Poulan Pro PP4218AV Manuel D'instructions page 36

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

ADVERTENCIA:
bujía antes de hacer cualquier mantenimiento,
con la excepción de los ajustes al carburador.
Recomendamos que todo el servicio y todos
los ajustes no listados en este manual sean
efectuados por un distribuidor autorizado del
servicio.
INFORMACION UTIL
IMPORTANTE:
que toda reparación que no
sea el mantenimiento re-
comendado en el manual
de instrucciones sea efec-
tuada por un distribuidor
autorizado del servicio.
Si un distribuidor NO autorizado efec-
tuara cualquier trabajo en el producto,
Poulan PRO no pagará reparaciones
bajo la garantía. Es su responsabilidad el
mantener y efectuar el mantenimiento
general del producto.
PLANILLA DE MANTENIMIENTO
Verifique:
El nivel de combustible
Lubricación de la barra
Tensión de la cadena
Afilación de la cadena
Piezas dañadas
. . . . . . .
Tapas sueltas
. . . . . . . . .
Fijadores sueltas
. . . . . .
Piezas sueltas
Inspeccionar y Limpiar:
Barra
. . . . . . . . . . . . . . . .
Sierra completa
. . . . . . . .
Filtro de aire
. . . . . . . . . .
Freno de cadena
. . . . . .
Rejilla antichispas y
silenciador
. . . . . . . . . . . .
Cambiar la bujia
. . . . . .
Cambiar el filtro de
combustible
. . . . . . . . . .
* Horas de uso
Cada hora de la funcionamiento toma
aproximadamente 2 tanques de
combustible.
RECOMENDACIONES GENERALES
La garantía de este aparato no cubre los
artículos que han sido sometidos al abuso o
a la negligencia de parte del usuario. Para
poder recibir el valor total de la garantía, el
usuario deberá hacer el mantenimiento tal
como se indica en este manual. Hará falta
hacer varios ajustes periódicos para man-
tener el aparato adecuadamente.
S Una vez por año, cambie la bujía y el ele-
mento del filtro de aire e inspeccione la barra
guía y la cadena para ver que no estén gas-
tadas. El reemplazo de la bujía y del elemen-
to del filtro de aire asegura una mezcla cor-
recta de aire y combustible y ayuda a que el
motor marche mejor y que dure más.
SERVICIO
Desconecte la
Permita
.
Antes de cada uso-
.
Antes de cada uso
. . .
Antes de cada uso
. .
Antes de cada uso
Antes de cada uso
Antes de cada uso
Antes de cada uso
Antes de cada uso
Antes de cada uso
Después de cada
uso
Cada 5 horas*
Cada 5 horas*
Cada 25 horas*
Anualmente
Anualmente
VERIFIQUE QUE NO HAYA
PIEZAS DAÑADAS O GASTADAS
Entre en contacto con el distribuidor autori-
zado del servicio para el reemplazo de pie-
zas dañadas o desgastadas.
AVISO:
Es normal que aparezca una pe-
queña cantidad de aceite debajo de la sierra
después de parar el motor. No confunda esto
con pérdidas del tanque de aceite.
S Interruptor ON/STOP- Asegúrese que el in-
terruptor esté funcionando correctamente
colocándolo
en
Asegúrese de que el motor se haya detenido
por completo, luego ponga el motor en mar-
cha nuevamente y continúe.
S Tanque de Combustible- No use sierra si
hay señales de daños o fugas del tanque de
combustible.
S Tanque de Aceite- No use sierra si el tanque
de aceite da señales de daño o fugas.
VERIFIQUE QUE NO HAYA FIJA-
DORES O PIEZAS SUELTAS
S Tuercas de la barra
S Cadena
S Silenciador
S Protector del Cilindro
S Filtro de Aire
S Tornillos de las Manijas
S Fijadores Anti- Vibración
S Caja del Arranque
S Protector de Mano Delantera
VERIFIQUE SI LA CADENA ESTA
AFILADA
Las cadenas afiladas producen trocitos de
madera. Las cadenas desafiladas producen
polvo de aserrín y cortan lentamente. Vea
AFILACION DE LA CADENA.
INSPECCIONE LA BARRA
Condiciones que requieren que se haga
mantenimiento a la barra:
S La sierra corta para un lado o en ángulo.
S Hay que forzarla para que atraviese el corte.
S Cantidad inadecuada de lubricante en la bar-
ra y la cadena.
Verifique la condición de la barra cada vez que
haga afilar la cadena. Las barras gastadas
dañan la cadena y tornan difícil el trabajo de
cortar.
Después de usar, asegúrese el interruptor ON/
STOP está en posición STOP, luego limpie
todo el aserrín y cualquier otro escombro de la
ranura de la barra y del orificio del engranaje.
Para mantener la barra guía:
S Coloque el interruptor ON/STOP en posición
STOP.
S Afloje y retire las tuercas del freno de cadena
y el freno de cadena. Retire la barra y la ca-
dena del aparato.
S Limpie los orificios del aceite y el ranura de la
barra después de cada 5 horas de la opera-
ción.
36
la
posición
STOP.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières