Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement la notice d´utilisation et la conserver en un lieu facilement accessible ! La présente notice d´utilisation décrit l´installation, la manipulation et la maintenance de l´appareil, elle sert de source d´informations et d´ouvrage de référence. La connaissance du contenu de la présente notice d´utilisation constitue une des conditions qui vous permet de vous protéger contre les risques, d´éviter les erreurs et, par conséquent, d´assurer une utilisation sûre et à...
SURFACES CHAUDES ! Ce symbole en avertit l’utilisateur durant le fonctionnement de l’appareil. Tout non-respect entraine des risques de brûlures! VAPEUR CHAUDE! Ce symbole indique que, lors de l’utilisation de l’appareil, de la vapeur se dégage si l’on ouvre celui-ci. Risque de brûlures en cas de négligence ! ATTENTION ! Cette indication désigne des situations dangereuses éventuelles qui peuvent entraîner des blessures mineures ou des dommages, un mauvais fonctionnement...
Page 5
L’appareil peut être utilisé uniquement dans état technique • parfait et sûr pour l’utilisateur. En cas de défaillances de fonctionnement, débrancher l’appareil de l’alimentation (retirer la fiche) et appeler le service. Veuillez empêcher que les matériaux d’emballage tels que • sacs plastiques ou éléments en polyester expansé...
Page 6
Ne pas poser le cordon d'alimentation sur un tapis, une moquette • ni sur aucun autre matériau inflammable. Ne pas couvrir le cordon d’alimentation. Le cordon d’alimentation ne doit pas être dans la zone de travai.l Le câble d’alimentation doit être régulièrement contrôlé afin de •...
Page 7
SURFACE CHAUDE ! Risque de brûlures! Afin d’éviter tout risque, suivre les recommandations de sécurité ci-dessous. Lors du fonctionnement de l’appareil, le boîtier et le couvercle • de l’appareil se chauffent fortement. Ne pas les toucher avec les mains nues. Pour ouvrir l’appareil, toujours utiliser la poignée du couvercle.
1.3 Utilisation conforme La sécurité d’utilisation de l’appareil n’est garantie que si l’utilisation est conforme à la destination, en conformité avec les données figurant dans ce manuel d’instruction. Tous les travaux techniques, ainsi que le montage et la maintenance ne peuvent être effectués que par le personnel d’un service qualifié.
2. Généralités 2.1 Responsabilité et garantie Toutes les indications et consignes contenues dans la présente notice d´utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développe- ment technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années. Les traductions de la notice d´utilisation ont été...
3. Transport, emballage et stockage 3.1 Inspection suite au transport Vérifier l´intégralité et l´absence de dommages dus au transport dès réception du produit. En cas de dommages identifiables extérieurement dus au transport, refuser ou accepter le produit livré uniquement sous réserve. Noter l´étendue du dommage sur les documents de transport/le bon de livraison du transporteur.
Page 12
Panneau de commande fig. 2 Description des figures 1 + 2 Verrouillage du couvercle Bouton de verrouillage du couvercle Interrupteur MARCHE/ARRÊT Couvercle extérieur Prise de raccordement du câble Couvercle intérieur d'alimentation Soupape de sortie de la vapeur Insert cuisson vapeur Pot intérieur avec indicateur Doseur de quantité...
Ne pas installer l’appareil à proximité de feux ouverts, de fours électriques, de • poêles de chauffage ou d’autres sources de chaleur. Placer l’appareil de façon à ce que la fiche soit accessible pour permettre un • débranchement facile de l’appareil en cas de besoin. Branchement DANGER ! Risque d’électrocution ou de choc électrique ! En cas d’installation non conforme, l’appareil peut...
Page 15
Préparation du riz Le résultat optimal de cuisson du riz dépend de la proportion de riz et d’eau utilisés. Lors de la préparation, suivre les consignes indiquées sur l’emballage de riz et vérifier : S’il s’agit de riz non traité, classique ? S’il s’agit de riz précuit ? Le riz précuit fonctionne souvent sur le marché...
Page 16
Placer le riz lavé dans le pot intérieur du cuiseur à riz et verser la quantité adéquate • d’eau (suivre les indicateurs sur le pot intérieur ou consulter le tableau de quantité de riz/d’eau). ATTENTION ! Ne pas dépasser l’indicateur supérieur du niveau d’eau ! Avant l’utilisation de l’appareil, s’assurer que la partie extérieure du pot intérieur est sèche et propre.
Page 17
Fermer le couvercle pour que le riz ne refroidisse pas. • L’appareil maintient automatiquement la chaleur. Lorsque la température dans le pot • intérieur baisse, le témoin rouge « Cuisson/Cooking » s’allume de nouveau, ce qui indique que le processus de maintien de chaleur continue. Si le maintien de chaleur n’est pas nécessaire, éteindre l’appareil à...
Page 18
Cuisson à la vapeur Le cuiseur à riz peut être également utilisé pour la cuisson à la vapeur des légumes, • de la viande et du poisson. Pour ce faire, utiliser l’insert cuisson vapeur fourni. La cuisson à la vapeur convient le mieux aux légumes, car c’est la méthode qui permet de garder le plus de valeurs nutritives des aliments par rapport aux autres modes de cuisson.
6. Nettoyage AVERTISSEMENT ! Avant de nettoyer l’appareil, débrancher l’alimentation électrique (retirer la fiche de la prise !) et le laisser refroidir. Ne pas utiliser de jet d’eau sous pression pour nettoyer l’appareil. Veiller à ce que l’appareil n’entre pas en contact avec l’eau. ATTENTION! Pour éviter l’endommagement de la couche antiadhésive dans le pot intérieur et sur la surface du récipient extérieur, ne jamais utiliser des produits...
Page 20
ATTENTION ! Les grains de riz et autre produits peuvent coller à la plaque de cuisson. Toujours les éliminer pour assurer une transmission de la chaleur constante de la plaque de cuisson verts le pot intérieur. Pour retirer le riz collé à la plaque de cuisson, utiliser une spatule en bois. Essuyer ensuite et polir la surface de la plaque de cuisson pour assurer une transmission de la chaleur correcte entre la plaque de cuisson et le fond du pot intérieur.
ATTENTION ! Pour l’élimination de l’appareil veuillez respecter les prescriptions en vigueur dans votre pays et votre commune. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 33154 Salzkotten Tél.: +49 (0) 5258 971-0 Allemagne Fax: +49 (0) 5258 971-120...