1. Installation
Lors du montage il faudra observer la
réglementation locale ainsi que les
directives générales et les instructions de
montage. Le lieu d'installation sera à l'abri
du gel et bien accessible.
1.1 Montage (Fig. 1)
1. Bien rincer la tuyauterie.
2. Fermer les vannes 1 et 2 .
3. Monter le clapet antiretour
Position de montage dans un tuyau
horizontal ou ascendant dans le sens
du courant
Robinet de contrôle 4 dirigé vers le bas
4. Ouvrir les vannes 1 et 2 .
2. Maintenance
(Fig. 2)
Nous conseillons à l'utilisateur de
conclure un contrat d'entretien avec un
installateur.
D'après DIN 1988, partie 8, les mesures
suivantes sont à prendre régulièrement:
Le clapet antiretour sera vérifié tous les
ans. L'utilisateur pourra s'en charger
1. Fermer la vanne d'arrêt 1 .
2. Ouvrir le robinet de contrôle 4 .
Jusqu'au moment de la dépressurisation
un petit peu d'eau s'écoulera du robinet
de contrôle. Après quelque temps cet
écoulement doit s'arrêter. Si l'eau continue
à couler sans arrêt, cela signifie que le
clapet antiretour est abîmé ou bien
encrassé. Adressez-vous alors à votre
installateur pour éliminer le défaut.
3. Refermer le robinet de contrôle 4 .
4. Rouvrir la vanne d'arrêt 1 .
3. Domaine d'application
Variantes
A = bride perforée, PN 16, DIN 2533,
DN 40-300, Fermeture à lèvres en
Perbunan
F
B = bride perforée, PN 10, DIN 2532,
DN 200-300, Fermeture à lèvres en
Perbunan
ZA = bride perforée, PN 16, DIN 2533,
DN 40-300, Fermeture à lèvres en
caoutchouc
ZB =bride perforée, PN 10, DIN 2532,
DN 200-300, Fermeture à lèvres en
caoutchouc
Pour les variantes A et ZA
Pression de servicemax. 16 bar
Pression d'amorce
ca. 0,05 bar
Température de service
Eau jusqu'à 90 °CAir comprimé et
autres fluides jusqu'à 70 °C
Fluides
Eau, air comprimé, fuels moyens et
légers à base de pétrole, huiles pure-
ment animales et végétales, kérosène,
essence avec additifs aromatiques au-
dessous de 15 %
Pour les variantes B et ZB
Pression de service
max. 10 bar
Pression d'ammorce
ca. 0,05 bar
Température de service max. 140 °C
Fluides
Eau chaudes, vapeur saturée, cétones,
fluides hydrauliques et de freinage à
base de glycol et lessives alcalines
4. Conseils de sécurité
1. Utiliser le dispositif
en parfait état de marche
conformément à son but
en tenant compte de la sécurité et de
dangers éventuels.
2. Respecter les instructions de montage.
3. Faire éliminer immédiatement toute
panne pouvant compromettre la
sécurité.
4. Le clapet antiretour RV283P est
uniquement destiné aux domaines
d'application dont question dans ces
instructions de montage. Toute autre
utilisation en dehors de ces domaines
est à considérer comme contraire à son
but.
4
1. Установка
При монтаже соблюдать местные
предписания, также общие директивы и
инструкцию по установке. Место
установки должно быть теплым и
доступным.
1.1 Монтаж (Рис. 1)
1. Хорошо промыть трубопровод.
2. Вентили 1 и 2 закрыть.
3. Установить редукционный клапан 3
установка горизонтально или в
направлении протока, ведущего
вверх трубопровода
контрольный клапан 4 направлен
вниз
4. Вентили 1 и 2 медленно открыть.
2. Техническое обслуживание
Мы рекомендуем пользователю
заключить договор на техническое
обслуживание с монтажным
предприятием.
Согласно стандарту DIN 1988, Часть 8,
должны быть предусмотрены следующие
регулярные мероприятия:
Обратный клапан должен проверяться
ежегодно. Эта проверка может
проводиться пользователем.
1. Закрыть запорный клапан 1
2. Открыть контрольный клапан 4
До падения давления из
контрольного клапана будет вытекать
небольшое количество воды. Через
некоторое время истечение воды
прекратится. Если вода будет течь
или капать и далее, то значит,
обратный клапан поврежден или
загрязнен. По поводу устранения
неполадки обратитесь к
монтажникам.
3. Снова закрыть контрольный
клапан 4
4. Запорный клапан 1 снова открыть.
RUS
3. Область применения
Варианты:
А = Фланец просверлен, HN 16,
DIN 2533, DN 40-300, манжетное
уплотнение из NRB
B = Фланец просверлен, HN 10,
DIN 2532, DN 200-300, манжетное
уплотнение из NRB
ZA = Фланец просверлен, HN 16,
DIN 2533, DN 40-300, манжетное
уплотнение из EPDM
ZB= Фланец просверлен, HN 10,
DIN 2532, DN 200-300, манжетное
уплотнение из EPDM
Для вариантов А и ZA
Рабочее давление
макс. 16 бар
Давление открытия
около 0,05 бар
Рабочая температура
воды до 90 °С Сжатый воздух и другие
среды до 70 °С
Среда
Вода, сжатый воздух, средние и
легкие мазуты на основе нефти,
чистые животные и растительные
масла, керосин, бензин с
ароматическими добавками менее 15%
для вариантов В и ZB
Рабочее давление
макс. 10 бар
Давление открытия
около 0,05 бар
Рабочая температура
макс. 140 °С
Среда
Горячая вода и насыщенный пар,
кетоны, гидравлические и тормозные
жидкости на основе глюколя и
промывного щелока
5