Volumul De Livrare; Timpi De Utilizare; Simbolurile Din Instrucţiunile De Folosire; Simbolurile De Pe Aparatul De Tăiere A Crengilor La Înălţime - ATIKA KSH 710 Notice Originale

Perche élagueuse
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26
Este interzisă punerea în funcţiune a maşinii
înaintea citirii acestor instrucţiuni de folosire, a
respectării tuturor indicaţiilor şi a montării
aparatului conform descrierii!
Cuprins

Volumul de livrare

Timpi de utilizare

Simbolurile din instrucţiunile de folosire
Simbolurile de pe aparatul de tăiere a crengilor la înălţime
Utilizarea conform domeniului de aplicaţie specificat
Alte riscuri
Indicaţii de siguranţă
Instrucţiuni generale de siguranţă
Siguranţa la locul de muncă
Securitatea electrică
Siguranţa persoanelor
Utilizarea şi tratarea uneltei electrice
Service-ul
Instrucţiuni de siguranţă pentru ferăstrăul cu lanţ
Instrucţiuni de siguranţă suplimentare
Siguranţa electrică
Vibraţii
Montarea
Înaintea primei puneri în funcţiune
Ungerea lanţului
− Completarea uleiului pentru lanţul de ferăstrău
− Verificarea lubrifierii lanţului
Punerea în funcţiune
Întinderea lanţului ferăstrăului
Montarea curelei de umăr
Reglarea înălţimii de lucru
Reglarea unghiului de lucru
Racordarea la reţea
Asigurarea reţelei
Racordarea cablului prelungitor
Pornire / oprire
Lucrul cu aparatul de tăiere a crengilor la înălţime
Reculul ferăstrăului
Cum pot evita reculul ferăstrăului?
Comportamentul general în timpul tăierii crengilor
Înaintea tăierii
Instrucţiuni de lucru (Tehnici de tăiere cu ferăstrăul)
Tăierea în trepte
Întreţinerea şi curăţarea
Întreţinerea
Lanţul de ferăstrău şi şina de ghidare
Ascuţirea lanţului ferăstrăului
Curăţarea şinei de ghidare
Roata de lanţ
Curăţarea
Transportul
Depozitarea
Defecţiuni posibile
Date tehnice
Descrierea utilajului / piese de schimb
Declaraţie de conformitate UE
Garanţia
128
Verificaţi după despachetare dacă conţinutul cartonului
este complet
şi dacă nu a fost deteriorat în timpul transportului
Transmiteţi reclamaţiile imediat comerciantului sau furnizorului.
Reclamaţiile ulterioare nu se iau în considerare.
128
128
• 1 unitate a aparatului premontată
128
• 1 şină de ghidare (1)
128
• 1 lanţ de ferăstrău (2)
129
• 1 protecţie a lanţului (17)
129
• 1 mânerul din faţă (15)
129
• material de fixare pentru mânerul din faţă
129
• 1 capacul filtrului de aer (16)
129
• 1 instrucţiune de folosire
129
• 1 fişă cu instrucţiuni de montare şi utilizare
130
• 1 declaraţie de garanţie
130
130
130
131
132
Vă rugăm să ţineţi cont şi de prevederile locale privind
132
protecţia contra zgomotului.
133
133
Simbolurile din instrucţiunile de folosire
133
133
Pericol
133
Nerespectarea acestor indicaţii poate cauza accidentări
133
sau daune materiale.
133
134
Indicaţii importante privind utilizarea competentă.
134
Nerespectarea acestor indicaţii poate duce la perturbaţii.
134
Instrucţiuni de folosire. Aceste indicaţii vă ajută să
134
folosiţi în mod optim toate funcţiile.
134
134
Montarea, folosirea şi întreţinerea. Aici vi se explică
134
exact ce aveţi de făcut.
134
Vă rugăm să consultaţi foaia de montaj şi
134
utilizare livrată când în text se fac trimiteri
134
la numărul imaginii.
134
...
135
135
135
Simbolurile de pe aparatul de tăiere a
135
136
136
136
Înaintea punerii în funcţiune, citiţi şi respectaţi
136
instrucţiunile de folosire şi cele de siguranţă.
136
136
Înaintea
136
întreţinere şi curăţire, trebuie oprit motorul şi scos
136
ştecărul din priză.
137
137
138
Scoateţi imediat ştecherul din priză dacă
138
conducta de legătură este defectă sau tăiată.
138
Volumul de livrare
Timpi de utilizare
iminent
sau
situaţie
crengilor la înălţime
începerii
lucrărilor
periculoasă.
de
reparaţie,

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières