Optoma EX665UT Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour EX665UT:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Table des matières ..........................1

Notice d'utilisation ...........................2
Consignes de Sécurité ........................2
Mises en Garde ..................................3
yeux ....................................................5
Introduction ......................................6
Contenu du paquet .............................6
Aperçu du produit ...............................7
Unité principale .................................... 7
Panneau de commandes ..................... 8
Connexions d'entrée/sortie .................. 9
Télécommande .................................. 10
Installation ..................................... 11
Connexion du projecteur ...................11
câble .................................................. 11
ordinateur portable ............................. 12
projecteur ..........................................14
Voyant d'avertissement...................... 15
projecteur ........................................... 17
projetée .............................................. 17
Commandes Utilisateur .................19
télécommande ..................................19
Panneau de commandes ................... 19
Télécommande .................................. 20
Stylet interactif ................................... 21
Comment utiliser ............................... 25
Arborescence du menu ...................... 26
Table des matières
IMAGE ............................................... 28
IMAGE | Avancé ................................ 30
AFFIChER ......................................... 32
REGLAGES ....................................... 36
REGLAGE | Signal (RGB) ................. 39
REGLAGE | SECURITE .................... 40
REGLAGES | Avancé ........................ 42
REGLAGES | Réseau ........................ 43
OPTIONS ........................................... 48
OPTIONS | Avancé ............................ 50
Annexes ........................................52
Dépannage .......................................52
Remplacement de la lampe ..............57
filtre anti-poussière. ..........................59
Modes de Compatibilité ....................60
Compatibilité Vidéo ............................ 61
Rôle de la broche RS232 ................... 62
RS232 ................................................ 63
Installation murale .............................67
monde ...............................................68
1
Français

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Optoma EX665UT

  • Page 1: Table Des Matières

    Mise sous tension du projecteur ..14 RS232 ..........63 Mise hors tension du Projecteur ..15 Installation murale ......67 Voyant d’avertissement...... 15 Les bureaux d’Optoma dans le Réglage de l’image projetée .....16 monde ..........68 Réglage de la hauteur du projecteur . 16 Avis concernant les Réglagede la mise au point du...
  • Page 2: Notice D'utilisation

    Ne pas essayer de réparer le projecteur vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses ou aux d’autres dangers. Veuillez contacter Optoma avant de faire réparer l’appareil. 7. Ne pas laisser des objets ou des liquides pénétrer dans le projecteur. Ils peuvent toucher des points de tension dangereuse et des pièces court-circuitées peuvent...
  • Page 3: Mises En Garde

    Notice d’utilisation Mises en Garde Veuillez suivre tous les avertissements, les mises en garde et les consignes recommandés dans ce guide d’utilisation. ▀■ Avertissement- Ne pas regarder dans l’objectif du projecteur lorsque la lampe est allumée. La forte lumière peut vous faire mal aux yeux.
  • Page 4: A Ne Pas Faire

    Notice d’utilisation À faire :  Mettez hors tension et débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant CA avant de nettoyer le produit  Utilisez un chiffon doux et sec avec un détergeant doux pour nettoyer le boîtier de l’appareil. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant ...
  • Page 5: Avertissement De Sécurité Pour Les Yeux

    Notice d’utilisation Avertissement de sécurité pour les yeux ▀■ Evitez de regarder ou de faire face directement aux faisceaux du projecteur constamment. Tournez le dos aux faisceaux autant que possible. ▀■ Lorsque le projecteur est utilisé dans une salle de classe, surveillez convenablement les élèves lorsqu’on leur demande de montrer quelque chose sur l’écran.
  • Page 6: Introduction

    Introduction Contenu du paquet Déballez et vérifiez le contenu du paquet afin de vous assurer que toutes les pièces énumérées se trouvent bien là. Si quelque chose venait à manquer, veuillez contacter votre service clientèle le plus proche. Projecteur avec Cordon d’alimentation Câble VGA 1,8 m protège-objectif...
  • Page 7: Aperçu Du Produit

    Introduction Aperçu du produit Unité principale AUDIO1-IN RS-232 VIDEO S-VIDEO HDMI SERVICE RJ-45 (VGA1/VGA2) VGA1-IN / SCART / YPbPr VGA-OUT 12V OUT AUDIO OUT AUDIO2-IN (S-VIDEO/VIDEO) VGA2-IN / YPbPr 1. Panneau de commandes 9. Levier de mise au point 2. Récepteurs IR 10.
  • Page 8: Panneau De Commandes

    Introduction Panneau de commandes 1. DEL de la lampe 2. DEL de la température 3. Source 4. Re-Sync 5. Aide 6. Bouton et DEL de mise en marche/veille 7. Entrer 8. Correction Trapèze 9. Quatre touches de sélection directionnelles 10. Menu Français...
  • Page 9: Connexions D'entrée/Sortie

    Introduction Connexions d’entrée/sortie AUDIO1-IN RS-232 VIDEO S-VIDEO HDMI SERVICE RJ-45 (VGA1/VGA2) VGA1-IN / SCART / YPbPr VGA-OUT Sortie 12V 12V OUT 12V OUT AUDIO OUT AUDIO2-IN (S-VIDEO/VIDEO) VGA2-IN / YPbPr 1. Relais de déclenchement 12V (12V, 250 mA) 2. Mini Jack 3,5 mm d’entrée Audio 1 pour VGA1/VGA2 3.
  • Page 10: Télécommande

    Introduction Télécommande 1. Indicateur DEL 2. Marche/Arrêt 3. Quatre touches de sé- lection directionnelles 4. Clic droit de souris 5. Page précédente 6. Re-Sync 7. Page suivante 8. Volume +/- 9. Trois dimensions 10. AV muet  L’interface 11. Vidéo dépend des 12.
  • Page 11: Installation

    Installation Connexion du projecteur Retrait et fixation de la gaine de câble Gaine de câble Procédure pour retirer et fixer la gaine de câble : 1. Dévissez la vis de la gaine de câble. 1 2. Soulevez et retirez la gaine de câble. 2 Installez la gaine de câble en inversant les étapes précédentes.
  • Page 12: Connexion À L'ordinateur De Bureau/ Ordinateur Portable

    Installation Connexion à l’ordinateur de bureau/ ordinateur portable Sortie +12V Sortie audio MOLEX AUDIO1-IN RJ-45 RS-232 VIDEO S-VIDEO HDMI SERVICE (VGA1/VGA2) VGA1-IN / SCART / YPbPr VGA-OUT 12V OUT  En raison des AUDIO OUT AUDIO2-IN (S-VIDEO/VIDEO) VGA2-IN / YPbPr différences entre les applications pour chaque pays, certaines...
  • Page 13: Connexion Aux Sources Vidéo

    Installation Connexion aux sources vidéo Sortie S-Vidéo Sortie vidéo composite Lecteur DVD, Décodeur, Récepteur HDTV Sortie +12V Sortie audio AUDIO1-IN RS-232 VIDEO S-VIDEO HDMI SERVICE RJ-45 (VGA1/VGA2) VGA1-IN / SCART / YPbPr VGA-OUT 12V OUT AUDIO OUT AUDIO2-IN (S-VIDEO/VIDEO) VGA2-IN / YPbPr Lecteur DVD, Décodeur, Récepteur HDTV...
  • Page 14: Mise Sous/Hors Tension Du Projecteur

    Installation Mise sous/hors tension du projecteur Mise sous tension du projecteur 1. Branchez le cordon d’alimentation et le câble du signal. Une fois le projecteur connecté le voyant DEL MARCHE/VEILLE s’éclaire en orange. 2. Allumez la lampe en appuyant sur le bouton « »...
  • Page 15: Mise Hors Tension Du Projecteur

    Installation Mise hors tension du Projecteur 1. Pressez le bouton « » de la télécommande ou du panneau de commandes pour éteindre le projecteur. Le message suivant sera affiché sur l’écran. Pressez à nouveau le bouton « » pour confirmer, autrement le message disparaîtra après 15 secondes.
  • Page 16: Réglage De L'image Projetée

    Installation Réglage de l’image projetée Réglage de la hauteur du projecteur Le projecteur est équipé d’un pied élévateur pour régler la hauteur de l’image. 1. Repérez le pied réglable que vous souhaitez régler sous le projecteur. 2. Tournez la bague de réglage vers la droite pour faire monter le projecteur ou dans le sens inverse pour le faire descendre.
  • Page 17: Réglagede La Mise Au Point Du Projecteur

    Installation Réglagede la mise au point du projecteur Pour régler la mise au point de l’image, faites pivoter l’anneau de mise au point jusqu’à ce que l’image soit nette. Séries XGA : La mise au point du projecteur opère à des dis- ...
  • Page 18 Installation ( W ) B=> Distance verticale entre le centre de la lentille et le centre de l’écan C,E=>Distance de projection ( H ) Centre de l’écran D=> Distance verticale entre le centre de la lentille et le bas de l’écran (haut de l’écran en cas de fixation au plafond) α=>Angle de projection...
  • Page 19: Commandes Utilisateur

    Commandes Utilisateur Panneau de commandes et télécommande Panneau de commandes Utilisation du panneau de commandes Bouton et Référez-vous à la section « Mise sous/hors tension DEL de mise du projecteur » sur les pages 14-15. en marche/ Indique l’état du projecteur. veille Synchronise automatiquement le projecteur sur la RE-SYNC...
  • Page 20: Télécommande

    Commandes Utilisateur Télécommande Utilisation de la télécommande Référez-vous à la section « Mise sous/hors Marche-Arrêt tension du projecteur » sur les pages 14-15. Bouton G Clic gauche de souris. Bouton D Clic droit de souris. Utilisez ce bouton pour aller en haut d’une Page + page.
  • Page 21: Utilisation De La Télécommande

    Commandes Utilisateur Utilisation de la télécommande Eteint/rallume momentanément l’audio et la AV muet vidéo. S-Vidéo Pressez « » pour choisir la source S-Vidéo S-Vidéo. Pressez « VGA » pour choisir les sources VGA. Pressez « Vidéo » pour choisir la source Vidéo vidéo composite.
  • Page 22: Utiliser Le Menu Aide

    Commandes Utilisateur Utiliser le menu AIDE La fonction AIDE facilite l’installation et l’utilisation. Appuyez sue le bouton « ? » de la télécommande or sur le  bouton « AIDE » du panneau de commande pour ouvrir le menu d’aide. Français...
  • Page 23 Commandes Utilisateur Le bouton du menu d’aide fonctionne seulement lorsqu’aucune  source d’entrée n’est détectée.  Référez-vous à la section « Dépanna- ge » sur les pages 52-56 pour plus de détails. Si une source d’entrée est détectée et que vous pressez le bouton ...
  • Page 24 Commandes Utilisateur Français...
  • Page 25: Menus D'affichage À L'écran

    Commandes Utilisateur Menus d’affichage à l’écran Le projecteur possède des menus d’affichage à l’écran qui vous permettent d’effectuer des réglages d’image et de modifier toute une gamme de paramètres. Comment utiliser 1. Pour ouvrir le menu OSD, pressez le bouton « Menu » sur la télécommande ou sur le panneau de commandes du projecteur.
  • Page 26: Arborescence Du Menu

    Commandes Utilisateur Arborescence du menu Settings Main Menu Sub Menu Mode Affichage Présentation / Lumineux / Film / sRVB / IMAGE Tableau noir / Salle de classe / Utilisateur / Trois dimensions Luminosité -50~50 Contraste -50~50 Netteté 1~15 Couleur -50~50 Teinte -50~50 Avancé...
  • Page 27 Marche / Arrêt Volume 0~10 Entrée audio Val. par défaut / Audio1 (Fiche de télé phone) / Audio2 (RCA R/L) Avancé Logo Optoma / Neutre / Utilisateur Capture logo Légendage Arrêt / CC1 / CC2 Quitter Réseau Statut du réseau DHCP Adresse IP Masque s.-réseau...
  • Page 28: Image

    Commandes Utilisateur IMAGE Mode Affichage Il existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d’images. Présentation : Bonnes couleurs et luminosité provenant de  l’entrée PC. Lumineux : Luminosité maximale depuis l’entrée PC.  Film : Pour le home cinéma. ...
  • Page 29 Commandes Utilisateur Netteté Règle la netteté de l’image. Appuyez sur pour baisser la netteté.  Appuyez sur pour augmenter la netteté.  Couleur Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu’à des couleurs Les fonctions  pleinement saturées. «...
  • Page 30: Image | Avancé

    Commandes Utilisateur IMAGE | Avancé Gamma Ceci vous permet de choisir une table degamma qui a été ajustée pour vous procurer la meilleure qualité d’image pour l’entrée. Film : pour le home cinéma.  Vidéo : pour la source vidéo ou TV. ...
  • Page 31: Source D'entrée

    Commandes Utilisateur Echelle Chroma. Sélectionnez un type de matrice de couleur approprié parmi AUTO, RGB ou YUV. Source d’entrée Utilisez cette option pour activer ou désactiver les source d’entrée. Appuyez sur pour entrer dans le sous-menu et sélectionnez les sources désirées. Pressez « Entrer » pour terminer votre sélection. Le projecteur ne recherchera pas les entrées désélectionnées.
  • Page 32: Afficher

    Commandes Utilisateur AFFICHER Format Utilisez cette fonction pour choisir le format d’image souhaité. 4:3: Ce format est pour des sources d’entrée 4×3.  16:9-I : Ce format est pour des sources d’entrée 16×9, par  exemple les TV HD et les DVD avancés pour TV à grand écran. (576i/p) 16:9-II : Ce format est pour des sources d’entrée 16×9, par ...
  • Page 33 Commandes Utilisateur WXGA 4:3 : Format ini untuk sumber masukan 4×3.  16:9 : Ce format est pour des sources d’entrée 16×9, par ex-  emple les TV HD et les DVD avancés pour TV à grand écran. 16:10 : Ce format est pour des sources d’entrée 16×10, comme ...
  • Page 34: Déplacement

    Commandes Utilisateur Masquage La fonction masque de contour permet d’éliminer les bruits dans Chaque E/S  possède différent une image vidéo. Appliquer un masque de contour à l’image pour réglage de « éliminer le bruit de codage vidéo sur le contour de la source vidéo. Masquage ».
  • Page 35: Afficher | Trois Dimensions

    Commandes Utilisateur AFFICHER | Trois dimensions Trois dimensions Arrêt : Sélectionnez « Arrêt » pour désactiver les paramètres  Trois dimensions pour les images Trois dimensions. Lien DLP : Sélectionnez « Lien DLP » afin d’utiliser des  Les options « IR » ...
  • Page 36: Reglages

    Commandes Utilisateur REGLAGES Langue Choisissez le menu OSD multilingue. Pressez pour passer au sous-menu puis utilisez les boutons pour sélection- ner votre langue préférée. Pressez « Entrer » pour terminer votre sélection. « Type d’écran » est  uniquement pour le mode WXGA.
  • Page 37 Commandes Utilisateur Arrière Plafond  Quand sélectionnée, l’image apparaîtra renversée dans la position à l’envers. Pos. Menu Choisissez la position du menu sur l’écran d’affichage. ID Projecteur La définition Id peut être configurée par menu (gamme 0~99), et permet à l’utilisateur de contrôler un projecteur unique via RS232. Référez-vous à...
  • Page 38: Entrée Audio

    Commandes Utilisateur REGLAGES Volume Appuyez sur pour baisser le volume.  Appuyez sur pour augmenter le volume.  L’ajustement du vol-  Entrée audio ume permet aussi de régler le volume Les réglages audio par défaut sont sur le panneau arrière du pro- du microphone.
  • Page 39: Reglage | Signal (Rgb)

    Commandes Utilisateur REGLAGE | Signal (RGB) « Signal » est  disponibles uniquement en AUTOMATIQUE signal analogique VGA (RGB). Sélectionne automatiquement le signal. Si vous utilisez cette fonc- tion, les éléments Phase et Fréquence seront grisés, et si Signal n’est pas réglé sur automatique, les éléments Phase et Fréquence seront réglables manuellement par l’utilisateur et sauvegardés pour le prochain redémarrage du projecteur.
  • Page 40: Reglage | Securite

    Commandes Utilisateur REGLAGE | SECURITE Sécurité Marche : Choisissez « Marche » pour utiliser la vérification de  sécurité lors de la mise sous tension du projecteur. Arrêt : Choisissez « Arrêt » pour pouvoir allumer le projecteur  sans vérification du mot de passe. Sécurité...
  • Page 41 Commandes Utilisateur Lorsque vous entrez un mot de passe incorrect 3 fois de suite,  le projecteur s’éteint automatiquement. Si vous avez oublié votre mot de passe, veuillez contacter votre  bureau local pour de l’aide. Français...
  • Page 42: Reglages | Avancé

    Utilisez cette fonction pour sélectionner l’écran de démarrage désiré. Si des changements sont faits, le nouveau réglage ne prendra effet que la prochaine fois que le projecteur est allumé. Optoma : L’écran de démarrage par défaut.  Neutre : Le logo ne s’affiche pas sur l’écran d’accueil.
  • Page 43: Reglages | Réseau

    Commandes Utilisateur REGLAGES | Réseau Statut du réseau Affiche l’état de connexion du réseau. DHCP Utilisez cette fonction pour choisir l’écran de démarrage voulu. Si vous changer de réglage, le nouveau réglage prendra effet lors de la prochaine ouverture lorsque vous quitterez le menu OSD. Marche : Assigner automatiquement une adresse IP au projec- ...
  • Page 44: Comment Utiliser Un Navigateur Web Pour Contrôler Votre Projecteur

    Commandes Utilisateur Comment utiliser un navigateur web pour contrôler votre projecteur 1. Activer DHCP permet au serveur DHCP 4. Basée sur la page internet du réseau d’assigner automatiquement une adres- pour la chaine d’entrée dans l’onglet se IP, ou d’entrer manuellement les [Outils], la limitation pour la longueur informations réseau requises.
  • Page 45 Commandes Utilisateur Lorsque vous établissez une connexion directe entre votre ordinateur et le projecteur Étape 1 : Trouvez une adresse IP (192.168.0.100) depuis la fonction LAN du projecteur. Etape 2 : Sélectionnez Appliquer et pressez le bouton « Entrer » pour soumettre la fonction ou pressez la touche «...
  • Page 46: Outil De Contrôle Crestron Roomview

    Commandes Utilisateur Outil de contrôle Crestron RoomView Crestron RoomView™ fournit une centrale de surveillance pour plus de 250 systèmes de contrôle sur un réseau Ethernet (plus sont possibles, le nombre dépend de la combinaison entre ID IP et adresse IP). Crestron RoomView surveille chaque projecteur, y compris le statut en ligne du projecteur, le système d’alimentation, l’état de la lampe, les paramètres réseau et les pannes matérielles, ainsi que tout attribut personnalisé...
  • Page 47 Commandes Utilisateur 3. Modifier l’attribut 4. Modifier l’événement Pour plus d’informations, rendez-vous sur http://www.crestron.com & www.crestron.com/getroomview. Français...
  • Page 48: Options

    Commandes Utilisateur OPTIONS Verr. Source Marche : Le projecteur recherchera seulement la connexion  d’entrée actuelle. Arrêt : Le projecteur recherchera d’autres signaux si le signal  Lorsque vous d’entrée courant est perdu.  utilisez le filtre anti- Haute Altitude poussière, veuillez activé...
  • Page 49: Réinitialisation Du Filtre Poussière

    Commandes Utilisateur Réinitialisation du filtre poussière Choisissez « Oui » pour afficher ou «Non » pour cacher le mes- sage d’avertissement lorsque le message indiquant un change- ment de filtre est affiché. Remise à zéro Choisissez « Oui » pour réinitialiser les paramètres d’affichage de tous les menus aux valeurs d’usine par défaut.
  • Page 50: Options | Avancé

    Commandes Utilisateur OPTIONS | Avancé Allumage direct Choisissez « Marche » pour activer le mode Allumage Direct. Le projecteur s’allumera automatiquement lorsqu’il est fourni de l’alimentation secteur, sans avoir à presser sur le bouton « » sur le panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande. Arrêt Auto (min) Règle l’intervalle du décompte.
  • Page 51: Options | Paramètres Lampe

    Commandes Utilisateur OPTIONS | Paramètres Lampe Heures lampe Affiche la durée de projection. Rappel de Lampe Choisissez cette fonction pour faire apparaître ou masquer le message d’avertissement lorsque le message de changement de lampe s’affiche. Le message apparaîtra 30 heures avant la fin de sa durée de vie. Mode Lumineux Standard : Choisissez «...
  • Page 52: Annexes

    Annexes Dépannage Si vous avez des problèmes avec le projecteur, référez-vous aux informations suivantes. Si les problèmes persistent, contactez votre revendeur régional ou le centre de service. Aucune image n’apparaît à l’écran Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électriques ...
  • Page 53 Annexes 7. Cliquez sur « Afficher tous les périphériques ». Ensuite sélectionnez « Types de moniteur standard » sous la boîte SP, choisissez le mode de résolution dont vous avez besoin sous « Modèles ». 8. Vérifiez que le réglage de résolution de l’affichage du moniteur est inférieur ou égal à...
  • Page 54 Annexes L’image est floue Assurez-vous d’avoir retiré le protège-objectif.  Réglez la bague de variation de la focale sur l’objectif du  projecteur. Assurez-vous que l’écran de projection se trouve à la bonne  distance. Reportez-vous à la page 17. L’image est étirée lors de l’affichage d’un DVD 16:9 Lorsque vous regardez un DVD anamorphosique ou un DVD ...
  • Page 55 Annexes La lampe grille ou émet un claquement Quand la lampe atteint la fi n de sa durée de vie, elle grillera,  éventuellement avec un fort bruit de claquage. Si cela arrive, le projecteur ne se rallumera pas tant que le module de lampe n’est pas remplacé.
  • Page 56 Annexes Messages de l’écran Avertissement de température :  Panne du ventilateur :  Avertissement lampe :  Hors limites d’affichage :  Alerte de filtre :  Si la télécommande ne fonctionne pas Vérifiez que l’angle d’utilisation de la télécommande est ±15° ...
  • Page 57: Remplacement De La Lampe

    Annexes Remplacement de la lampe Le projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Lorsque la lampe atteint presque la fin de sa durée de vie, vous verrez un message d’avertissement. Une fois que vous voyez ce message, veuillez contacter votre revendeur régional ou le centre de service pour changer la lampe le plus rapidement possible.
  • Page 58: Procédure De Remplacement De La Lampe

    Annexes Les vis du couvercle  de la lampe et de la lampe ne peuvent pas être enlevées. Le projecteur  ne peut pas être tourné si le couvercle de la lampe n’a pas été remis sur le projecteur. Ne touchez aucune ...
  • Page 59: Remplacement Et Nettoyage Du Filtre Anti-Poussière

    Annexes Remplacement et nettoyage du filtre anti-poussière. Il est recommandé de nettoyer le filtre anti-poussière après 300 heures d’utilisation ; nettoyez le plus souvent si le projecteur est utilisé dans un environnement poussiéreux. Si la poussière  accumulée sur le Quand apparaît ce message, veuillez suivre les instructions filtr en’est pas net- toyée, le projecteur...
  • Page 60: Modes De Compatibilité

    Annexes Modes de Compatibilité Compatibilité avec les ordinateurs  Sync V (Hz) Sync. H (kHz) Mode Résolution Anglog Numérique Anglog Numérique 640 × 350 31,50 31,50 640 × 350 37,90 37,90 640 × 400 37,90 37,90 640 × 480 31,50 31,50 640 ×...
  • Page 61: Compatibilité Vidéo

    Annexes Compatibilité avec les ordinateurs  Mode Résolution Sync V (Hz) Sync. H (kHz) MAC LC 13” 640 × 480 66,66 34,98 MAC II 13” 640 × 480 66,68 35,00 MAC 16” 832 × 624 74,55 49,73 MAC 19” 1024 × 768 60,24 1152 ×...
  • Page 62: Commandes Rs232 Et Liste Des Fonctions Du Protocole Rs232

    Annexes Commandes RS232 et Liste des Fonctions du Protocole RS232 Rôle de la broche RS232  La prise RS232 Spéc. N° de est reliée à la Broche (du côté projecteur) terre. Français...
  • Page 63: Liste Des Fonctions Du Protocole Rs232

    Liste des Fonctions du Protocole RS232 XX=00-99, projector's ID, Baud Rate : 9600 XX=00 is for all projectors Data Bits: 8 Parity: None Optoma EX665UT/EW675UT/EX565UT RS232 Command Table v1.2 1. Chaque commande Stop Bits: 1 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ASCII est suivie d’un Flow Control : None Baud Rate : 9600 Note : There is a <CR>...
  • Page 64 7E 30 30 36 30 20 36 0D Native ~XX60 7 7E 30 30 36 30 20 37 0D AUTO --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- (EX665UT/UTi only) ~XX60 1 7E 30 30 36 30 20 31 0D Format ~XX60 2 7E 30 30 36 30 20 32 0D...
  • Page 65 Volume n = 0 (a=30) ~ 20 (a=32 30) ~XX82 1 7E 30 30 38 32 20 31 0D Logo Optoma ~XX82 2 7E 30 30 38 32 20 32 0D User ~XX83 1 7E 30 30 38 33 20 31 0D...
  • Page 66 Aspect Ratio (EW675UT/UTi) n: 0/1/2/3/4 = 4:3 / 16:9 or 16:10 * / LBX / Native / AUTO (EX665UT/UTi) n: 0/1/2/3/4 = 4:3 / 16:9-I / 16:9-II / Native / AUTO * 16:9 or 16:10 depend on Screen Type setting...
  • Page 67: Installation Murale

    Annexes Installation murale 1. Pour éviter d’endommager votre projecteur, veuillez utiliser le kit de fixation au plafond d’Optoma. 2. Si vous souhaitez utiliser un autre dispositif de fixation au plafond, assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le projecteur au support sont conformes aux spécifications...
  • Page 68: Les Bureaux D'optoma Dans Le Monde

    Annexes Les bureaux d’Optoma dans le monde Pour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional. ETATS-UNIS 3178 Laurelview Ct. 888-289-6786 Fremont, CA 94538, USA 510-897-8601 www.optomausa.com services@optoma.com Canada 2420 Meadowpine Blvd., Suite #105 888-289-6786 Mississauga, ON, L5N 6S2, Canada 510-897-8601 www.optoma.ca...
  • Page 69 Annexes Amérique Latine 3178 Laurelview Ct. 888-289-6786 Fremont, CA 94538, USA 510-897-8601 www.optomausa.com services@optoma.com Corée WOOMI TECH.CO.,LTD. 4F,Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku, +82+2+34430004 seoul,135-815, CORÉE +82+2+34430005 Japon 東京都足立区綾瀬3-25-18 info@osscreen.com 株式会社オーエスエム 0120-46-5040 www.os-worldwide.com サポートセンター: Taiwan 5F., No. 108, Minchiuan Rd. +886-2-2218-2360 Shindian City, +886-2-2218-2313 Taipei Taiwan 231, R.O.C.
  • Page 70: Avis Concernant Les Réglementations & La Sécurité

    Annexes Avis concernant les Réglementations & la Sécurité Cet appendice liste les instructions générales concernant votre projecteur. Avis FCC Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à l’Article 15 des Règlements FCC. Ces limites garantissent une protection suffisante contre les interférences dangereuses liées à...
  • Page 71: Conditions De Fonctionnement

    Annexes Conditions de Fonctionnement Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes, et 2. Tcet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.

Ce manuel est également adapté pour:

Ex665utisEw675utis

Table des Matières