Page 1
ÉCOUTEURS INTRA-AURICULAIRES SKG 1 A1 ÉCOUTEURS INTRA-AURICULAIRES Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité IN-EAR KOPTELEFOON Bedienings- en veiligheidsinstructies IN-EAR-KOPFHÖRER Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 305893...
Page 2
FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
ÉCOUTEURS INTRA-AURICULAIRES Introduction Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouveau produit . Vous avez opté pour un produit de grande qualité . Le mode d‘emploi fait partie intégrante de ce produit . Il contient des indications importantes pour la sécurité, l’utilisation et la mise au rebut .
Avertissements et symboles utilisés Les présentes instructions d’utilisation contiennent les avertissements suivants : DANGER ! Ce symbole associé à un terme d’avertissement indique la présence d’un danger associé à un niveau de risque élevé qui, s’il n’est pas évité, entraîne des blessures graves, voire la mort . ATTENTION ! Ce symbole associé...
Page 8
ATTENTION ! DANGER DE MORT ET RISQUE D’ACCIDENT POUR LES NOURRISSONS ET LES ENFANTS ! DANGER ! RISQUE D’ÉTOUFFEMENT ! Ne jamais laisser des enfants sans surveillance avec les matériaux d’emballage . Les matériaux d’emballage présentent des risques d’étouffement . Les enfants sous-estiment souvent ces dangers .
Page 9
De brusques variations de température peuvent entraîner une condensation à l’intérieur du produit . Dans ce cas, laissez le produit s’adapter à la température ambiante pendant un certain temps avant de l’utiliser à nouveau, afin de prévenir tout risque de courts-circuits ! Ne pas utiliser le produit à...
Assurez-vous que les écouteurs ne sont jamais soumis à des chocs et à des vibrations excessifs . Assurez-vous qu’aucun objet n’est placé sur le câble branché, et que le câble ne passe pas sur des arêtes tranchantes .
Mise en marche Fonction Mise en marche Appuyez brièvement sur le bouton multi- Pause/démarrage fonction 4 pendant la lecture audio . de la lecture Appuyez 2x rapidement et successivement Sélectionner la sur le bouton multi-fonction 4 pendant la piste suivante lecture audio .
Rangement du produit en cas de non- utilisation Rangez le produit dans un endroit sec à l’abri de la poussière et de la lumière directe du soleil . Nettoyage Débranchez le produit avant le nettoyage . ...
Mise au rebut L’emballage est entièrement constitué de matériaux recyclables, que vous pouvez mettre au rebut dans le centre de recyclage de votre localité . Veuillez respecter l‘identification des matériaux d‘emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbréviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1–7 : plastiques / 20–22 : papiers et cartons / 80–98 : matériaux composite .
Garantie Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à...
Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant : • s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à...
Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice . Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit .
IN-EAR KOPTELEFOON Inleiding Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe product . U heeft voor een hoogwaardig product gekozen . De gebruiksaanwijzing is een deel van het product . Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en verwijdering . Maakt U zich voor de ingebruikname van het product met alle bedienings- en veiligheidsvoorschriften vertrouwd .
Gebruikte waarschuwingen en symbolen Deze gebruiksaanwijzing bevat de volgende waarschuwingen: GEVAAR! Dit symbool met het woord geeft een gevaar met een hoog risiconiveau aan dat, indien niet vermeden, tot ernstig letsel of de dood kan leiden . WAARSCHUWING! Dit symbool met het woord geeft een gevaar met een medium risiconiveau aan dat, indien niet vermeden, tot ernstig letsel of de dood kan leiden .
Page 21
WAARSCHUWING! LEVENSGEVAAR EN RISICO OP ONGEVALLEN VOOR PEUTERS EN KINDEREN! GEVAAR! VERSTIKKINGSGEVAAR! Laat kinderen nooit zonder toezicht bij het verpakkingsmateriaal achter . Het verpakkingsmateriaal kan tot verstikking leiden . Kinderen onderschatten vaak de mogelijke gevaren . Het verpakkingsmateriaal is geen speelgoed . Dit product mag worden gebruikt door kinderen vanaf ...
Page 22
Een plotselinge wijziging van temperatuur kan tot condensatie binnenin het product leiden . Als dit optreedt, laat het product enige tijd acclimatiseren voordat u het opnieuw gebruikt om kortsluiting te vermijden! Gebruik het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen ...
Stel de koptelefoon nooit onderhevig aan hevige stoten of trillingen . Plaats geen voorwerpen op de aansluitkabel en leg de kabel niet over scherpe randen om elk gevaar te vermijden . Probeer niet om het product te openen! Het product bevat ...
Beschrijving van de onderdelen 1 Oordopje 5 Oorkussens – klein 2 Oorkussens – medium 6 Oorkussens – groot 3 Microfoon 7 Gebruiksaanwijzing (aan de achterkant van de 8 3,5 mm stekker bediening) 4 Multifunctionele knop Technische gegevens Impedantie: 32 Ω...
Werking Functie Werking Druk tijdens het afspelen van audio kort op Afspelen / Pauze de multifunctionele knop 4 . Druk tijdens het afspelen van audio 2x snel De volgende track na elkaar op de multifunctionele knop 4 . selecteren Een oproep Druk kort op de multifunctionele knop 4 .
Opslag wanneer niet in gebruik Berg het product op in een droge ruimte, en uit de buurt van stof en direct zonlicht . Reiniging Ontkoppel het product voordat u het reinigt . Maak het product niet schoon met agressieve ...
Afvoer De verpakking is volledig gemaakt van recyclebare materialen die u bij uw lokaal inzamelpunt kunt inleveren . Neem de aanduiding van de verpakkingsmaterialen voor de afvalscheiding in acht . Deze zijn gemarkeerd met de afkortingen (a) en een cijfers (b) met de volgende betekenis: 1–7: kunststoffen / 20–22: papier en vezelplaten / 80–98: composietmaterialen .
Garantie Het product wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen zorgvuldig geproduceerd en voor levering grondig getest . In geval van schade aan het product kunt u rechtmatig beroep doen op de verkoper van het product . Deze wettelijke rechten worden door onze hierna vermelde garantie niet beperkt .
IN-EAR-KOPFHÖRER Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden . Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts . Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung . Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut .
Verwendete Warnhinweise und Symbole Diese Gebrauchsanweisung enthält die folgenden Warnhinweise: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort zeigt eine Gefahr mit hohem Risiko an, die bei Nichtvermeidung zu schweren Verletzungen oder zum Tod führt . WARNUNG! Dieses Symbol mit dem Signalwort zeigt eine Gefahr mit mittlerem Risiko an, die bei Nichtvermeidung zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann .
Page 32
WARNUNG! LEBENSGEFAHR UND UNFALLGEFAHR FÜR SÄUGLINGE UND KINDER! GEFAHR! ERSTICKUNGSGEFAHR! Lassen Sie Kinder mit dem Verpackungsmaterial nicht unbeaufsichtigt . Das Verpackungsmaterial stellt eine Erstickungsgefahr dar . Kinder unterschätzen die damit verbundenen Gefahren häufig . Das Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug . Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren, sowie von ...
Page 33
Plötzliche Temperaturschwankungen können Kondens wasser- bildung an der Innenseite des Produktes verursachen . Lassen Sie das Produkt in diesem Fall einige Zeit akklimatisieren, bevor Sie es erneut verwenden, um Kurzschlüsse zu vermeiden! Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von ...
Achten Sie darauf, dass die Kopfhörer keinen übermäßigen Erschütterungen und Vibrationen ausgesetzt sind . Stellen Sie si cher, dass keine Objekte auf dem Verbindungs- kabel abgestellt werden und dass das Kabel nicht über scharfe Kanten geführt wird, da es andernfalls beschädigt werden könnte .
Bedienung Funktion Bedienung Unterbrechen / Drücken Sie während der Wiedergabe starten Audiowiedergabe kurz die Multifunktionstaste 4 . Den nächsten Titel Drücken Sie während anwählen der Audiowiedergabe 2x schnell hintereinander die Multifunktionstaste 4 . Einen Anruf annehmen / Drücken Sie kurz die Einen Anruf beenden Multifunktionstaste 4 .
Lagerung bei Nichtbenutzung Lagern Sie das Produkt an einem trockenen Ort, geschützt vor Staub und direkter Sonneneinstrahlung . Reinigung Trennen Sie vor der Reinigung die Verbindungen . Verwenden Sie keine säurehaltigen, scheuernden oder ...
Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können . Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe .
Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft . Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu . Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt .
Page 40
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG04123A / HG04123B/ HG04123C Version: 06/2018 IAN 305893...