Royal Dirt Devil Allrounder Mode D'emploi

Aspirateur-traîneau sans sac
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
DE
beutelloser Bodenstaubsauger
Bedieningshandleiding
NL
Stofzuiger zonder zak
Kullanim Klavuzu
TR
TorbasÕz elektrik süpürgesi
Roya-14827-2 • A4 • 21.02.2011
Operating Manual
GB
bagless cylinder vacuum cleaner
Manual de instrucciones
ES
Aspiradora rodante sin bolsa
Mode d'emploi
FR
Aspirateur-traîneau sans sac
Istruzioni per l'uso
IT
Aspirapolvere senza sacchetto

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Royal Dirt Devil Allrounder

  • Page 1 Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d'emploi beutelloser Bodenstaubsauger bagless cylinder vacuum cleaner Aspirateur-traîneau sans sac Bedieningshandleiding Manual de instrucciones Istruzioni per l'uso Stofzuiger zonder zak Aspiradora rodante sin bolsa Aspirapolvere senza sacchetto Kullanim Klavuzu TorbasÕz elektrik süpürgesi Roya-14827-2 • A4 • 21.02.2011...
  • Page 2 Bedienungsanleitung ....................4 - 9 Operating Manual ......................10 - 15 Mode d'emploi ......................16 - 21 Bedieningshandleiding ....................22 - 27 Manual de instrucciones .................... 28 - 33 Istruzioni per l'uso ...................... 34 - 39 Kullanim Klavuzu ......................40 - 45...
  • Page 4: Table Des Matières

    Tel.: +49 (0) 180 - 501 50 50* Bei Eingriffen durch eine nicht von uns autorisierte Stelle oder bei Verwen- Fax: +49 (0) 2131 - 60 90 60 95 dung anderer als original Royal Appliance-Ersatzteile erlischt die Garantie. In Deutschland stehen wir Ihnen www.dirtdevil.de für Fragen, Anregungen oder bei...
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    Betreiben Sie niemals ein defektes Gerät oder ein Gerät mit einem defekten den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Stromkabel. Geben Sie ein defektes Gerät zur Reparatur an einen Fach- händler oder den Royal Appliance-Kundendienst. Adresse ZSeite 48, Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. „International Service“.
  • Page 6: Vor Dem Gebrauch

    3 Vor dem Gebrauch 3.1 Auspacken Vor dem Gebrauch 1. Packen Sie das Gerät und sein Zubehör aus. ACHTUNG: 2. Überprüfen Sie den Inhalt auf Unversehrtheit. Versenden Sie das Gerät grundsätzlich in der Originalverpackung, damit HINWEIS: es keinen Schaden nimmt. Heben Sie dazu die Originalverpackung auf. Sollten Sie einen Transportschaden bemerken, wenden Sie sich umge- Entsorgen Sie dagegen nicht mehr benötigtes Verpackungsmaterial ord- hend an Ihren Händler.
  • Page 7: Gebrauch

    4 Gebrauch 4.1 Sicherheit beim Gebrauch Gebrauch HINWEIS: WARNUNG: Der Bodenstaubsauger besitzt einen Überhitzungsschutz. Er schaltet Verletzungsgefahr! Prüfen Sie Gerät und Stromkabel vor jeder Benut- sich bei Überhitzung (z. B. durch verstopfte Saugwege) automatisch ab. zung. Ein beschädigtes Gerät darf nicht verwendet werden. Ist dies der Fall: „...
  • Page 8: Wartung

    5 Wartung 5.1 Staubbehälter leeren und reinigen Wartung „ Leeren Sie den Staubbehälter am besten nach jedem Saugvorgang. ACHTUNG: „ Leeren Sie den Staubbehälter jedoch spätestens: Bevor Sie den Staubbehälter leeren, schalten Sie das Gerät aus. So - wenn die Reinigungs-/Entleerungsanzeige (Abb. 9/A1) leuchtet, vermeiden Sie, dass Staub das Gerät beschädigt.
  • Page 9: Ausblasfilter Reinigen

    Sie den Stecker aus der Steckdose, ZKapitel 4.3, „Ausschalten“. Aufgesteckte Düse ist nicht angemessen. er Funktion Wechseln Sie die Düse, ZKapitel 3.2, „Düse auswählen“. Bevor Sie Ihren zuständigen Royal-Vertragshändler, Royal-Servicepartner nicht zufrie- oder Ihren Fachmarkt kontaktieren oder das Gerät gar einsenden (ZSeite Eingestellte Saugleistung ist nicht angemessen.
  • Page 10: An Overview Of Your Allrounder

    Interventions by unauthorised parties and the use of spare parts not sup- plied by Royal Appliance make the warranty null and void. Consumable parts are not included in the warranty and therefore must be purchased by...
  • Page 11: Safety Instructions

    2 Safety instructions 2.1 About the operating manual Safety instructions „ Read this operating manual completely before working with the appli- WARNING: ance. Keep the operating manual in a safe place. Include the operating Warning concerning health hazards describing possible risks of injury. manual if you pass the appliance on to someone else.
  • Page 12: Before Use

    3 Before use 3.1 Unpacking Before use 1. Unpack the appliance and all its accessories. ATTENTION: 2. Check that the contents are intact. Always transport/send the appliance in its original packaging to avoid NOTE: transport damage. Keep the packaging for such an event. However, dis- Immediately contact your dealer if you have found damage resulting pose of no-longer-needed packaging material properly.
  • Page 13: Use

    4 Use 4.1 Operational safety NOTE: WARNING: Your cylinder vacuum cleaner is equipped with a safety switch to prevent Danger of injury! Check appliance and power cord before each use. A overheating. It will switch off automatically if overheated (e.g. due to damaged appliance must never be used.
  • Page 14: Maintenance

    5 Maintenance 5.1 Emptying and cleaning the dust container Maintenance „ It is best to empty the dust container after each vacuuming session. ATTENTION: „ But empty the dust container at the latest: Switch off the appliance before emptying the dust container. This will - if the cleaning/emptying indicator (Fig.
  • Page 15: Cleaning The Exhaust Filter

    The attached nozzle is unsuitable. ry in spite of Change the nozzle, ZChapter 3.2, “Selecting the proper Before contacting your authorised Royal dealer, Royal service partner or the appli- nozzle”. appliance market or before sending in the appliance (ZPage 48, ance work- “International Service”), first follow the procedure in the following table to...
  • Page 16: Aperçu De Votre Allrounder

    Dans le cas de l'intervention d'une personne ou d'un service non habilité, ou en cas d'utilisation de pièces détachées ne provenant pas de Royal Ap- pliance, les droits de garantie deviennent caducs. Les pièces sujettes à usure sont exclues de la garantie et leur remplacement est payant ! La ga- rantie s'applique uniquement lorsque la date d'achat, complétée par le tam-...
  • Page 17: Consignes De Sécurité

    Amenez l'appareil à réparer dans un magasin spécialisé ou au ser- vice après-vente Royal . Adresse ZPage 48, „International Service“. sonne ayant des compétences similaires, ceci afin d'éviter tout danger.
  • Page 18: Avant Utilisation

    3 Avant utilisation 3.1 Déballage Avant utilisation 1. Déballez l'appareil et ses accessoires. ATTENTION: 2. Vérifiez si le contenu est bien complet. Expédiez l'appareil uniquement dans son emballage d'origine afin d'évi- REMARQUE: ter tout dommage. Conservez à cet effet soigneusement l'emballage Si vous constatez des défauts ou des dommages dus au transport, d'origine.
  • Page 19: Utilisation De L'appareil

    4 Utilisation de l'appareil 4.1 Sécurité lors de l'utilisation de l'appareil Utilisation de l'appareil REMARQUE: AVERTISSEMENT: L'aspirateur est équipé d'une protection anti-surchauffe. En cas de sur- Risque de blessures ! Vérifiez l'appareil et le cordon d'alimentation avant chauffe, elle se déclenche automatiquement (par exemple si les canaux chaque utilisation.
  • Page 20: Maintenance

    5 Maintenance 5.1 Videz le bac à poussière et nettoyez-le Maintenance „ Videz le bac à poussière si possible après chaque utilisation. ATTENTION: „ Videz le bac à poussière cependant si : Avant de vider le bac à poussière, éteignez l'appareil. Vous évitez ainsi - l'indication de nettoyage / de vidange (Ill.
  • Page 21: Nettoyage Du Filtre De Sortie D'air

    Le suceur ou la brosse mis en place n'est pas adéquat. pas satis- Changez le suceur ou la brosse, ZChapitre 3.2, „Sélection Avant de prendre contact avec un commerçant agréé Royal‚ une personne faisant des suceurs et brosses“. du service après-vente Royal ou un commerce spécialisé, voire même malgré...
  • Page 22: International Service

    International Service International Service Kundenservice: Zubehör und Ersatzteile: Zubehör und Ersatzteile: Royal Appliance International GmbH Service-Versand Service Center Feuerbach KG Abt. Kundenservice Ina Riedmüller Corneliusstr. 75 Jagenbergstraße 19 Frankenstraße 34 40215 Düsseldorf 41468 Neuss 89233 Neu-Ulm DEUTSCHLAND DEUTSCHLAND DEUTSCHLAND Tel.: +49 - 211 - 38 10 07 Tel.: +49 (0) 180 - 501 50 50*...
  • Page 23 Garantie • Warranty • Garantie Garantie • Garantía • Garanzia Garanti NUR GÜLTIG MIT RECHNUNGSKOPIE! • VALID ONLY INCLUDING A COPY OF THE PURCHASE SLIP! VALABLE UNIQUEMENT AVEC UNE COPIE DE LA FACTURE! • ALLEEN GELDIG MET KOPIE VAN DE REKENING! ¡VÁLIDO SÓLO CON COPIA DE FACTURA! •...
  • Page 24 Royal Appliance International GmbH Jagenbergstraße 19 41468 Neuss Germany +49 (0) 2131 - 60 90 0 +49 (0) 2131 - 60 90 60 95 info@dirtdevil.de www.dirtdevil.de...

Ce manuel est également adapté pour:

M2725

Table des Matières