Table des Matières

Publicité

Liens rapides

CONTENU
Instructions d'utilisation ..................................................................2
Instructions relatives à la sécurité ......................................................................................... 2
Introduction .......................................................................................5
Caractéristiques du projecteur............................................................................................... 5
Contenu de l'emballage ......................................................................................................... 6
Vue d'ensemble du projecteur ............................................................................................... 7
Utilisation du produit ........................................................................9
Panneau de contrôle ............................................................................................................. 9
Ports de connexion.............................................................................................................. 10
Télécommande.................................................................................................................... 11
Télécommande.................................................................................................................... 13
Installation des piles ............................................................................................................ 15
Fonctionnement de la télécommande ................................................................................. 16
Connexion ........................................................................................17
Connexion d'un ordinateur ou d'un moniteur....................................................................... 18
Connexion des périphériques source vidéo ........................................................................ 19
Fonctionnement ..............................................................................23
Mise sous/hors tension du projecteur.................................................................................. 23
Réglage de la hauteur du projecteur ................................................................................... 24
Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur ....................................................... 24
Réglage de la taille de l'image projetée............................................................................... 25
Utilisation du menu .............................................................................................................. 26
Utilisez le navigateur Web pour contrôler votre projecteur.................................................. 36
Outil de contrôle Crestron RoomView ................................................................................. 40
Annexe .............................................................................................43
Remplacement de la lampe................................................................................................. 43
Montage au plafond............................................................................................................. 45
Modes de compatibilité........................................................................................................ 46
Commandes RS232 et Liste des Fonctions du Protocole RS232 ....................................... 49
Dépannage .......................................................................................................................... 53
Les bureaux d'Optoma dans le monde................................................................................ 55
Notes règlementaires & de sécurité .................................................................................... 58
FR-1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Optoma OPD-XW5002

  • Page 1: Table Des Matières

    Remplacement de la lampe....................43 Montage au plafond......................45 Modes de compatibilité......................46 Commandes RS232 et Liste des Fonctions du Protocole RS232 ........49 Dépannage .......................... 53 Les bureaux d'Optoma dans le monde................55 Notes règlementaires & de sécurité ..................58 FR-1...
  • Page 2: Instructions D'utilisation

    Instructions d'utilisation Instructions relatives à la sécurité Lisez toutes les instructions avant d'utiliser votre projecteur et conservez-les pour référence future. 1. Lisez les instructions Toutes les instructions relatives à la sécurité et au fonctionnement doivent être lues avant d'utiliser l'appareil. 2.
  • Page 3 8. Pièces de rechange Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires, assurez-vous que les pièces de rechange sont spécifiées par le fabricant. Des substitutions non autorisées peuvent provoquer un incendie, une électrocution ou d'autres dangers. 9. Condensation de l'humidité Ne faites jamais fonctionner le projecteur immédiatement après l'avoir déplacé...
  • Page 4 Notes sur le cordon d'alimentation secteur Le cordon d'alimentation secteur doit répondre aux exigences du pays où vous utilisez ce projecteur. Veuillez confirmer votre type de prise secteur par rapport aux schémas ci-dessous et veiller à utiliser le bon cordon d'alimentation secteur.
  • Page 5: Introduction

    Correction trapézoïdale (keystone) électronique avancée Connecteur RS-232 pour la commande série Compatibilité HDMI Supporte le dongle sans fil via l'alimentation interne du VGA 1 Prise en charge d'Optoma 3D-XL Nouvelle fonction intégrée Reprise rapide Nouveau mode Eco pour une utilisation plus économique Remarque Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à...
  • Page 6: Contenu De L'emballage

    Contenu de l'emballage Lorsque vous déballez le projecteur, assurez-vous d'avoir tous ces éléments: Projecteur Cordon d'alimentation Télécommande (IR) et piles secteur (AAA * 2) Câble VGA Sac de transport Télécommande (IR) et piles (D-SUB vers D-SUB) (optionnel avec certains (AAA * 2) pour la Chine modèles) Documentation : Manuel de l’utilisateur...
  • Page 7: Vue D'ensemble Du Projecteur

    Vue d'ensemble du projecteur Vue de devant Capteur avant de Panneau de commande télécommande IR Pied rehausseur Bague de zoom Objectif de projection Bague de mise au point Haut-parleur Cache de la lampe Trous de ventilation FR-7...
  • Page 8: Vue Arrière

    Vue arrière Prise d'alimentation secteur Ports de connexion Verrou Kensington Vue de dessous Barre de sécurité Trous de montage au plafond Trous de ventilation Remarque Ce projecteur peut être utilisé avec un support d'accroche plafond. Le support plafond n'est pas inclus dans l'emballage. Contactez votre revendeur pour des informations quant au montage du projecteur au plafond.
  • Page 9: Utilisation Du Produit

    Utilisation du produit Panneau de contrôle 2 3 4 Alimentation Pour mettre le projecteur sous tension ou hors tension. SOURCE Change entre les signaux d’entrée. MENU/QUITTER Pour afficher ou quitter les menus sur écran. Trapèze ( / ) Pour corriger manuellement les déformations de l'image provoquées par une projection angulaire.
  • Page 10: Ports De Connexion

    Ports de connexion ENTRÉE AUDIO Branchez la sortie audio d'un équipement vidéo ou d'un ordinateur sur cette prise. HDMI Connectez la sortie HDMI de l'équipement vidéo sur cette prise. S-VIDÉO Branchez la sortie S-Vidéo de l'équipement vidéo sur cette prise. VGA1-IN/YPbPr/ Connectez le signal d'entrée d'image (RVB analogique ou composante) sur cette prise.
  • Page 11: Télécommande

    Télécommande Marche Pour mettre le projecteur sous tension ou hors tension. Quatre boutons directionnels Utilisez les quatre boutons directionnels pour choisir des éléments ou apporter des réglages à votre sélection. Touche « Haut » : lorsque le menu est désactivé, utilisez la touche Haut pour l’émulation de la souris USB.
  • Page 12: Utilisation De La Souris Télécommandée

    Utilisation de la souris Re-SYNC Synchronise automatiquement le télécommandée projecteur sur la source d’entrée. La possibilité de faire fonctionner Lorsque le menu est activé, utilisez votre ordinateur avec la la touche Droite pour le menu télécommande vous donne plus de OSD.
  • Page 13 Télécommande Sélecteur Sélectionne le mode souris lorsque les menus à l’écran sont fermés. Source Change entre les signaux d’entrée. Quatre boutons directionnels Utilisez les quatre boutons directionnels pour choisir des éléments ou apporter des réglages à votre sélection. Souris gauche Effectuez un clic avec le bouton gauche de la souris lorsque le mode souris est activé.
  • Page 14 Entrer Pour confirmer les sélections. Souris droite Effectuez un clic avec le bouton droit de la souris lorsque le mode souris est activé. Volume ( / ) Règle le niveau du volume. Menu Pour afficher les menus OSD. ZOOM Agrandie ou réduit la taille de l’image projetée.
  • Page 15: Installation Des Piles

    Installation des piles 1. Ouvrez le capot du compartiment à piles dans la direction indiquée. 2. Installez les piles de la façon indiquée par le schéma qui se trouve dans le compartiment. 3. Remettez le capot du compartiment à piles en place. Attention Risque d'explosion si la pile est remplacée par un type incorrect.
  • Page 16: Fonctionnement De La Télécommande

    Fonctionnement de la télécommande Pointez la télécommande vers le capteur infrarouge et appuyez sur un bouton. Fonctionnement du projecteur par l'avant. Remarque La télécommande peut ne pas fonctionner en présence de la lumière du soleil ou d'une autre une lumière forte, comme une lampe fluorescente, illuminant le capteur de la télécommande.
  • Page 17: Connexion

    Connexion Lorsque vous connectez une source de signaux au projecteur, veillez bien à : 1. Eteindre tous les équipements avant d'établir quelque connexion que ce soit. 2. Utiliser les câbles de signaux corrects pour chaque source. 3. Branchez les câbles correctement....................
  • Page 18: Connexion D'un Ordinateur Ou D'un Moniteur

    Connexion d'un ordinateur ou d'un moniteur Connexion d'un ordinateur Le projecteur possède deux prises d'entrée VGA qui vous permettent de connecter des ordinateurs à la fois compatibles IBM et Macintosh . Si vous ® ® connectez un ordinateur Macintosh d'un modèle ancien, il est possible que vous ayez besoin d'un adaptateur Mac.
  • Page 19: Connexion Des Périphériques Source Vidéo

    Connexion des périphériques source vidéo Vous pouvez connecter sur votre projecteur différents périphériques source vidéo possédant l'une quelconque des prises de sortie suivantes : HDMI Vidéo composante S-Vidéo Vidéo (composite) Il vous suffit de connecter un périphérique source vidéo au projecteur en utilisant l'une des méthodes de connexion ci-dessus, en sachant cependant que chaque méthode apporte un niveau de qualité...
  • Page 20: Connexion D'un Appareil Source Hdmi

    Connexion d'un appareil source HDMI Examinez votre appareil source Vidéo pour déterminer s’il est équipé ou non d’une série de sorties vidéo HDMI inutilisées : Si c'est le cas, poursuivez la présente procédure. Sinon, vous devez choisir une autre méthode pour connecter le périphérique.
  • Page 21: Connexion D'un Périphérique Source S-Vidéo

    Connexion d'un périphérique source S-Vidéo Vérifiez s'il y a une prise de sortie S-Vidéo disponible sur votre périphérique source vidéo : Si c'est le cas, poursuivez la présente procédure. Sinon, vous devez choisir une autre méthode pour connecter le périphérique. Pour connecter un périphérique source S-Vidéo au projecteur : 1.
  • Page 22: Connexion D'un Périphérique Source Vidéo Composite

    Connexion d'un périphérique source vidéo composite Vérifiez s'il y a un ensemble de prises de sortie vidéo composite disponible sur votre périphérique source vidéo : Si c'est le cas, poursuivez la présente procédure. Sinon, vous devez choisir une autre méthode pour connecter le périphérique.
  • Page 23: Fonctionnement

    Fonctionnement Mise sous/hors tension du projecteur Mise sous tension du projecteur : 1. Terminez les branchements du cordon d'alimentation secteur et du ou des câbles signaux des périphériques. 2. Appuyez sur pour allumer le projecteur. Il faut environ une minute au projecteur pour chauffer. 3.
  • Page 24: Réglage De La Hauteur Du Projecteur

    Réglage de la hauteur du projecteur pied élévateur Le projecteur est équipé d'un pied rehausseur pour ajuster la hauteur de l'image. Pour faire monter ou baisser l'image sur l'écran, tournez le pied de réglage de l'inclinaison afin de régler finement la hauteur. Remarque Pour éviter d'endommager le projecteur, assurez-vous que le pied de réglage de la hauteur est complètement rentré...
  • Page 25: Réglage De La Taille De L'image Projetée

    Réglage de la taille de l'image projetée Veuillez vous reporter au graphique et au tableau ci-dessous pour déterminer la taille de l'écran et la distance de projection. Zoom maximum Zoom minimum Ecran Centre de l'objectif Décalage vertical Distance de projection Modèle XGA Écran 4:3 Taille de l'écran...
  • Page 26: Utilisation Du Menu

    Utilisation du menu Le projecteur a un système de menus à l’écran multilingues qui vous permettent d'effectuer les réglages de l'image et de modifier divers réglages. Mise en oeuvre 1. Appuyez sur MENU sur le projecteur ou sur Menu sur la télécommande pour ouvrir le menu OSD.
  • Page 27 Image Luminosité 0 - 100 0 - 100 Contraste Temp. Couleur., Rouge, Param. coul Vert, Bleu -40 - +40 Trapèze -5 - +5 Zoom XGA: 4:3,16: 9-I, 16: 9-II, Natif, Auto Proportions WXGA: 4:3, 16: 9 or 16:10, LBX, Natif, Auto Présentation, Lumineux, Image Film, sRVB, Utilisateur,...
  • Page 28 Image Luminosité Eclaircit ou assombrit l'image. Contraste Définit l'écart entre les zones lumineuses et les zones sombres. Param. coul Réglez la température de couleur. Avec une température de couleur plus élevée, l'écran semble plus froid, avec une température de couleur plus basse, l'écran semble plus chaud.
  • Page 29 Pour les modèles WXGA : 16:9 ou 16:10 selon le réglage du "Type d'écran". Écran 16:10 16 : Écran 480i/p 576i/p 1080i/p 720p 16:10 1066 x 800 au centre 16:10 1280 x 800 au centre 1280 x 960 au centre, puis obtient l'image centrale 1280 x 800 à afficher.
  • Page 30 Signal Fréquence Règle la synchronisation du projecteur par rapport à l'ordinateur. Suivi Règle la phase du projecteur par rapport à l'ordinateur. Position Horiz. (Position horizontale) Règle l'image à gauche ou à droite dans la zone de projection. Position Vert. (Position verticale) Règle l'image en haut ou en bas dans la zone de projection.
  • Page 31: Image Vidéo

    Image vidéo Couleur Règle une image vidéo du noir et blanc à une couleur totalement saturée. Netteté Durcit ou adoucit l'image. Teinte Décale les couleurs vers le rouge ou le vert. Volume Règle le niveau du volume. Muet Coupe le son temporairement. Haut parleur interne Utilise le haut-parleur interne du projecteur.
  • Page 32: Projection

    Réglage Position du menu Choisissez l'emplacement du menu sur l'écran. Projection Règle l'image pour qu'elle corresponde à l'orientation du projecteur: position normale ou inversée, devant ou derrière l'écran. Inverse ou retourne l'image en conséquence. Type d'écran (uniquement pour le modèle WXGA) Choix du type d'écran, 16:10 ou 16:9.
  • Page 33 Mode puissance (veille) Définissez si la fonction de sortie VGA OUT fonctionne lorsque le projecteur est en veille (éteint mais branché sur le secteur) ou non. Mode Eco : La fonction de sortie VGA OUT ne fonctionne pas lorsque le projecteur est en veille.
  • Page 34 Réseau Vous permet de configurer les paramètres du LAN. Etat Réseau : affiche le statut de connexion du réseau. DHCP : Ce protocole d'attribuer automatiquement l'adresse IP d'appareils en réseau. Marche : Assigne automatiquement une adresse IP au projecteur depuis un serveur DHCP externe. Arrêt : Assignation manuelle d'une adresse IP.
  • Page 35: Réglages D'usine

    Langue Choisissez la langue à utiliser pour le menu à l'écran. Réglages d’Usine Restaure les paramètres d'usine par défaut. FR-35...
  • Page 36: Utilisez Le Navigateur Web Pour Contrôler Votre Projecteur

    Utilisez le navigateur Web pour contrôler votre projecteur Mettez le serveur DHCP sous tension pour lui permettre d'assigner automatiquement une adresse IP, ou saisissez manuellement les informations réseau requises. Choisissez ensuite Appliquer et appuyez sur le bouton " " pour terminer la configuration.
  • Page 37 Les paramètres de contrôle Crestron se trouvent dans l'onglet [outils]. (Voir l'illustration). Veuillez noter que chaque champ ne peut contenir qu'un nombre limité de caractères, comme le montre le tableau ci- dessous. (les espaces et les autres signes de ponctuation sont compris) Longueur de saisie Catégorie Élément...
  • Page 38: Branchez Votre Ordinateur Sur Le Projecteur

    Branchez votre ordinateur sur le projecteur Trouvez une adresse IP (10.0.50.100) à partir de la fonction LAN du projecteur. Sélectionnez "Appliquer" et appuyez sur le bouton "Entrée" pour soumettre la fonction, ou appuyez sur la touche "MENU" pour quitter l'écran. Pour ouvrir les connexions réseau, cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, sur Connexions réseau et Internet, puis sur Connexions réseau.
  • Page 39 Cliquez sur Utiliser l'adresse IP suivante, et saisissez ce qui suit : Adresse IP :10.0.50.101 Masque de sous-réseau : 255.0.0.0 Passerelle par défaut : 10.0.50.254 Pour ouvrir les options Internet, cliquez sur le navigateur Web Internet Explorer, cliquez sur Options Internet, sur l'onglet Connexions et sur "paramètres LAN...".
  • Page 40: Outil De Contrôle Crestron Roomview

    La boîte de dialogue Paramètre du réseau local (LAN) apparaît. Dans la zone Serveur proxy, décochez Utiliser un serveur proxy pour votre LAN, puis cliquez deux fois sur le bouton "OK". Ouvrez Internet Explorer et saisissez l'adresse IP 10.0.50.100 dans l'URL, puis appuyez sur la touche "Entrée".
  • Page 41 Éditer l'environnement Éditer l'attribut FR-41...
  • Page 42 Éditer l'évènement Pour de plus amples informations, veuillez visiter http:// www.crestron.com et www.crestron.com/getrommview. FR-42...
  • Page 43: Annexe

    Annexe Remplacement de la lampe Au fur et à mesure que le projecteur fonctionne, la luminosité de la lampe du projecteur diminue progressivement et la lampe devient de plus en plus sensible à la casse. Nous recommandons de remplacer la lampe si un message d'avertissement s'affiche.
  • Page 44 1. Eteignez le projecteur. 2. Si le projecteur est installé au plafond, enlevez-le 3. Débranchez le cordon d'alimentation. 4. Desserrez la vis sur le côté du couvercle de la lampe. 5. Enlevez le couvercle. 6. Desserrez les vis du module de la lampe. 7.
  • Page 45: Montage Au Plafond

    Montage au plafond 1. Pour éviter d’endommager votre projecteur, veuillez utiliser le kit de fixation au plafond d’Optoma. 2. Si vous souhaitez utiliser un autre dispositif de fixation au plafond, assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le projecteur au support sont conformes aux spécifications suivantes :...
  • Page 46: Modes De Compatibilité

    Modes de compatibilité Ordinateur : Mode Résolution Sync H [kHz] Sync V [Hz] 640 x 350 31,5 640 x 350 37,9 720 x 350 31,5 640 x 400 31,5 640 x 400 37,9 85,1 720 x 400 31,5 720 x 400 37,9 720 x 576 720 x 576...
  • Page 47 47,4 WXGA 1280 x 768 WXGA-800 1280 x 800 SXGA 1280 x 960 SXGA 1280 x 1024 91,1 1366 x 768 1440 x 900 55,935 SXGA+ 1400 x 1050 UXGA 1600 x 1200 HDTV 1920 x 1080 33,8 1920 x 1080 28,1 1920 x 1080i 1920 x 1080i...
  • Page 48 Vidéo : NTSC NTSC M/J, 3,58MHz, 4,43MHz PAL B/D/G/H/I/M/N, 4,43MHz SECAM SECAM B/D/G/K/K1/L, 4,25/4,4 MHz 480i/p, 576i/p, 720p(50/60Hz), 1080i(50/60Hz) Composant 1080P(24/25/30/50/60Hz) SDTV 480i/p, 576i/p HDTV 720p(50/60Hz), 1080i(50/60Hz), 1080P(24/25/30/50/60Hz) FR-48...
  • Page 49: Commandes Rs232 Et Liste Des Fonctions Du Protocole Rs232

    Commandes RS232 et Liste des Fonctions du Protocole RS232 Rôle de la broche RS232 D-Sub 9 Liste des fils 1 CD COULEUR Noir Marron Rouge Orange Jaune Vert Bleu Violet Blanc SHELL SHELL FR-49...
  • Page 50 Liste des Fonctions du Protocole RS232 Débit en bauds : 9600 XX=01-99, ID du projecteur, Bits de données : 8 XX=00 pour tous les projecteurs Parité : Aucun Bits d’arrêt : 1 Contrôle de flux : Aucun UART16550 FIFO : Désactiver Retour Projecteur (Avec succès) : P Retour Projecteur (Échec) : F Remarque...
  • Page 51 ~XX60 3 7E 30 30 36 30 20 33 0D 16:9-ll (XGA)/16:9 or 16:10 ( WXGA) ~XX60 5 7E 30 30 36 30 20 35 0D LBX (WXGA) ~XX60 6 7E 30 30 36 30 20 36 0D Native ~XX60 7 7E 30 30 36 30 20 37 0D Auto ~XX62 n...
  • Page 52 ~XX110 1 7E 30 30 31 31 30 20 31 0D Brightness Mode Bright ~XX110 0 7E 30 30 31 31 30 20 30 0D Eco (0/2 for backward compatible) ~XX110 3 7E 30 30 31 31 30 20 33 0D ~XX111 1 7E 30 30 31 31 31 20 31 0D Lamp Reset...
  • Page 53: Dépannage

    Dépannage Veuillez vous reporter aux symptômes et aux solutions donnés ci-dessous avant d'envoyer le projecteur en réparation. Si le problème persiste, contactez votre revendeur local ou un centre de service. Veuillez également vous reporter à "Messages des témoins DEL". Problèmes de démarrage Si aucun témoin ne s'allume : Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché...
  • Page 54: Messages Des Témoins Del

    Messages des témoins DEL Etat du projecteur MARCHE TEMP LAMPE Veille (Mode Eco) Bleu fixe Dés Dés Veille (Mode actif) Bleu clignotant Dés Dés Mode de Clignote 30 Dés Dés fonctionnement normal secondes après l’allumage puis reste allumé en bleu Refroidissement Bleu fixe Bleu fixe...
  • Page 55: Les Bureaux D'optoma Dans Le Monde

    Les bureaux d'Optoma dans le monde Pour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional. 3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA 888-289-6786 www.optomausa.com services@optoma.com Canada 5630 Kennedy Road, Mississauga, 905-361-2582 ON, L4Z 2A9, Canada 905-361-2581 www.optoma.ca services@optoma.com...
  • Page 56 Scandinavia Lerpeveien 25 +47 32 98 89 90 3040 Drammen +47 32 98 89 99 Norway info@optoma.no PO.BOX 9515 3038 Drammen Norway Latin America 3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA 888-289-6786 www.optoma.com.br www.optoma.com.mx Korea WOOMI TECH.CO.,LTD. 4F,Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku,...
  • Page 57 中国 +86-21-62947376 上海市长宁区 凯旋路 1205 号 5 楼 +86-21-62947375 www.optoma.com.cn 琉璃奥图码 FR-57...
  • Page 58: Notes Règlementaires & De Sécurité

    Notes règlementaires & de sécurité Cet appendice liste les instructions générales concernant votre projecteur. Avis FCC Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux restrictions pour les appareils numériques de classe B, conformément à la section 15 du règlement FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle.
  • Page 59: Conditions D'utilisation

    Conditions d’utilisation Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences néfastes, et 2. Cet appareil doit pouvoir accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable.

Table des Matières