Page 1
MODE D’EMPLOI CLIMATISEUR Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil, et le conserver pour toute consultation ultérieure. TYPE : Multi www.lg.com...
Manuel du Propriétaire du Climatiseur Multitype TABLE DES MATIÈRES POUR VOS ARCHIVES Écrivez les numéros de modèle et de série ici : Mesures de sécurité....3 Modèle # Avant l’utilisation ....6 Série # Mode d’utilisation....7 Vous les trouverez sur la plaque signalétique située sur le côté...
Mesures de sécurité Mesures de sécurité Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages corporels ou matériels. I L'utilisation non conforme, résultant de la négligence des instructions, est susceptible de provoquer des dommages corporels ou matériels dont la gravité est signalée par les indications suivantes : AVERTISSEMENT Ce symbole indique un risque de blessure grave, voire mortelle.
Mesures de sécurité I Fonctionnement Ne touchez pas (ne faites pas fonctionner) le Coupez le disjoncteur ou débranchez le câble produit avec les mains humides. d’alimentation si vous constatez la présence de bruits étranges, d’odeurs ou de fumée provenant de l’appareil. •...
Page 5
Mesures de sécurité Installez le produit de sorte que vos voisins ne soient pas dérangés par le bruit ou par le vent chaud venant de l'unité extérieure. • Autrement, vous risquez de susciter des querelles avec les voisins. I Fonctionnement N'exposez pas directement votre peau à...
Avant l’utilisation Avant l’utilisation Mise en marche de l’appareil 1. Contactez un technicien spécialisé pour réaliser l'installation. 2. Raccordez correctement le câble électrique entre l'unité intérieure et l'unité extérieure. 3. Utilisez un circuit spécialisé. 4. Si le cordon ou la prise d’alimentation sont endommagés, remplacez-les seulement par des pièces de rechange authentiques.
Mode d’utilisation Mode d’utilisation Télécommande Retirez le couvercle des piles en le poussant dans le sens de la flèche. Insérez les piles fraîches an vous assurant que le (+) et le (-) des piles soient bien installés. Refermez le couvercle en le faisant glisser dans le sens contraire. REMARQUE •...
Page 8
Mode d’utilisation Récepteur de signal Reçoit les signaux de la télécommande. (Son de réception de signal: deux courts bips ou un long bip.) Voyants de fonctionnement On/Off : Est allumé pendant le fonctionnement du système. Mode Sleep : Est allumé pendant le fonctionnement en mode Auto Sleep Minuterie : Est allumé...
Page 9
Mode d’utilisation On/Off : Est allumé pendant le fonctionnement du système. Mode Sleep : Est allumé pendant le fonctionnement en mode automatique Sleep. Minuterie : Est allumé pendant le fonctionnement de la Minuterie. Mode : Est allumé pendant le fonctionnement en mode Décongélation ou Décongélation Démarrage à...
Mode d’utilisation Fonctionnement de la Télécommande La Télécommande transmet les signaux au système. BOUTON DÉMARRAGE/ARRÊT Le fonctionnement démarre quand ce bouton est Transmetteur pressé et il s’arrête quand ce bouton est pressé de de signal nouveau. BOUTON DE SÉLECTION DU MODE DE FONCTIONNEMENT (Cooling Only) (Heat Pump)
Mode d’utilisation Fonctionnement Refroidissement Pressez le bouton Démarrage/Arrêt. L’unité répondra en émettant un bip. Ouvrez le couvercle de la télécommande. Pour sélectionner Fonctionnement Refroidissement, pressez le bouton de sélection du mode de fonctionnement. Chaque fois que ce bouton est pressé, le mode de fonctionnement change dans le sens de la flèche.
Mode d’utilisation Fonctionnement automatique Pressez le bouton Démarrage/Arrêt. L’unité répondra en émettant un bip. Ouvrez le couvercle de la télécommande. Pour sélectionner Fonctionnement automatique, pressez le bouton de sélection du mode de fonctionnement. Chaque fois que ce bouton est pressé, le mode de fonctionnement change dans le sens de la flèche.
Mode d’utilisation Fonctionnement Déshumidification saine Pressez le bouton Démarrage/Arrêt. L’unité répondra en émettant un bip. Ouvrez le couvercle de la télécommande. Pour sélectionner Fonctionnement Déshumidification saine, pressez le bouton de sélection du mode de fonctionnement. Chaque fois que ce bouton est pressé, le mode de fonctionnement change dans le sens de la flèche.
Mode d’utilisation Fonctionnement Réchauffement (Modèle Pompe à chaleur uniquement) Pressez le bouton Démarrage/Arrêt. L’unité répondra en émettant un bip. Ouvrez le couvercle de la télécommande. Pour sélectionner Fonctionnement Réchauffement, pressez le bouton de sélection du mode de fonctionnement. Chaque fois que ce bouton est pressé, le mode de fonctionnement change dans le sens de la flèche.
Page 15
Mode d’utilisation Jet de froid Pressez le bouton Démarrage/Arrêt. L’unité répondra en émettant un bip. Pressez le bouton Jet de froid pour démarrer le mode de vitesse refroidissement/réchauffement et l’unité fonctionnera à une vitesse du ventilateur super haute en mode refroidissement/réchauffement pendant 30/60 minutes.
Mode d’utilisation Fonctionnement Purification NANO PLASMA (Optionnel) 1 Pressez le bouton Démarrage/Arrêt. L’unité répondra en émettant un bip. Ouvrez le couvercle de la télécommande. Pressez le bouton ON/OFF de fonctionnement du purificateur d’air PLASMA. Le fonctionnement démarre quand ce bouton est pressé et il s’arrête quand le bouton est pressé...
Page 17
Mode d’utilisation Fonctionnement 2nd F 1 Pressez le bouton Démarrage/Arrêt. L’unité répondra en émettant un bip. Ouvrez le couvercle de la télécommande et pressez le bouton 2nd F pour activer les fonctions imprimées en bleu en bas des boutons. (Vérifiez l’indication de la 2nde fonction sur l’afficheur de la télécommande.) Ces boutons commandent le réglage de la minuterie comme suit:...
Fonctions supplémentaires Fonctions supplémentaires Mode Sleep 1. Pressez le bouton du mode Auto Sleep pour régler Pour annuler le mode Sleep, pressez le bouton l’heure à laquelle vous voulez que l’unité s’arrête du mode Auto Sleep plusieurs fois jusqu’à ce automatiquement.
Fonctions supplémentaires Contrôle de direction du flux d’air vertical Type Standard, Artcool Deluxe Le flux d’air haut/bas (flux d’air REMARQUE vertical) peut être réglé à l’aide de ❏ Si vous pressez le bouton CHAOS swing, la la télécommande. direction du flux d’air horizontal change automatiquement basée sur l’algorithme CHAOS pour distribuer l’air ambiant de façon équilibrée, 1.
Fonctions supplémentaires Mode Circulation d’air Fait circuler l’air sans refroidissement ni réchauffement. 1. Pressez le bouton Démarrage/Arrêt. L’unité répondra en émettant un bip. 2. Ouvrez le couvercle de la télécommande. Pressez le bouton Circulation d’air. Maintenant chaque fois que vous pressiez le Sélecteur de vitesse du ventilateur intérieur, la vitesse du ventilateur change de basse à...
Fonctions supplémentaires Fonctionnement forcé Le fonctionnement démarrera si le bouton d’alimentation est pressé sans avoir recours à la télécommande. Si vous voulez arrêter le fonctionnement, pressez ce bouton de nouveau. Bouton Bouton d’alimentation d’alimentation Bouton Bouton Bouton Bouton Ouvrez le panneau d’alimentation d’alimentation d’alimentation...
Entretien et Service Entretien et Service ATTENTION: Avant de réaliser n’importe quel type d’entretien, coupez l’alimentation principale du système. Unité Intérieure Type Standard Grille, Boîtier et Télécommande ❏ Arrêtez le système avant de commencer le ❏ N’utilisez jamais: nettoyage. • D’eau plus chaude de 40°C. Pour nettoyer, essuyer avec un tissu doux et sec.
Entretien et Service Remplacement du filtre de purification (optionnel) • Période d’utilisation recommandée: Environ 2 ans. 1. Ouvrez le panneau avant et retirez les filtres à 2. Retirez le Filtre Déodorant Triple. air. 3. Insérez le nouveau Filtre Déodorant Triple. Filtre à...
Entretien et Service Nettoyage du filtre de purification • Période d’utilisation recommandée: Environ 3 mois. 1. Ouvrez le panneau avant et retirez le filtre à 2. Retirez le Filtre NANO Plasma. air. Panneau avant Filtre de purification Plasma Filtre à air 4.
Page 25
Entretien et Service 3. Retirez le panneau et enlevez les filtres à air. 4. Nettoyez à l’aide d’une brosse molle et d’un aspirateur. Si la saleté est profonde, nettoyez avec de l’eau. Filtres à air Ne touchez pas ce Filtre PLASMA dans les 10 secondes postérieures à...
Entretien et Service Type Artcool Mirror Grille, Boîtier et Télécommande ❏ Arrêtez le système avant de commencer le nettoyage. Pour nettoyer, essuyer avec un tissu doux et sec. N’utilisez pas de lessive ni d’abrasifs. REMARQUE Le cordon d’alimentation doit être débranché avant de nettoyer l’unité intérieure. FILTRES À...
Entretien et Service Lorsque le climatiseur ne sera pas utilisé pendant une longue période. Lorsque le climatiseur ne sera pas utilisé Lorsque le climatiseur sera utilisé de nouveau. pendant une longue période. Nettoyez le filtre à air et placez-le dans Faites marcher le climatiseur en mode l'unité...
Entretien et Service Guide de Dépannage Avant de demander des réparations ou de contacter le service technique, vérifiez les points ci-dessous..Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, veuillez contacter votre distributeur ou le service après-vente. Problème Explication Voir page 11,14 Le climatiseur ne fonctionne...