Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

D15P
Einbauanleitung Installation instructions
Notice de montage Instrucţiunile de montaj
Druckminderer
Anleitung zum späteren Gebrauch aufbewahren!
Keep instructions for later use!
Pressure Reducing Valve
Conserver la notice pour usage ultérieur!
Pstraci instrucciunile pentru o utilizare ulterioar!
Disconnecteur
Reductor de presiune

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Honeywell D15P

  • Page 1 D15P Einbauanleitung Installation instructions Notice de montage Instrucţiunile de montaj Druckminderer Anleitung zum späteren Gebrauch aufbewahren! Keep instructions for later use! Pressure Reducing Valve Conserver la notice pour usage ultérieur! Pstraci instrucciunile pentru o utilizare ulterioar! Disconnecteur Reductor de presiune...
  • Page 2: Sicherheitshinweise

    3. Beachten Sie, dass das Gerät ausschließlich für den in 6. Varianten dieser Einbauanleitung genannten Verwendungsbereich bestimmt ist. Eine andere oder darüber hinausgehende D15P-... A = Mit Flanschen PN 16, ISO 7005-2, EN 1092-2, Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Gehäuse aus Grauguss 4. Beachten Sie, dass alle Montage-, Inbetriebnahme, Sonderausführungen auf Anfrage...
  • Page 3: Instandhaltung

    Kein oder zu wenig Wasserdruck Absperrarmaturen vor oder hinter Druck- Absperrarmaturen ganz öffnen minderer nicht ganz geöffnet Druckminderer nicht auf gewünschten Hinterdruck einstellen Hinterdruck eingestellt Druckminderer nicht in Durchflussrichtung Druckminderer in Durchflussrichtung montiert montieren (Pfeilrichtung auf Gehäuse beachten) Honeywell GmbH MU1H-1007GE23 R0513...
  • Page 4: Serviceteile

    Sitzbuchse mit Dich- DN 50 0900247 tring DN 125 0900251 DN 150 0900252 DN 200 0900253 Manometer M39M-A16 Teilung 0 - 16 bar Manometer M39M-A10 Teilung 0 - 10 bar Manometer M07M-A10 Teilung 0 - 10 bar Honeywell GmbH MU1H-1007GE23 R0513...
  • Page 5: Safety Guidelines

    Any other use will not be considered to comply with require- D15P-... A = With PN 16 flanged connections to ISO 7005- ments and would invalidate the warranty. 2, EN 1092-2 cast iron housing 4.
  • Page 6: Maintenance

    Pressure reducing valve is not set to the Set outlet pressure desired outlet pressure Pressure reducing valve is not fitted in flow Fit pressure reducing valve in flow direction direction (note direction of arrow on housing) Honeywell GmbH MU1H-1007GE23 R0513...
  • Page 7: Spare Parts

    Seat bush with seal DN 50 0900247 DN 125 0900251 DN 150 0900252 DN 200 0900253 Pressure gauge M39M-A16 Ranges 0 - 16 bar Pressure gauge M39M-A10 Ranges 0 - 10 bar Pressure gauge M07M-A10 Ranges 0 - 10 bar Honeywell GmbH MU1H-1007GE23 R0513...
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    6. Variantes oeuvre que pour les conditions d'utilisation mentionnées dans cette notice. Toute autre utilisation, ou le non D15P-... A = Avec brides PN 16, ISO 7005-2, EN 1092-2, respect des conditions normales d'utilisation, serait consi- boîtier en fonte grise dérée comme non conforme.
  • Page 9: Maintenance

    Réglage inadapté de la pression aval du Ajuster la pression en sortie détendeur Détendeur mal monté par rapport au sens Monter le détendeur régulateur dans le sens d'écoulementt correct (voir la flèche sur le corps du détendeur) Honeywell GmbH MU1H-1007GE23 R0513...
  • Page 10: Apercu Pièces

    Douille de siège avec DN 50 0900247 bague d'étanchéité DN 125 0900251 DN 150 0900252 DN 200 0900253 Manomètre M39M-A16 Échelle 0 - 16 bar Manomètre M39M-A10 Échelle 0 - 10 bar Manomètre M07M-A10 Échelle 0 - 10 bar Honeywell GmbH MU1H-1007GE23 R0513...
  • Page 11: Indicaţii Referitoare La Siguranţă

    în acest manual de montaj. O altă utilizare sau una care se abate de la cea menţionată este D15P-... A = Cu flanşe PN 16, ISO 7005-2, EN 1092-2, considerată neconformă cu destinaţia. carcasă din fontă cenuşie 4.
  • Page 12: Întreţinerea

    Reductorul de presiune nu este reglat Reglaţi presiunea de ieşire pentru presiunea de ieşire dorită Regulatorul de presiune nu este montat în Montaţi reductorul de presiune în direcţia direcţia de curgere de curgere (fiţi atent la direcţia săgeţii de pe carcasă) Honeywell GmbH MU1H-1007GE23 R0513...
  • Page 13: Componente De Service

    Bucşă de aşezare cu inel DN 50 0900247 de etanşare DN 125 0900251 DN 150 0900252 DN 200 0900253 Manometru M39M-A16 Diviziune 0 - 16 bari Manometru M39M-A10 Diviziune 0 - 10 bar Manometru M07M-A10 Diviziune 0 - 10 bar Honeywell GmbH MU1H-1007GE23 R0513...
  • Page 14 MU1H-1007GE23 R0513 Honeywell GmbH...
  • Page 15 Honeywell GmbH MU1H-1007GE23 R0513...
  • Page 16 Automation and Control Solutions Honeywell GmbH Manufactured for and on behalf of the Environmental and Combustion Controls Division of Hardhofweg Honeywell Technologies Sàrl, Z.A. La Pièce 16, 74821 MOSBACH 1180 Rolle, Switzerland by its Authorised Represen- tative Honeywell GmbH GERMANY...
  • Page 17 DN50 - DN150 DN200 RV283P FY69P F76S-F MU1H-1007GE23 R0513 Honeywell GmbH...
  • Page 18: Table Des Matières

    10. Evacuarea ca deşeu ........12 11. Troubleshooting ..........6 11. Defecţiuni / Detectarea erorilor ....... 12 12. Spare Parts ............7 12. Componente de service ......... 13 13. Accessories ............7 13. Accesorii ............13 MU1H-1007GE23 R0513 Honeywell GmbH...

Table des Matières