du possible, d’installer la Commande Numérique hors de portée de liquides de refroidissement, de produits...
  • Page 55: Alimentation Interne

    2.1.1 ALIMENTATION INTERNE L’UNITE CENTRALE possède une alimentation qui fournit les différentes tensions nécessaires. La protection est assurée par 2 fusibles extérieurs sur l’entrée réseau (1 sur chaque ligne) et un fusible intérieur de 5 Amp pour la protection contre les surintensités. Page Chapitre: 2 Section:...
  • Page 56: Raccordement À La Machine

    RACCORDEMENT A LA MACHINE 2.2.1 CONSIDERATIONS GENERALES La machine-outil doit avoir désaccouplé tous les éléments qui génèrent des interférences (Bobines de relais, contacteurs, moteurs etc). Bobines de relais c.c Diode type 1N4000. Bobines de relai c.a. Circuit RC situé le plus près possible des bobines avec les valeurs suivantes : R 220 Ohm/1W C 0,2 µF/600V Moteurs c.a.
  • Page 57 Chaque partie composant l’ensemble machine-CNC doit être raccordé à la terre à travers les points principaux établis. Ceux-ci seront fixés en un point proche de la machine et correctement raccordés à la terre générale. Si un second point de terre est nécessaire, il est conseillé de les réunir avec un câble d’une section supérieure à...
  • Page 58: Sorties Digitales

    2.2.2 SORTIES DIGITALES. La CNC dispose de sorties digitales optocouplées qui peuvent être utilisées pour des relais, signalisation, etc. Toutes ces sorties sont isolées galvaniquement par optocoupleurs entre le circuit de la CNC et l’extérieur permettant de commuter une tension continue fournie par l’armoire électrique.
  • Page 59: Sorties Analogiques

    2.2.4 SORTIES ANALOGIQUES. On dispose de différentes sorties analogiques pour la commande des variateurs d’avance et de broche. Les caractéristiques électriques de ces sorties sont : Tension de consigne ±10V. Impédance minimale du variateur raccordé 10 KOhm. Longueur maximale de câble sans blindage 75 mm.
  • Page 60: 2.3 Mise Au Point

    2.3 MISE AU POINT 2.3.1 CONSIDERATIONS GENERALES Avant de raccorder l’armoire électrique au réseau, il est conseillé de réaliser une inspection générale de ce dernier en testant les terres. Ce raccordement devra être réalisé sur un point unique de la machine appelé point principal des terres auquel seront reliées toutes les terres de la machine et de l’armoire électrique.
  • Page 61: Raccordement

    2.3.3 RACCORDEMENT Vérifier la tension d’alimentation du réseau. Avec la CNC non alimentée mettre sous tension l’armoire électrique en vérifiant que tout est correct. Vérifier que les connecteurs entrées/sorties digitales ont aux PIN adéquats les tensions 0 et 24 Volt existent. Appliquer dans l’armoire électrique à...
  • Page 62: Test Des Entrées/Sorties Du Système

    2.3.4 TEST DES ENTREES/SORTIES DU SYSTEME La CNC dispose d’un mode de travail qui permet d’activer et de désactiver chacune des entrées/sorties logiques de la CNC. Pour cela, il faut effectuer la séquence de touches suivantes: [AUX] (FONCTIONS SPECIALES) (CODES AUXILIAIRES) [0] [1] [0] [1] (Code d’accès) (MODES SPECIAUX)
  • Page 63 Sorties logiques RANGEE 1 RANGEE 2 SORTIE PIN/FONCTION PIN/FONCTION (2 I/O 1) T Strobe (3 I/O 2) Sortie 1, M Décodé (3 I/O 1) S Strobe (4 I/O 2) Sortie 2, M Décodé (4 I/O 1) M Strobe (5 I/O 2) Sortie 3, M Décodé (5 I/O 1) Urgence (6 I/O 2) Sortie 4, M Décodé...
  • Page 64: Raccordement De L'entree Et De La Sortie D'urgence

    2.4 RACCORDEMENT DE L’ENTREE ET DE LA SORTIE D’URGENCE L’entrée d’arrêt d’urgence correspond au PIN 14 du connecteur I/O 1. Cette entrée doit être à 24 V. D’autre part, étant donné que la CNC traite directement ce signal, en cas de coupure de cette alimentation, elle affichera ERREUR ARRET D’URGENCE EXTERNE (Erreur 64).
  • Page 65 Le circuit de raccordement recommandé avec P604(4)= 1 est le suivant : Le circuit de raccordement recommandé avec P604(4)= 0 est le suivant : Page Chapitre: 2 Section: RACCORDEMENT DES RACCORDEMENT AU RESEAU ET A LA MACHINE E/S D’URGENCE...
  • Page 66: Activation Et Desactivation Des Dispositifs Externes

    2.5 ACTIVATION ET DESACTIVATION DES DISPOSITIFS EXTERNES La C.N.C. permet d’activer ou désactiver 4 dispositifs externes, parmi lesquels se trouve l’arrosage. Les autres dispositifs dépendent du type de machine dont on dispose. Pour cela on dispose des touches Toutes ces touches possèdent une lampe pour indiquer que le dispositif est activé ( lampe allumée ) ou désactivé...
  • Page 67: Chapitre 3. Fonctions Auxiliaires

    FONCTIONS AUXILIAIRES Pour accéder à cette option, taper [AUX] La CNC affichera une série d’options. Pour sélectionner l’une d’elles, taper la touche correspondant au N° du début de l’option. L’opérateur peut accéder à toutes les options sauf à la dernière “MODES AUXILIAIRES”.
  • Page 68: Rayon Diamètre

    RAYON <—> DIAMETRE Si l’on sélectionne cette option, l’axe X passe de rayon à diamètre ou inversement. Le texte correspondant à droite de la cote X est également modifié. Il faut tenir compte que les valeurs mémorisées dans BEGIN, END, les valeurs des opérations spéciales et les cotes de “DEPLACEMENT POINT A POINT”, se maintiendront à...
  • Page 69: Outils

    OUTILS Quand on sélectionne cette option la CNC permet d’accéder à la table des outils ou bien de réaliser la mesure d’outil. 3.4.1 TABLE D’OUTILS Si l’on sélectionne cette option, la CNC affiche les valeurs de chacun des correcteurs c’est à dire les dimensions des outils utilisés pour l’usinage. Dans la table l’utilisateur pourra se déplacer à...
  • Page 70 Code 0 et 9 Code 1 Code 7 Code 2 Code 6 Code 3 Code 5 Page Chapitre: 3 Section: TABLE D'OUTILS FONCTIONS AUXILIAIRES...
  • Page 71 Code 4 Code 4 Code 5 Code 3 Code 6 Code 2 Code 7 Code 1 Code 8 Code 8 Chapitre: 3 Section: Page TABLE D'OUTILS FONCTIONS AUXILIAIRES...
  • Page 72: Modification Des Dimensions D'outils

    * Correcteur d’usure en longueur de l’outil suivant l’axe X. Il sera exprimé au diamètre et dans les unités actives à ce moment. Sa valeur sera comprise entre : I ±32,766 mm ou I ±1,2900 pouces. La CNC ajoutera cette valeur à la longueur nominale suivant l’axe X pour calculer la longueur réelle (X + I).
  • Page 73: Mesure D'outils

    3.4.2 MESURE D'OUTILS Cette option permet de mesurer et de charger les dimensions des outils dans la table des correcteurs de la CNC. La CNC affiche à la partie inférieure droite du moniteur un dessin destiné à guider l’utilisateur durant la mesure des outils montrant en vidéo inverse les valeurs sollicitées à...
  • Page 74: Inspection D'outil

    3.4.3 INSPECTION D’OUTIL Cette option permet, durant l’exécution de l'opération, d’arrêter l’exécution et d’inspecter l’outil, afin d’en contrôler son état et éventuellement procéder à son remplacement. Pour cela il faut procéder de la manière suivante: a) Taper la touche pour interrompre l'exécution. B) Taper la touche [TOOL] La C.N.C.
  • Page 75: Passe De Finition De Cycle Et Distance De Sécurité

    3.5 PASSE DE FINITION DE CYCLE ET DISTANCE DE SECURITE Cette option permet de définir “Passe de finition. Avance de finition, Outil de finition et Distances de sécurité en X et Z” qui seront utilisés durant les opérations automatiques. Ces paramètres sont: Passe de finition = % de la passe d’ébauche Indique le pourcentage (%) de la passe d’ébauche programmée, qui sera utilisé...
  • Page 76: Autres Opérations Automatiques

    3.6 AUTRES OPERATIONS AUTOMATIQUES Si on tape et que l'on sélectionne l'option (6) correspondant à " AUTRES CYCLES" ou si en mode affichage on tape ( pour le modèle compact) la CNC affichera les cycles d'usinage suivants: PERCAGE SIMPLE. TARAUDAGE Permet d'éxécuter un perçage ou un taraudage sur la partie frontale de la pièce et uniquement selon l’axe de rotation.
  • Page 77: Modes Auxiliaires

    MODES AUXILIAIRES Si l’on sélectionne cette option la CNC affiche les options suivantes : 1 - MODES SPECIAUX 2 - PERIPHERIQUES 3 - BLOQUER/DEBLOQUER 4 - EXECUTION PROGRAMME 99996 5 - EDITION DE PROGRAMME 99996 Après être entré dans un de ces modes, taper [END] pour revenir aux options ci-dessus et de nouveau [END] pour revenir au mode visualisation.
  • Page 78: Test

    3.8.1 TEST Pour sélectionner cette option taper [AUX], sélectionner dans "MODES AUXILIAIRES" l'option "MODES SPECIAUX", taper le code "0101" et taper la touche correspondant à "TEST". Si on sélectionne cette option la CNC réalise le test général. Une fois terminé, il est possible de tester les entrées et sorties logiques de la CNC, connaître le checksum correspondant à...
  • Page 79 Les sorties logiques sont affichées sur 2 lignes à l’aide des lettres “A” à “M” et ont les significations du tableau ci-dessous : A chacune d’elles on peut assigner les valeurs suivantes : 0" La CNC enverra 0 V à la sortie correspondante 1"...
  • Page 80 * Checksum de la version software Pour accéder à cette option taper [8], la CNC affichera le checksum de chacune des mémoires EPROM qui correspondent à la version de software installée. * Nouveau test général de la CNC Pour accéder à cette option taper [9], la CNC réalisera de nouveau le test général de la CNC.
  • Page 81: Paramètres Généraux

    3.8.2 PARAMETRES GENERAUX Pour sélectionner cette option taper [AUX], sélectionner dans "MODES AUXILIAIRES" l'option "MODES SPECIAUX", taper le code d'accés "0101" et taper la touche correspondant à "PARAMETRES GENERAUX". Si on sélectionne cette option, la CNC affiche la liste des paramètres machine. L’utilisateur pourra avancer ou reculer page par page à...
  • Page 82: Fonctions "M" Décodées

    3.8.3 FONCTIONS “M” DECODEES Pour bloquer ou débloquer l'accès à la table des fonctions auxiliaires M décodées, aux paramètres machine et à la table de compensation des erreurs de vis, il faut : * Taper [AUX] et après avoir sélectionné dans [MODES AUXILIAIRES ] l'option "BLOQUER / DEBLOQUER "...
  • Page 83 M01 M02 M03 M04 M05 M06 M07 M08 M09 M10 Pin I/O2 à 24V à 0V Ne modifie Si en plus d’activer ces sorties, on désire activer les sorties BCD “MST01” à “MST80” (PIN 20 à 27 du connecteur I/O 1), il faut personnaliser le paramètre machine “P606(7)”...
  • Page 84: Fonctions M Bcd Générées Par La C.n.c

    3.8.3.1 FONCTIONS M BCD GENEREES PAR LA CNC Dans des circonstances déterminées, la CNC génère une série de fonctions “M” pour indiquer à l’armoire électrique que ces événements se sont produits. La CNC active les sorties BCD correspondantes à la fonction “M” générée (PIN 20 à...
  • Page 85: Compensation Des Erreurs De Vis

    3.8.4 COMPENSATION DES ERREURS DE VIS. Pour sélectionner cette option taper [AUX] et dans " MODES AUXILIAIRES " choisir l'option " MODES SPECIAUX " taper le code d'accès "0101" et taper la touche correspondant à " CONPENSATION D'ERREUR DE VIS ". La CNC affichera la table de compensation des erreurs de vis.
  • Page 86 Exemple: Si la distance entre 2 points consécutifs et 3mm, l’erreur entre ces 2 points doit être égale ou inférieure à 0,009 mm. Pour EDITER un paramètre, taper son N° et le signe “=”, ensuite la valeur que l’on veut lui attribuer.
  • Page 87: Périphériques

    à un en gérant le transfert à partir de la C.N.C. lorsqu’elle se trouve dans le mode “Périphériques” ou à partir de l’ordinateur à l’aide du protocole DNC de FAGOR la C.N.C. pouvant être dans n’importe quel mode.
  • Page 88: Communication Dnc

    * Si l’on désire avorter la transmission, taper [CL]. La CNC affichera “PROCESSUS AVORTE”. REPERTOIRE DE L'UNITE DE DISQUETTES Cette option montre les programmes que contient la disquette de l'unité FAGOR et le nombre de caractères de chacun d’eux. Egalement, il montre le nombre de caractères libres de la disquette.
  • Page 89: Bloquer / Débloquer

    3.10 BLOQUER/DEBLOQUER Cette option permet de bloquer/débloquer les paramètres machine et la mémoire programme. Pour sélectionner cette option taper [AUX] et dans "MODES AUXILIAIRES" taper la touche correspondant à "BLOQUER/DEBLOQUER". Les codes utilisés sont : P0000 [ENTER] Débloque les paramètres machine P1111 [ENTER] Bloque les paramètres machine N0000 [ENTER] Débloque la mémoire programme N1111 [ENTER] Bloque la mémoire programme...
  • Page 90: Exécution/ Simulation Du Programme 99996

    3.11 EXECUTION/ SIMULATION DU PROGRAMME P99996 Pour sélectionner cette option taper la touche [AUX] et dans "MODES AUXILIAIRES" taper la touche correspondant à " EXECUTION PROGRAMME P99996" Le programme P99996 est un programme spécial utilisateur en code ISO qui peut ètre édité...
  • Page 91: Exécution Du Programme 99996

    3.11.1 EXECUTION DU PROGRAMME P99996 Lorsque l’on choisit l’option “Exécution programme P99996”, la C.N.C. affiche les informations suivantes: AUTOMATIQUE COMMANDE ACTUELLE RESTE A la ligne supérieure s’affiche la légende AUTOMATIQUE, le N° du programme (P99996) et le N° du premier bloc de programme ou le N° du bloc qui est en exécution. Ensuite le contenu des premiers blocs du programme est affiché.
  • Page 92: Inspection De L'outil

    3.11.1.1 INSPECTION D’OUTIL Cette option permet, durant l’exécution du programme 99996, d’arrêter l’exécution et d’inspecter l’outil, afin d’en contrôler son état et éventuellement procéder à son remplacement. Pour cela il faut procéder de la manière suivante: a) Taper sur la touche pour interrompre l'exécution du programme 99996.
  • Page 93: Modes D'exécution

    3.11.1.2 MODES D’EXECUTION Cette CNC permet d’exécuter le programme P99996 du début à la fin sans interruption ou en bloc à bloc si l'on tape la touche La ligne supérieure de l’écran affiche le mode de fonctionnement sélectionné, soit “Automatique”, soit “Bloc à Bloc”. Pour changer de mode, taper à...
  • Page 94: 3.11.1.5 Modes D'affichage

    3.11.1.5 MODES D’AFFICHAGE Quatre modes d’affichage sont disponibles; ils sont sélectionnés au moyen des touches suivantes: STANDARD POSITION ACTUELLE ERREUR DE POURSUITE PARAMETRES ARITHMETIQUES Mode d’affichage STANDARD Il s’agit du mode décrit précédemment. Lorsqu’on accède à l’option “Exécution du programme P99996”, la CNC sélectionne ce mode d’affichage. Mode d’affichage POSITION ACTUELLE AUTOMATIQUE POSITION ACTUELLE...
  • Page 95 Mode d’affichage PARAMETRES ARITHMETIQUES AUTOMATIQUE COMMANDE ACTUELLE RESTE Ce mode présente un groupe de 8 paramètres arithmétiques. Pour visualiser les paramètres précédents et suivants, utiliser les touches ci-dessous: Affiche les paramètres antérieurs Affiche les paramètres postérieurs La valeur de chaque paramètre peut être exprimée dans l’un des formats suivants: P46 = -1724.9281 Notation décimale P47 = -.10842021 E-2...
  • Page 96: Simulation Du Programme 99996

    3.11.2 SIMULATION DU PROGRAMME P99996 La CNC 800T permet de vérifier le programme P9996 à vide, avant d'effectuer l'usinage du même. Pour cela, taper la touche sur le modèle compact, ou bien la touche sur le modèle modulaire. La CNC affiche une représentation graphique. L’angle inférieur gauche de l’écran affiche le plan à...
  • Page 97: Fonctions Zoom

    3.11.2.1 FONCTION ZOOM Cette fonction permet d’agrandir ou de réduire la totalité ou une partie du graphique. Pour ce faire, il est nécessaire d’interrompre la simulation du programme ou d’attendre sa fin. Dès que le plan du dessin à agrandir ou à réduire a été sélectionné, frapper [Z]. L’écran affiche un rectangle sur le graphique d’origine.
  • Page 98: Edition Du Programme 99996

    3.12 EDITION DU PROGRAMME 99996 Le programme 99996 est un programme spécial d’usager en code ISO. Il peut être édité dans ce mode de travail ou bien être transmis à la CNC après avoir été élaboré dans un ordinateur. Pour pouvoir sélectionner cette option, taper sur la touche [AUX] et après avoir sélectionné...
  • Page 99 Lorsque l’on est dans le mode de saisissement des données, les caractères postérieurs au curseur sont affiché en mode clignotant. Il n’est pas possible d’utiliser le mode d’édition aidée, touche [AUX]. Saisir toutes les données voulues et taper sur la touche [INC/ABS] . Si le nouveau bloc est syntactiquement correct, la CNC le réaffichera normalement, mais s’il n’est pas syntactiquement correct, il continuera à...
  • Page 100: Chapitre 4. Parametres Machine

    PARAMETRES MACHINE Attention: Il est obligatoire de mettre à “0” tous les paramètres non utilisés pour éviter un fonctionnement incorrect de la CNC 800T. Il est conseillé de sauver les paramètres machine de la CNC vers un périphérique ou un ordinateur pour éviter leur perte par négligence de l’opérateur ou erreur de checksum, etc.
  • Page 101: Manipulation Des Tables Des Paramètres

    MANIPULATION DES TABLES DES PARAMETRES Une fois sélectionnée la table des paramètres machine, l’utilisateur pourra avancer ou reculer à l’aide des touches [flèche haut] et [flèche bas]. Si l’on veut afficher un paramètre déterminé taper le N° de celui-ci puis [RECALL]. La CNC affichera la page correspondante.
  • Page 102: Paramètres Machine Généraux

    4.3 PARAMETRES MACHINE GENERAUX P5 Fréquence du réseau Valeurs possibles: 50 Hz. et 60 Hz. P99 Langue Indique la langue d’affichage des textes et messages de la CNC. 0 = Espagnol. 1 = Allemand. 2 = Anglais. 3 = Français. 4 = Italien.
  • Page 103 P600(1) Disposition des axes de la machine P600(1) = 0 P600(1) = 1 P606(4,5) Sens des axes pour la représentation graphique. Ces paramètres permettent la personnalisation de la CNC de façon que la représentation graphique utilisée coïncide avec l'orientation des axes de la machine. P601(1) La machine est avec changeur automatique de gammes.
  • Page 104 4.3.1 PARAMETRES MACHINE RELATIFS AUX ENTREES/ SORTIES P604(4) Etat de la sortie d’urgence (PIN 5 connecteur I/O 1) Indique l’état de la sortie d’urgence (PIN 5 du connecteur I/O 1). 0 = Normalement au niveau logique bas (0V). Lorsqu’un état d’urgence se produit la CNC active cette sortie au niveau logique haut (24 V).
  • Page 105 P602(7) La CNC attend un front bas du signal à l’entrée M EXECUTEE Indique s’il est nécessaire ou non de provoquer un front bas du signal M EXECUTEE (PIN 15 du connecteur I/O 1), comme réponse à un signal “S STROBE”, “T STROBE”...
  • Page 106 P603(4), P603(3), P603(2), P603(1), P608(1) Annulation des alarmes de mesure des axes A1, A2, A3, A4, A5 La CNC affichera une alarme de mesure quand elle ne disposera pas de tous les signaux nécessaires ou quand l’un quelconque de ceux-ci ne sera pas dans les limites admissibles.
  • Page 107: Paramètres Machine Des Volants Et Manivelles Électroniques

    1 = dispose de 1 manivelle P609(1) La première manivelle électronique est le FAGOR 100P Définit si la première manivelle électronique employée est le modèle FAGOR 100P, avec touche d’axe incorporé. 0 = Ce n’est pas un modèle FAGOR 100P.
  • Page 108 Indique la résolution de comptage de la manivelle électronique. Valeurs possibles avec des signaux carrés: la résolution est de 0,001 mm, 0,0001 pouces la résolution est de 0,002 mm, 0,0002 pouces la résolution est de 0,005 mm, 0,0005 pouces 10 = la résolution est de 0,010 mm, 0,0010 pouces Pour définir le type de résolution de la première manivelle, on assigne la valeur désirée au paramètre P501 et pour la seconde manivelle on utilisera la table...
  • Page 109 P622(1) Gestion des manivelles depuis le PLC Indique si lors du déplacement des axes avec une manivelle la CNC tient compte des positions manivelles du commutateur ou si elle tient compte des informations présentes sur les sorties O44 et O45 du PLC 0 = Tient compte de la position du commutateur Feedrate Override 1 = Tient compte des informations présentes sur les sorties O44 et O45 du PLC Tient compte des informations du commutateur...
  • Page 110: Paramètres Machine Relatifs Au Mode D'opération

    4.3.3 PARAMETRES MACHINE RELATIFS AU MODE D'OPERATION P12 Déplacement des axes en mode Manuel par impulsions ou maintenu. Indique si les axes de la machine se déplacent pendant que l’on appuie sur la touche de JOG correspondante ou si le déplacement des axes est maintenu jusqu’à ce que l’on appuie la touche ou une autre touche de JOG.
  • Page 111 P600(3) Valeur maximale du commutateur MFO qu’applique la CNC Indique qu’elle est la valeur maximale sélectionnable par le commutateur MFO (Manual Feedrate Override) qu’appliquera la CNC. 0 = Permet jusqu’à 120%. 1 = Permet jusqu’à 100%. Si on sélectionne les valeurs 110% et 120%, la CNC déplacera les axes à...
  • Page 112: Il Est Possible De Faire Des Arrondis Sur Le Profil

    P617(6) Avec la touche “Rapide” l’avance est de 100% Ce paramètre est valable à partir de la version 3.3. Indique le traitement de la touche “Rapide” 0 = Si on actionne la touche “Rapide”, le déplacement s’effectuera au pourcentage d’avance indiqué par le tableau suivant: % sélectionné...
  • Page 113: Paramètres Machine Relatifs Aux Outils

    4.3.4 PARAMETRES MACHINE RELATIFS AUX OUTILS P700 Nombre d’outils C’est un nombre compris entre 0 et 32. P900 Cote X où se réalise le changement d’outil P901 Cote Z où se réalise le changement d’outil Lorsque l’on réalise un changement d’outil, il est conseillé d’utiliser un point loin de la pièce surtout lorsque l’on utilise l’option répétition de pièce.
  • Page 114 P730 Sous programme associé à la fonction T La CNC tient compte de ce paramètre lors de l'exécution du programme P99996, programme utilisateur en code ISO. Indique le numéro du sous programme standard qui sera exécuté par la CNC chaque fois que sera sélectionné...
  • Page 115: Paramètres Machine De La Ligne Série Rs232C

    4.3.5 PARAMETRES MACHINE DE LA LIGNE SERIE RS232C P0 Vitesse de transmission en Bauds Indique la vitesse de transmission utilisée entre la CNC et les périphériques. Se définit par un nombre entier (valeur maximale 9600) et s’exprime en Bauds. Valeurs types: 110 1.200 2.400 4.800...
  • Page 116 P0,P1,P2, et P3. 0 = Communication avec cassette. La CNC ne modifiera pas les valeurs assignées aux paramètres P0, P1, P2 et P3 mais utilise les valeurs correspondant à la cassette FAGOR. Vitesse de transmission = 132714 Bauds Nombre de bits d’information =...
  • Page 117: Chapitre 5. Parametres Machine Des Axes

    PARAMETRES MACHINE DES AXES Attention: Il faut tenir compte que quelques uns des paramètres cités dans ce chapitre sont plus détaillés dans le chapitre “Considérations générales”. P100, P300 Signe de la consigne des axes X, Z Définit le signe de la consigne. S’il est correct le laisser tel que, si l’on veut le changer taper “0”...
  • Page 118: Paramètres Machine Relatifs À La Résolution Des Axes

    0 = Facteur de multiplication x4. 1 = Facteur de multiplication x2. En cas d’utilisation des règles FAGOR, mettre “0” dans ces paramètres. Les résolutions obtenues sont : Page Chapitre: 5...
  • Page 119 Type de signal et pas P602(6) Résolution P103 Carré 20 microns 5 microns 10 microns Carré 40 microns 10 microns 20 microns — Sinusoïdal 20 microns 1 micron 2 microns Sinusoïdal 40 microns 2 microns 4 microns — Il faut tenir compte que la CNC applique toujours un facteur de multiplication x5 en plus de celui choisi dans ce paramètre pour les signaux sinusoïdaux.
  • Page 120: Paramètres Machine Relatifs À La Consigne

    PARAMETRES MACHINE RELATIFS A LA CONSIGNE P117, P317 Consigne minimale des axes X, Z Définit la valeur de consigne minimale de l’axe. S’exprime par un nombre entier compris entre 1 et 255. Valeur 2.5 mV. Valeur 10 = 25.0 mV. (10 x 2.5) Valeur 255 = 637.5 mV.
  • Page 121: Paramètres Machine Relatifs Aux Limites De Course

    5.3 PARAMETRES MACHINE RELATIFS AUX LIMITES DE COURSES P107, P307 Limite de course positive des axes X, Z P108, P308 Limite de course négative des axes X, Z Définissent les limites de courses des axes (positives et négatives). Dans chacun d’eux, on indiquera la distance du zéro machine à...
  • Page 122: Paramètres Machine Relatifs Aux Vis

    PARAMETRES MACHINE RELATIFS AUX VIS P109, P309 Jeu de vis des axes X, Z Définit la valeur du jeu de la vis. Si l’on utilise des règles de mesure, mettre la valeur Se définit toujours en microns indépendamment des unités de travail utilisées. Valeurs possibles: 0 à...
  • Page 123: Paramètres Machine Relatifs Aux Avances

    PARAMETRES MACHINE RELATIFS AUX AVANCES P110, P310 Avance maximale programmable sur les axes X, Z Définit la vitesse maximale d’avance (F) qui peut être programmée. Valeurs possibles : Depuis 1 jusqu’à 65535 mm./minutes Depuis 1 jusqu’à 25800 dixièmes de pouces/minutes P111, P311 Avance pour les positionnements rapides des axes X, Z Définit l’avance qui s’applique en positionnements rapides.
  • Page 124 P705 Erreur si l’avance de l’axe n’est pas comprise entre 50% et 200% de celle programmée Indique si la CNC vérifiera que l’avance de l’axe se trouve entre 50% et 200% de l’avance programmée. Se définit par un temps à l’intérieur duquel on autorise à l’axe de se trouver hors des limites précitées.
  • Page 125: Paramètres Machine Relatifs Au Contrôle Des Axes

    5.6 PARAMETRES MACHINE RELATIFS AU CONTROLE DES AXES P114, P314 Gain proportionnel K1 des axes X, Z Fixe la consigne correspondant à 1 micron d’erreur de poursuite. Défini par un nombre entier compris entre 0 et 255, une consigne de 2,5 mV, correspondant à...
  • Page 126 P607(7) Lorsque l’on effectue un positionnement rapide, on applique seulement le gain K2 La CNC permet pour les déplacements rapides d’appliquer le gain “K1” jusqu’à 256 microns d’erreur de poursuite et ensuite le gain “K2”, ou bien appliquer en permanence le gain “K2”. 0 = Applique les 2 gains “K1”...
  • Page 127: Paramètres Machine Relatifs À La Référence Machine

    1 = Impulsion positive. 0 = Impulsion négative. Les règles FAGOR ont une impulsion Io négative tous les 50 mm (paramètre = 0) et les codeurs FAGOR une impulsion positive Io par tour (paramètre = 1). P600(5), P600(4) Contact de référence machine des axes X, Z Indique si l’axe dispose d’un micro interrupteur pour la recherche de la référence...
  • Page 128 P604(8) Recherche de référence machine après mise en marche. Indique s’il est obligatoire ou non de réaliser la recherche de référence machine de tous les axes après chaque mise en marche de la CNC. 0 = Non obligatoire. 1 = Obligatoire. Quand ce paramètre a la valeur “1”...
  • Page 129: Paramètres Machine Relatifs À L' Accélération/Décélération

    5.8 PARAMETRES MACHINE RELATIFS A L’ACCELERATION/ DECELERATION 5.8.1 ACCELERATION/DECELERATION LINEAIRE Ce type d’accélération s’applique fondamentalement aux déplacements effectuées au maximum d’avance autorisé (celle du paramètre machine P110, ou P310), bien qu’il soit également possible de l’utiliser dans les interpolations linéaires. P712, P713 Contrôle d’ACCELERATION/DECELERATION des axes X, Z Avec pour objectif d’éviter les démarrages et freinages brusques, la CNC permet de travailler avec contrôle d’accélération/décélération.
  • Page 130: Accélération/Décélération En Forme De Cloche

    P616(6) Accélération/décélération en G05 (Arête arrondie) Indique si l’on applique ou non le contrôle Accélération/Décélération entre les blocs avec mouvements en arête arrondie (G05). 0 = Applique accélération/décélération 1 = N’applique pas accélération/décélération 5.8.2 ACCELERATION/DECELERATION EN FORME DE CLOCHE Ce type d’accélération peut s’appliquer sur tout type de déplacement et avec n’importe quel type d’avance.
  • Page 131: Gain Feed-Forward

    5.8.3 GAIN FEED-FORWARD P720, P721 Gain FEED_FORWARD des axes X, Z Le gain Feed-Forward ou gain proportionnel à la vitesse d’avance permet d’améliorer la boucle de position en diminuant l’erreur de poursuite. Il n’est pas conseillé de l’utiliser si l’on ne travaille pas avec le contrôle ACCELERATION/ DECELERATION.
  • Page 132: Parametres Relatifs A L'outil Motorise

    5.9 PARAMETRES RELATIFS A L’OUTIL MOTORISE Lorsque l’on désire travailler avec un outil motorisé, il faut tenir compte que la sortie analogique correspondant à ce dernier est délivrée par la C.N.C. à travers les PIN 32 et 33 du connecteur I/O1.
  • Page 133: Paramètres Machine Spéciaux

    5.10 PARAMETRES MACHINE SPECIAUX P606(1) Machine de plus de 8 mètres. S’utilise uniquement pour les machines de courses supérieures à 8 mètres. La CNC aura une résolution de 0,01 mm (0,001 pouces). Valeurs possibles: 0 = Résolution normale. 0,001 millimètres (0,0001 pouces). ±...
  • Page 134 * Les paramètres “P109, P309” (Jeu de vis) et “P118, P318,” (Fenêtre d’arrêt) seront exprimés en centièmes de millimètres ou en millièmes de pouces. P118 = 100 Assigne une fenêtre d’arrêt de 1mm à l’axe X * Les paramètres “P112, P312, P807, P808” (Avance de recherche de référence machine), seront exprimés en centièmes de millimètres ou en millièmes de pouces/minute.
  • Page 135 P609(7) Résolutions de 0,0001 millimètres (0,00001 pouces) S’utilise uniquement pour les résolutions de 0,0001 mm (0,00001 pouces). Valeurs possibles: 0 = Résolution normale. 0,001 millimètres (0,0001 pouces). ±8388,607 millimètres. ou ±330,2599 pouces. 1 = Résolution spéciale. 0,0001 millimètres (0,00001 pouces). ±838,8607 millimètres.
  • Page 136 * Les paramètres “P109, P309” (Jeu de vis) et “P118, P318,” (Fenêtre d’arrêt) seront exprimés en dix-millièmes de millimètres ou en cent-millièmes de pouces. P118 = 100 Assigne une fenêtre d’arrêt de 0,01mm à l’axe X * Les paramètres “P112, P312, P807, P808” (avance de recherche de référence machine), seront exprimés en dix-millièmes de millimètres ou en cent-millièmes de pouces/minute.
  • Page 137: Chapitre 6. Parametres Machine De Broche

    PARAMETRES MACHINE DE BROCHE Attention: On doit tenir compte que quelques uns des paramètres cités dans ce chapitre seront plus détaillés dans le chapitre “Considérations générales” de ce manuel. P617(4) La vitesse réelle de la broche est toujours affichée en tours/minute. Indique les unités d’affichage de la vitesse réelle “S”...
  • Page 138: Paramètres Machine Relatifs Au Changement De Gamme

    6.1 PARAMETRES MACHINE RELATIFS AU CHANGEMENT DE GAMME Dans la section “Changement de gamme de broche” du chapitre “Considérations générales” de ce manuel nous indiquons la manière d’utiliser les paramètre détaillés ci-dessous. P7, P8, P9, P10 Vitesse maximale de la broche dans les GAMMES 1, 2, 3 et 4 Indique la vitesse maximale de la broche dans chaque gamme.
  • Page 139 P702 Temps d’oscillation en changement de gamme Indique le temps d’oscillation durant le changement de gamme. S’exprime par un nombre entier entre 0 et 255. Valeur 0 = Mouvement continu dans un sens. Valeur 1 = Mouvement continu dans l’autre sens. Valeur 2 = 20 msec.
  • Page 140: Paramètres Machine Utilisés Avec La Sortie De Consigne Analogique

    6.2 PARAMETRES MACHINE UTILISES AVEC LA SORTIE DE CONSIGNE ANALOGIQUE Dans la section “Broche” du chapitre “Considérations générales” de ce manuel nous indiquons la manière d’utiliser les paramètre détaillés ci-dessous. P601(4) Signe de la consigne S de la broche Définit le signe de la consigne S analogique de la broche. S’il est correct le laisser tel que, s’il faut le changer mettre “1”...
  • Page 141: Parametres Machine Utilises Avec Sortie De Consigne En Bcd

    6.3 PARAMETRES MACHINE UTILISES AVEC SORTIE DE CONSIGNE EN BCD Dans la section “Broche” du chapitre “Considérations générales” de ce manuel nous indiquons la manière d’utiliser les paramètre détaillés ci-dessous. P601(3) Sortie S en BCD de 2 digits. Indique s’il existe une sortie S en BCD de 2 digits. Dans ce cas, la CNC ne délivre pas de sortie analogique.
  • Page 142 P601(2) Sortie S en BCD de 4 digits Indique s’il existe une sortie S en BCD de 4 digits. Dans ce cas la CNC ne délivrera pas de sortie de consigne analogique. 0 = Pas de sortie S en BCD de 4 digits. 1 = Sortie S en BCD de 4 digits.
  • Page 143: Parametres Utilises Pour Le Controle De La Broche

    6.4 PARAMETRES UTILISES POUR LE CONTROLE DE LA BROCHE Il est nécessaire de disposer d’un codeur sur la broche lorsque l’on désire effectuer les opérations suivantes: * Opération automatique de filetage * Arrêt orienté de la broche Lorsque l’on travaille avec l’arrêt orienté de la broche il est nécessaire que la broche soit en boucle fermée, c’est à...
  • Page 144 P704 Temps de stabilisation de S S’utilise quand on réalise un contrôle exhaustif de broche “P603(8)=0” et indique le temps nécessaire à la broche pour atteindre la vitesse programmée. S’exprimera en un nombre entier compris entre 1 et 255. Valeur 0,1 s.
  • Page 145: Parametres Relatifs A L'arret Oriente De La Broche

    1 = Impulsion positive 0 = Impulsion négative Les codeurs FAGOR délivrent un signal I0 positif par tour. (P600(8) = 1). P709 Consigne minimum de la broche durant l’arrêt orienté Définit la valeur minimum de la consigne de la broche.
  • Page 146 P707 Fenêtre d’arrêt de la broche durant l’arrêt orienté Définit la fenêtre d’arrêt, ou zone antérieure et postérieure de la cote programmée où la C.N.C. considère qu’elle est en position. Elle sera exprimée par le nombre d’impulsions de comptage et se définit par un nombre entier compris entre 0 et 255.
  • Page 147: Chapitre 7. Considerations Generales

    : P621(7)=1 La machine ne dispose pas de volants manuels. P622(3)=1 La machine dispose d'une seule manivelle. P609(1) La première manivelle est la FAGOR 100P P500 Sens de comptage de la manivelle P602(1) Unités de mesure de la manivelle.
  • Page 148: Limitations De La Fréquence De Comptage

    L’avance maximale de chaque axe sera en fonction de la résolution sélectionnée, (paramètres machine “P103 et P303”), et de la période du signal de comptage utilisé. Si on utilise des règles linéaires FAGOR, la limitation de l’avance sera donnée par leurs caractéristiques et sera de 60 m/min.
  • Page 149: Résolution Des Axes X,Z

    7.1.2 RESOLUTION DES AXES X, Z La CNC dispose d’une série de paramètres pour fixer la résolution de chaque axe. La résolution utilisée indique la variation minimale que le système de mesure peut apprécier. S’exprime en microns ou en dix-millièmes de pouces. Les paramètres utilisés pour la résolution des axes sont les suivants : P103, P303 Définissent la résolution de comptage des axes X et Z.
  • Page 150 Si on sélectionne un codeur FAGOR la fréquence de comptage est limitée à 100KHz (La CNC admet des fréquences jusqu’à 200 KHz pour les signaux carrés), la vitesse d’avance maximale sera : Pour facteur multiplicateur x4: 200.000 imp./sec. Max. avance = x5mm/Tour = 1600mm/sec = 96m/min.
  • Page 151 Il faut tenir compte que le facteur de multiplication qu’applique la CNC sera de x2 ou x4. Il faudra sélectionner une règle dont le pas soit de 2 ou 4 fois la résolution requise. Avec les règles FAGOR d'un pas de 20 µm, les résolutions possibles sont 5µm (20/4), 10µm (20/2). Alors: Pas de règle...
  • Page 152 2x0,0001 P103= 1 P602(3)= 1 P106= 0 P602(6)= 1 Si on sélectionne un codeur FAGOR la fréquence de comptage est limitée à 200 KHz (La CNC admet jusqu’à 200 KHz pour les signaux carrés). L’avance maximale sera : Pour facteur multiplicateur x4: 200.000 imp./sec.
  • Page 153 P103= 1 P602(3)= 1 P106= 1 P602(6)= 1 P619(1)= 0 Malgré que l’on choisisse un codeur FAGOR qui admet des fréquences de 200 KHz, cette dernière est limitée par la CNC à 25 KHz pour les signaux sinusoïdaux.
  • Page 154: Réglage Des Axes X, Z

    7.2 REGLAGE DES AXES X, Z Pour pouvoir réaliser ce réglage il est nécessaire de raccorder les systèmes de mesure à la CNC. Avant de réaliser ce réglage, il faut positionner les axes approximativement au centre de leur course et mettre les fins de courses mécaniques (Ceux contrôlés par l’armoire électrique) proches de ce point pour éviter les chocs et les disfonctionnements.
  • Page 155: Reglage De La Derive (Offset) Et De La Vitesse Maximale D'avance

    7.2.1 REGLAGE DE LA DERIVE (OFFSET) ET DE LA VITESSE MAXIMALE D’AVANCE Ces réglages se réalisent sur les variateurs d’avance des axes et sur le variateur de broche. Réglage de la dérive (offset) Le réglage de la dérive ou “offset” des variateurs se réalise en 2 temps : Préréglage de l’”offset”...
  • Page 156 Exemple pour l’axe Z: Si on dispose d’un moteur dont la vitesse maximale est 3000 Tours/minute et une vis de 5 mm de pas. Avance maximale = T/m de la vis x Pas de la vis P311 = 3000 T/m x 5mm = 15000 mm/minute Une fois assignées ces valeurs aux paramètres correspondants, il faut régler le variateur.
  • Page 157: Réglage Des Gains Des Axes X, Z

    7.2.2 REGLAGE DES GAINS DES AXES X, Z Sur chaque axe, il sera nécessaire de régler les gains pour obtenir une réponse optimale du système pour les déplacements programmés. Pour réaliser un réglage critique des axes, il est conseillé d’utiliser un oscilloscope et observer les signaux de la dynamo (si elle existe) ou les signaux de consigne en cas d’instabilité.
  • Page 158: Réglage Du Gain Proportionnel

    Ainsi, la CNC FAGOR 800T dispose de deux gains K1 et K2, qui permettent de réaliser un meilleur réglage du système ainsi qu’un paramètre appelé Point de Discontinuité...
  • Page 159 Au moment de réaliser le réglage du gain, tenir compte que : * L’erreur de poursuite maximale permise est de 32 mm. Si elle est dépassée la CNC affiche l’erreur de poursuite correspondante. * L’erreur de poursuite diminuera avec l’augmentation du gain mais le système sera moins stable.
  • Page 160: Calcul De K1, K2 Et Du Point De Discontinuité

    7.2.2.2 CALCUL DE K1, K2 ET DU POINT DE DISCONTINUITE Le paramètre du gain K1 fixe la consigne correspondant à 1 micron d’erreur de poursuite. Il se défini par un nombre entier compris entre 0 et 255. A la valeur 64 correspond une consigne de 2,5mV.
  • Page 161 Il est conseillé de donner au paramètre de K2 une valeur comprise entre 50% et 70% de K1 afin d’éviter les variations brusques de la consigne lorsque l’on passe à de basses vitesses d’usinage. P311 = 15.000 P314 (K1) = 16 P315 (point de discontinuité) = 3.000 P316 (K2)
  • Page 162: Points De Référence Des Axes X, Z

    POINTS DE REFERENCE DES AXES X, Z Une machine avec commande numérique nécessite le définition des points d’origine et de référence : * Zéro machine ou point d’origine de la machine. Il est fixé par le constructeur comme l’origine du système de coordonnées de la machine. * Zéro pièce ou point d’origine de la pièce.
  • Page 163: Recherche De Référence Machine

    7.3.1 RECHERCHE DE REFERENCE MACHINE La CNC permet de réaliser la recherche de référence machine de chacun des axes (“X” “flèche bas” et “Z” “flèche bas”) de la façon suivante : 1.- La CNC commence le déplacement de l’axe dans le sens indiqué par le paramètre machine des axes “P618(8), P618(7)”.
  • Page 164: Considérations

    “P112, P312, P807, P808”. * Les règles FAGOR disposent d’une impulsion Io négative chaque 50 mm (Paramètres “P600(7)” et “P600(6)” = 0) et les codeurs FAGOR d’une impulsion Io positive par tour (Paramètres “P600(7)” et “P600(6)” = 1).
  • Page 165: Réglage De La Valeur Correspondant Au Point De Référence Machine

    7.3.3 REGLAGE DE LA VALEUR CORRESPONDANT AU POINT DE REFERENCE MACHINE Avant de réaliser ce réglage, il faut placer les fins de course (Ceux contrôlés par l’armoire électrique). Une des manières de procéder est la suivante : 1.- Définir les paramètres relatifs à la référence machine . Personnaliser les paramètres “P600(5)”...
  • Page 166: Limites De Course Des Axes (Limites De Software)

    7.3.4 LIMITES DE COURSE DES AXES (Limites de SOFTWARE) Une fois réalisée la recherche de référence machine sur tous les axes, on mesurera les limites fin de course de chacun des axes. Ce processus se réalisera axe par axe et de la façon suivante : * Déplacer l’axe dans le sens positif jusqu’à...
  • Page 167: Accélération/Décélération

    ACCELERATION/DECELERATION Afin d’éviter les démarrages et les freinages brusques la CNC FAGOR 800T possède deux systèmes pour le contrôle accélération/décélération. L’un d’eux agit seulement dans les interpolations linéaires tandis que l’autre agit dans tous les déplacements. Dans les deux cas, on peut utiliser le gain Feed-Forward pour améliorer la boucle de position, minimisant ainsi l’erreur de poursuite.
  • Page 168: Accélération/Décélération Dans Les Interpolations Linéaires

    7.4.2 ACCELERATION/DECELERATION DANS LES INTERPOLATIONS LINEAIRES Quand on travaille avec ce type d’accélération, il est nécessaire de définir par les paramètres “P712” et “P713” la phase d’accélération ou le temps nécessaire à l’axe pour atteindre l’avance de positionnement (Paramètres P111, P311). Ce temps sera également valable pour la “Phase de décélération”.
  • Page 169: Deplacement Des Axes Par Les Volants Et Manivelles Electroniques

    Lorsque la machine dispose d'une manivelle électronique on ne pourra pas utiliser de volants Si l'on utilise une manivelle FAGOR 100P on peut déplacer les deux axes un par un. Pour cela on doit presser le bouton de sélection situé sur la partie arrière comme indiqué...
  • Page 170 MFO une position quelconque qui ne corresponde pas à la manivelle. Si on utilise une seule manivelle et que celle ci est une FAGOR 100P, on peut abandonner ce mode en maintenant appuyé le bouton de sélection incorporé à sa partie postérieure.
  • Page 171: La Machine Dispose De Deux Manivelles Électroniques

    Quand la machine dispose de 2 manivelles électroniques, on ne pourra pas utiliser les volants manuels et chaque manivelle électronique déplacera seulement un axe ne permettant pas d’utiliser l’option du bouton de sélection de la FAGOR 100P. La première manivelle électronique est associée à l’axe X, la seconde à l’axe Z.
  • Page 172 Il ne sera pas tenu compte de la manivelle électronique lorsque la CNC produira une erreur (Urgence, etc.). Egalement il n’en sera pas tenu compte lorsque la CNC 800T exécute une pièce ou un cycle. Attention: Lorsque la machine dispose de manivelles électroniques et si l’on désire la déplacer à...
  • Page 173: Broche

    BROCHE Suivant la personnalisation des paramètres machine “P601(3)” et P601(2)”, la C.N.C. délivre les sorties suivantes: Sortie de consigne analogique (+/-10V), sur les PIN 36 et 37 du connecteur I/O1. Sortie de consigne au format BCD de 2 digits, sur les PIN 20 à 27 du connecteur I/O1.
  • Page 174 S BCD S BCD S BCD S BCD Programmé Programmé Programmé Programmé S 00 25-27 S 48 200-223 S 66 1600-1799 S 84 S 20 28-31 S 49 224-249 S 67 1800-1999 S 85 S 26 32-35 S 50 250-279 S 68 2000-2239 S 86...
  • Page 175 Lors de la première phase seront activées les valeurs correspondant aux milliers et centaines, et dans la seconde phase les valeurs correspondant aux dizaines et unités. Les PIN du connecteur I/O 1 correspondants sont : 1ère Phase 2ème Phase Milliers Dizaines Centaines Unités...
  • Page 176: Changement De Gamme De Broche

    7.6.1 CHANGEMENT DE GAMME DE BROCHE La CNC permet que la machine dispose d’une boite de vitesses constituée par des réducteurs et engrenages pour pouvoir ajuster convenablement les vitesses et les “Couple-moteur” de la broche aux nécessités de l’usinage à tout moment. On admet jusqu’à...
  • Page 177: Changement De Gamme De Broche En Mode Automatique

    7.6.1.2 CHANGEMENT DE GAMME DE BROCHE EN MODE AUTOMATIQUE Si l’on veut réaliser un changement de gamme en mode automatique, on doit personnaliser le paramètre machine “P601(1)” avec la valeur “1”. Quand la nouvelle vitesse de broche “S” sélectionnée implique un changement de gamme, la CNC exécutera la fonction auxiliaire correspondante à...
  • Page 178 4.- Après avoir maintenues actives les sorties BCD (PIN 20 à 27 du connecteur I / O 1) durant 200 millisecondes, la C.N.C. délivrera, si le paramètre “P601(6)” l’indique, la consigne S résiduelle indiquée dans le paramètre machine de broche “P706”.
  • Page 179 7.6.2 CONTROLE DE LA BROCHE Il est nécessaire de disposer d’un codeur sur la broche lorsque l’on désire effectuer les opérations suivantes: * Opération automatique de filetage * Arrêt orienté de la broche Pour cela il faut un codeur situé sur la broche et personnaliser les paramètres suivants: P800 Nombre d’impulsions du codeur de broche P606(3) Sens de comptage de la broche...
  • Page 180: Outils Et Magasin D'outils

    OUTILS ET MAGASIN D’OUTILS Les paramètres machine relatifs aux outils et au magasin d’outils sont les suivants: P700 Nombre d’outils P900 Cote X à laquelle se réalise le changement d’outil P901 Cote Z à laquelle se réalise le changement d’outil P617(3) La machine dispose d’un changeur automatique d’outil 7.7.1...
  • Page 181: Position De Changement D'outil

    7.7.3 POSITION DE CHANGEMENT D’OUTIL Il est conseillé d’utiliser un endroit éloigné de la pièce pour effectuer le changement d’outil, particulièrement quand on utilise l’option de répétition de pièces. La C.N.C. permet de définir ce point par les paramètres “P900” et “P901”. Ces paramètres, définissent en cotes absolues et référées au Zéro Machine, les positions en X et Z où...
  • Page 182: Traitement Des Signaux "Feed Hold" Et "M Exécutée

    TRAITEMENT DES SIGNAUX “FEED HOLD” ET “M EXECUTEE” La C.N.C. dispose d’une entrée unique (PIN 15 du connecteur I/O 1) pour réaliser le traitement de ces deux signaux. Cette entrée doit se trouver normalement au niveau logique haut, et traitée par la C.N.C.
  • Page 183: Transfert Des Fonctions Auxiliaires M, S, T

    TRANSFERT DES FONCTIONS AUXILIAIRES M, S, T Transfert de la fonction M: Quand on doit envoyer une fonction M à l’armoire électrique la C.N.C. utilise les sorties BCD (PIN 20 à 27 du connecteur I/O 1) et active la sortie “M Strobe” pour indiquer à...
  • Page 184: Transfert Des Fonctions "M, S, T" En Utilisant Le Signal "M Exécutée

    7.9.1 TRANSFERT DES FONCTIONS “M, S, T” EN UTILISANT LE SIGNAL “M EXECUTEE” Quand assigne au paramètre “P602(7)” la valeur “0”, la C.N.C. maintient actives durant 100 millisecondes les sorties BCD et le signal de Strobe correspondant à la fonction “M, S, T” sélectionnée. Quand on dispose dans l’armoire électrique d’un dispositif qui nécessite que les signaux de la C.N.C.
  • Page 185 “P602(7)=1” Ce type de transfert s’utilise quand on dispose dans l’armoire électrique d’un dispositif qui nécessite que les signaux de la C.N.C. se maintiennent actifs durant plus longtemps. 1.- La C.N.C. passe les valeurs correspondant à la fonction sélectionnée, sur les sorties BCD (PIN 20 à...
  • Page 186: Transfert De La Fonction Auxiliaire M Sans Le Signal "M Exécutée

    7.9.2 TRANSFERT DE LA FONCTION AUXILIAIRE “M” SANS LE SIGNAL “M EXECUTEE” Ce type de transfert se réalisera quand la M correspondante se trouve définie dans la table de fonctions M, et le bit correspondant (bit 17) se trouve personnalisé de façon que la C.N.C.
  • Page 187: Appendices

    APPENDICE A CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DE LA C.N.C. 800T CARACTERISTIQUES GENERALES 3 Processeurs de 8 bits Capacité pour 10 pièces de 20 opérations chacune. 1 ligne de communication RS232C. 2 entrées de comptage pour les axes X, Z. 1 entrée de comptage pour la broche. 2 entrées pour les manivelles électroniques.
  • Page 188 CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES DES SORTIES DIGITALES Tension nominale d’alimentation +24 Vcc. Tension nominale maximale +30 Vcc. Tension nominale minimale +18 Vcc. Tension de sortie Vout = Tension d’alimentation (Vcc) - 2 V. Intensité de sortie maximale 100 mA. Protection par isolation galvanique optocouplée. Protection par fusible extérieur de 3 Amp.
  • Page 189 MONITEUR Moniteur 9" monochrome Déflexion: 90 degrés Ecran: Antireflet Phosphorescent: Ambre Résolution: 640 points x 480 lignes Superficie visible: 160x120 mm. FREQUENCE DE BALAYAGE Synchronisme vertical: 75 Hz négatif Synchronisme horizontal: 31.25KHz négatif SIGNAUX D’ENTREE Vidéos et synchronismes séparés Différentiels RS422 A (niveau TTL) Impédance: 120 Ohm.
  • Page 190 DEGRÉ DE PROTECTION Partie frontale : IP54 Partie postérieure : IPX2 Parties accessibles à l’intérieur de l’enveloppe : IP1X Le constructeur de la machine doit respecter la norme EN60204-1 en ce qui concerne la protection contre le choc électrique face à une panne des contacts d’entrées/sorties avec alimentation extérieure, lorsque ce connecteur n’est pas branché...
  • Page 191 APPENDICE B HABITACLES MODELE COMPACT OU UNITE CENTRALE DU MODELE MODULAIRE La distance minimale entre les parois de l'Unité Centrale et l'habitacle où elle située, pour garantir les conditions requises, doit être la suivante: CLAVIER La fixation doit être réalisée comme indiqué ci-dessous (dimensions en mm):...
  • Page 192 MONITEUR La distance minimale en mm entre les parois du moniteur et l'habitacle où il est situé, pour garantir les conditions requises, doit être la suivante: Moniteur 9" 25 mm 25 mm 25 mm 25 mm 150 mm 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm 50 mm Moniteur 14"...
  • Page 193 APPENDICE C ENTREES ET SORTIES LOGIQUES ENTREES Connecteur Signification I/O 1 Micro Io de l’axe X I/O 1 Micro Io de l’axe Z I/O 1 /Stop Arrêt d’urgence. I/O 1 /Feed hold - /Transfert inhibit - /M exécutée I/O 1 /Arrêt I/O 1 Marche...
  • Page 194: Table De Conversion Pour Sortie "S" Bcd En 2 Digits

    APPENDICE D TABLE DE CONVERSION POUR SORTIE “S” BCD EN 2 DIGITS S BCD S BCD S BCD S BCD Programmé Programmé Programmé Programmé S 00 25-27 S 48 200-223 S 66 1600-1799 S 84 S 20 28-31 S 49 224-249 S 67 1800-1999...
  • Page 195: Tableau Résumé Des Paramètres Machine

    La machine ne dispose pas de volants manuels P823 Temporisation avant d'ouvrir la boucle P609(1) La première manivelle électronique est une FAGOR 100P P622(3) La machine ne possède qu'une manivelle électonique P617(5) Volant inactif si commutateur hors des positions de la manivelle électronique P500, P621(6) Sens de comptage de la Manivelle électronique (1º, 2º)
  • Page 196 PARAMETRES MACHINE DE LA LIGNE SERIE RS232C Section 4.3.5 Vitesse de transmission en Bauds Nombre de bits par caractère Parité Bits d’arrêt P605(5) DNC actif P605(6) Valeurs de la transmission avec lecteur de disque ou de cassette P605(7) Protocole DNC actif à la mise en marche P605(8) La CNC n'avorte pas la communication DNC (épuration de programmes) P606(8) Information de l'état par interruption.
  • Page 197 PARAMETRES MACHINE DES AXES P100, P300 Signe de la consigne de l’axe X, Z Section 5 P101, P301 Sens de comptage de l’axe X, Z P102, P302 Sens de déplacement en mode MANUEL de l’axe X, Z PARAMETRES MACHINE RELATIFS A LA RESOLUTION DES AXES Section 5.1 P103, P303 Résolution de comptage de l’axe X, Z...
  • Page 198 PARAMETRES MACHINE RELATIFS A LA REFERENCE MACHINE Section 5.7 P119, P319 Cote de référence machine de l’axe X, Z P618(8), P618(7) Sens de recherche de référence machine de l’axe X, Z P600(7), P600(6) Type d’impulsion de référence machine de l’axe X, Z P600(5), P600(4) Micro de référence machine de l’axe X, Z P112, P312...
  • Page 199 PARAMETRES MACHINE DE LA BROCHE P811 Contrôle d'accélération/décélération de la broche Section 6 P617(4) La vitesse réelle de la broche s’affiche toujours en t/m PARAMETRES MACHINE RELATIFS AU CHANGEMENT DE GAMME Section 6.1 P7, P8, P9, P10 Vitesse maximale de la broche dans la GAMME 1, 2, 3 et 4 P601(1) La machine dispose d’un changeur automatique de gammes de broche P601(6)
  • Page 200: Liste Ordonnée Des Paramètres Machine

    APPENDICE F LISTE ORDONNEE DES PARAMETRES MACHINE Vitesse de transmission en Bauds ............... Section 4.3.5 Nombre de bits par caractère ................Section 4.3.5 Parité ......................... Section 4.3.5 Bits d’arrêt ......................Section 4.3.5 Le commutateur MFO fonctionne en G00 ............Section 4.3.3 Fréquence de la tension du réseau ..............
  • Page 201 P317 Consigne minimale de l’axe Z ................Section 5.2 P318 Bande d’arrêt de l’axe Z ..................Section 5.2 P319 Cote de référence machine de l’axe Z ..............Section 5.7 P500 Sens de comptage de la manivelle électronique ..........Section 4.3.2 P501 Résolution de comptage de la manivelle électronique ........
  • Page 202 Sans fonction “ =0 “ Accélération/Décélération dans toutes les interpolations linéaires ... Section 5.8 Sans fonction “ =0 “ Sans fonction “ =0 “ La 1º manivelle électronique est une FAGOR 100P ......... Section 4.3.2 P610 Sans fonction “ =0 “ P611 Sans fonction “...
  • Page 203 P618 (8) Sens de recherche de référence machine de l’axe X ........Section 5.7 Sens de recherche de référence machine de l’axe Z ........Section 5.7 Sans fonction “ =0 “ Sans fonction “ =0 “ Sans fonction “ =0 “ Sans fonction “...
  • Page 204 P713 Contrôle d’ACCELERATION/DECELERATION de l’axe Z ....Section 5.8 P714 Sans fonction “ =0 “ P715 Récupération de la position programmée sur axes “avec contrôle non continu” Section 5.6 P716 Sans fonction “ =0 “ P717 Avance maximale F pour les segments courbes ........Section 5.5 P718, P719 Sans fonction “...
  • Page 205 APPENDICE G TABLEAU POUR LES PARAMETRES DE LA MACHINE PARAMETRE VALEUR PARAMETRE VALEUR PARAMETRE VALEUR PARAMETRE VALEUR P100 P300 P101 P301 P102 P302 P103 P303 P104 P304 P105 P305 P106 P306 P107 P307 P108 P308 P109 P309 P110 P310 P111 P311 P112 P312...
  • Page 206 PARAMETRE VALEUR PARAMETRE VALEUR P600 P612 P601 P613 P602 P614 P603 P615 P604 P616 P605 P617 P606 P618 P607 P619 P608 P620 P609 P621 P610 P622 P611 P623 Paramètre VALEUR Paramètre VALEUR Paramètre VALEUR Paramètre VALEUR P700 P711 P722 P733 P701 P712 P723...
  • Page 207: Entretient

    APPENDICE H E N T R E T IE N T Nettoyage : L’accumulation de saleté dans l’appareil peut agir comme un écran qui peut empêcher la dissipation de chaleur correcte provoquée par les circuits électroniques internes, ce qui peut entraîner des risques de surchauffe et de pannes de la CNC.
  • Page 208: Liste De Matériels, Pièces De Rechange

    Avant de manipuler les connecteurs (entrées / sorties, mesure, etc.), vérifier que l’appareil n’est pas raccordé au secteur. Note : Fagor Automation ne sera pas responsable de tout dommage matériel ou physique qui pourrait découler du non respect de ces exigences de base de sécurité.
  • Page 209: Codes D'erreur

    CODES D'ERREUR...
  • Page 210 Cette erreur se produit si le premier caractère d'un bloc n'est pas "N" Trop de digits pour définir une fonction On a donné une valeur incorrecte à un paramètre de cycle fixe. Définition d'un cycle fixe alors que une des fonctions G02, G03 ou G33 est active. Bloc paramétrique mal programmé.
  • Page 211 I ou K n'ont pas été définis dans une interpolation circulaire ou un filetage. On a essayé de sélectionner un correcteur supérieur à 32 dans la table d’outils ou un outil externe inexistant (le nombre d’outils se défini par paramètre-machine). On a assigné...
  • Page 212 Difficultés de rotation de la disquette Cette erreur se produit dans les cas suivants: > Erreur de dialogue entre la C.N.C. et le lecteur de disquettes FAGOR > Erreur de dialogue entre la C.N.C. et le lecteur de bandes FAGOR Défaillance du circuit interne de la CNC.
  • Page 213 064* L’entrée arrêt d’urgence externe (terminal 14 du connecteur I/O 1) est activée. 065* Cette erreur se produit si, lorsque l'on travaille avec le palpeur (G75), on atteint la position programmée sans avoir reçu le signal du palpeur 066* Limite de course axe X dépassée. L’erreur est générée, soit que la machine est hors des limites ou bien que l’on veut effectuer un déplacement qui obligerait la machine à...
  • Page 214 Si cette erreur se produit il est nécessaire d'accéder au mode réseau, édition ou monitorisation, avant d'exécuter un bloc de programme. 113* Erreur dans le réseau local Fagor. Un des noeuds n'est pas en conditions pour travailler avec le réseau Exemple: > Le programme du PLC n'est pas compilé...
  • Page 215 CNC 800 T Nouvelles prestations (9902fra)
  • Page 216: Déplacement Avec Volant Principal

    On dispose de 2 volants P609(1)=0 Le premier volant électronique n’est pas le FAGOR 100P Le raccordement du "Volant Principal" se fait à travers le connecteur A4. Il admet un signal sinusoïdal et un signal carré différentiel, les paramètres machine suivants devant être personnalisés: P621(6) Sens de comptage du "Volant Principal"...
  • Page 217: Représentation Graphique Durant L'exécution

    Modèles CNC-800T et CNC-800TG. En utilisant le terminal 11 du connecteur I/O 1. Une fois tous les paramètres machine personnalisés, il faut utiliser l’entrée "Déplacement avec Volant Principal", terminal 11 du connecteur I/O 1 pour activer ou désactiver la prestation "Déplacement avec Volant Principal". Paramètre P622(6) Pin 11 I/O1 Prestation "Déplacement avec Volant Principal"...
  • Page 218: Zone De Travail / Zone D'exclusion

    ZONE DE TRAVAIL / ZONE D’EXCLUSION Cette prestation permet, une fois la zone définie, de la sélectionner à partir du PLCI comme zone de travail ou comme zone d’exclusion. Conditions requises: Pour pouvoir utiliser cette prestation, il faut disposer du modèle CNC-800TI ou CNC-800TGI, car les sorties O46 et O47 du PLCI sont utilisées pour sélectionner la zone comme zone de travail ou bien comme zone d’exclusion.
  • Page 219: Changeurs De Gamme Manuels

    CHANGEURS DE GAMME MANUELS Fonctionnement jusqu’à cette version Si on désire faire le changement de gamme manuellement, il faut personnaliser le paramètre machine "P601(1)" avec la valeur "0". Lorsque la nouvelle vitesse de broche "S" sélectionnée implique un changement de gamme, la CNC affichera un message indiquant la gamme à...
  • Page 220: Détection De Zone De Travail / Zone D'exclusion

    Définition de la table Les 15 premiers points de la table sont utilisés pour le sens positif et les 15 autres pour le sens négatif. Lorsque l’on désire corriger l’erreur de vis, le jeu de vis est la différence existant entre les deux courbes. Sens positif Coordonnée Sens négatif...
  • Page 221: Réinitialisation De L'exécution À Moitié De La Pièce

    RÉINITIALISATION DE L’EXÉCUTION À MOITIÉ DE LA PIÈCE Si au cours de l’usinage d’une pièce, l’exécution est interrompue (coupe de secteur, etc.), il est possible de réexécuter la pièce à partir de l’opération à laquelle l’usinage a été interrompu. On évite de cette façon d’avoir à répéter toute la pièce, avec la perte de temps que cela implique.
  • Page 222: Version De Software Dans La Cnc

    VERSION DE SOFTWARE DANS LA CNC À partir de cette version, quand on accède à l'écran qu'affiche le cheksum de chacune des Eproms, [Modes Auxiliaires] [Modes Spéciaux] [8] La CNC affichera, le cheksum de chacune des Eprom et la Version de Software dont dispose la CNC. Par exemple: Version 6.1 Version 6.4 (Mai 1997) INDICATIF DE CHANGEMENT D'OUTIL AU PLC (I97) Sur les machines avec changeur manuel d'outils, quand la CNC détecte qu'il faut mettre un nouvel outil, elle arrête l'exécution et...
  • Page 223: Filetage Avec Passes De Pénétration Constantes

    * Positionner l'axe dans la position adéquate, et exécuter la commande de recherche de Zéro Machine de cet axe. Touche [X] ou [Z], touche [flèche en haut] et touche À la fin de la recherche la CNC affichera la valeur de coordonnée de l'axe se rapportant au Zéro de la Règle. * Ensuite déplacer l'axe jusqu'au point zéro machine, ou jusqu'à...
  • Page 224: Réglementation De Sécurité En Machines

    * Dans la CNC sélectionner l'opération ou se positionner sur la tête du programme pièce ("PIÈCE 01435". On devra voir la liste des opérations qui la composent). * Taper sur la séquence de touches [AUX][8]. La CNC affichera la page de simulation graphique. * Taper sur la touche .
  • Page 225: Nouvelles Langues (Suédois Et Norvégien)

    Information additionnelle de la CNC au PLC R120 La partie basse de ce registre indique le code de la touche tapée. Cette valeur se maintient pendant 200 millièmes de seconde, sauf si on tape une autre touche avant. Ce registre peut être annulé depuis le PLC, après avoir été géré. R121 bit 1 Indique que l'opération de Cylindrage est sélectionnée (=1) bit 2...
  • Page 226: Nouveau Paramètre Machine Associé Aux Fonctions M

    Version 6.9 (Février 1999) NOUVEAU PARAMÈTRE MACHINE ASSOCIÉ AUX FONCTIONS M Le paramètre machine «P620(8)», indique quand il faut sortir les fonctions M3, M4, M5 pendant l’accélération et la décélération de la broche. ANNULER LE CORRECTEUR PENDANT LE CHANGEMENT D’OUTIL À...

Ce manuel est également adapté pour:

Cnc 800-tiCnc 800-tgCnc 800-tgi

Table des Matières