Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23

Liens rapides

seca gmbh & co. kg.
Medizinische Waagen und Messsysteme
Hammer Steindamm 9-25
22089 Hamburg
Germany
Telephone +49 40 20 00 00 0
Telefax
+49 40 20 00 00 50
E-Mail
info@seca.com
seca branches around the world:
seca austria
seca france
seca mexico
seca nihon
seca north america east
seca north america west
seca schweiz
seca united kingdom
seca zhong guo
Precision for health
All contact data under www.seca.com
seca 808
D
Bedienungsanleitung und Garantieerklärung
GB
Instruction manual and guarantee
F
Mode d'emploi et garantie
I
Manuale di istruzioni e garanzia
E
Manual de instrucciones y garantia
DK
Betjeningsvejledning og garantibevis
S
Bruksanvisning och garanti
N
Bruksanvisning og garantierklæring
FIN
Käyttöohje ja takuu
NL
Bedieningshandleiding en garantieverklaring
P
Instruções de utilização e declaração de garantia
GR
Οδηγίες χειρισµού και εγγύηση
PL
Instrukcja obsługi i deklaracja gwarancji
RUS
TR
Kullanım kılavuzu ve garanti beyanı
J
1
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Seca 808

  • Page 1 Käyttöohje ja takuu Bedieningshandleiding en garantieverklaring Instruções de utilização e declaração de garantia Οδηγίες χειρισµού και εγγύηση Instrukcja obsługi i deklaracja gwarancji seca gmbh & co. kg. Medizinische Waagen und Messsysteme Kullanım kılavuzu ve garanti beyanı Hammer Steindamm 9-25 22089 Hamburg...
  • Page 3 Seca 808 User Manual...
  • Page 4 808 haben Sie ein hochpräzises und wird ein nicht spürbarer harmloser Wech - gleichzeitig robustes Gerät erworben. selstrom durch den Körper geleitet. Seit über 150 Jahren stellt seca seine Er - Gewichtsanzeige kann zwischen fahrung in den Dienst der Gesundheit und Kilogramm (kg), Pounds (lb) und Stones setzt als Marktführer in vielen Ländern der...
  • Page 5: Stromversorgung

    Stromversorgung Die Stromversorgung der Waage erfolgt ausschließlich über Batterien. Die LC-Anzeige hat einen geringen Stromverbrauch – mit einem Satz Batterien sind 8.000 Wägungen möglich. Wenn die Anzeige oder im Display erscheint, sollten batt Sie die Batterien wechseln. Sie benötigen 4 Micro- Batterien, Typ AAA, 1,5 Volt. Alle Abbildungen finden Sie vorne auf der Ausklappseite.
  • Page 6 Schlafen führen zu Speicherung der Personendaten Die seca 808 kann die persönlichen Daten von bis zu vier verschiedenen Personen spei- chern. Zusätzlich ist es möglich, eine Messung im sogenannten Gäste-Modus vorzuneh- men (siehe „Messung im Gäste-Modus” auf Seite 5). Die vier Personenspeicher werden dabei je einer der vier Tasten MENU, L, M oder SET zugeordnet und sind später beim...
  • Page 7 30 Minuten), Messung mit automatischer Personenerkennung Die seca 808 kann anhand des Gewichtes erkennen, ob die auf der Waage stehende Person zu den gespeicherten Werten in einem der vier Personenspeicher passt. So muss man sich nicht jedesmal bücken, um die Waage mit einer der Tasten zu starten. Dabei...
  • Page 8 21% 21 – 33% 33 – 39% über 39% 41 – 60 Jahre unter 23% 23 – 35% 35 – 40% über 40% 61 – 79 Jahre unter 24% 24 – 36% 36 – 42% über 42% Modell 808...
  • Page 9 Männer Alter Untergewicht gesunder Bereich Übergewicht Adipositas 20 – 40 Jahre unter 8% 8 – 19% 19 – 25% über 25% 41 – 60 Jahre unter 11% 11 – 22% 22 – 27% über 27% 61 – 79 Jahre unter 13% 13 –...
  • Page 10 – Führen Sie die Messungen möglichst jeden Tag zur gleichen Zeit und unter gleichen Bedingungen, z.B. 15 Minuten nach dem Aufstehen durch. – Messungen direkt nach dem Schlafen führen zu unplausiblen Ergebnissen, weil das Körperwasser im Schlaf anders verteilt ist. Modell 808...
  • Page 11: Technische Daten

    – Messungen direkt nach starken körperlichen Belastungen führen ebenfalls zu unplau- siblen Ergebnissen. Legen Sie eine längere Pause vor der Messung ein. – Eine große Mahlzeit oder Alkoholgenuß führen auch zu unplausiblen Ergebnissen. … ein Segment ständig oder gar nicht leuchtet? –...
  • Page 12: Entsorgung Des Gerätes

    Es besteht keine Gewährleistung, wenn Kunden gegen Vorlage der Kaufquittung das Gerät durch Personen geöffnet wird, kostenlos behoben. Weitere Ansprüche die hierzu nicht ausdrücklich von seca au- können nicht berücksichtigt werden. Kos- torisiert worden sind. ten für Hin- und Rücktransporte gehen zu Kunden im Ausland bitten wir, sich im Ge- Lasten des Kunden, wenn sich das Gerät...
  • Page 13 It In addition to determining weight conven- is easy to operate and the large display is tionally, the seca 808 can also calculate easy to read. Body Mass Index and body composition 2.
  • Page 14: Setting Up And Aligning The Scale

    – If a load greater than 150 kg or 330.6 lb is placed on the scale, appears in St0P – Stand on the scale and keep still. the display. Once weight has been determined, the Automatic switch-off/economy mode The scale switches off automatically after 20 seconds. Model 808...
  • Page 15 Storing personal data The seca 808 can store personal data for up to four different people. In addition, it is pos- sible to perform a measurement in so-called Guest Mode (see “Measuring in Guest Mode”...
  • Page 16 SET key. Measuring with automatic person recognition The seca 808 can use the weight to recognise whether the person standing on the scale matches one of the stored sets of data in the four people memories. So it is not always necessary to bend down to switch on the scale using one of the keys.
  • Page 17 Measuring in Guest Mode If all personal memories are already occupied, or if you would like to obtain one-off values for BMI, body fat and body water for another person, you can perform the measurement in so-called Guest Mode.: – Switch on the scale by pressing the MALE ATHLETIC: male and athletic, MENU and SET keys simultaneously.
  • Page 18 Clean the surface and the housing as required using a domestic cleaning agent or commer- cially-available disinfectant. Follow the manufacturer’s instructions. Under no circumstances use abrasive or acid cleaners, white spirit, benzene or the like for cleaning. Such substances can damage the high-quality surfaces. Model 808...
  • Page 19 7. What do I do if… … no weight display comes on? – Is the scale switched on? – Check the batteries. 0. 0 … does not appear before weighing? – Start the scale again after it switches off automatically – there must not be any load on the scale –...
  • Page 20: Changing The Batteries

    4.0 to 80.0 % in 0.1 % increments 100 to 220 cm in 1 cm increments Height 39.5 inches to 86.5 inches in 0.5 inch increments Power supply Battery 4 type AAA 1.5 V batteries Batteries greater than ±0.6 % Weighing precision Model 808...
  • Page 21: Disposing Of The Device

    No further oured if the equipment is opened by per- claims can be entertained. The costs of sons not expressly authorised by seca to transport in both directions will be borne do so. by the customer should the equipment be...
  • Page 22 Model 808...
  • Page 23: Déballage

    à tra- vers le corps. Depuis plus de 150 ans, seca met son expé- rience au service de la santé et, en tant que Le poids peut être affiché en kilogrammes leader du marché dans de nombreux pays (kg), en livres (lb) et en stones (st).
  • Page 24: Alimentation Électrique

    (voir “Conversion du poids mesuré” à la – Si la charge de la balance est supérieu- page 21). re à 150 kg ou 330.6 lb, le message apparaît dans l’affichage. St0P – Montez sur la balance et restez immobile. Modèle 808...
  • Page 25: Déconnexion Automatique/Mode Économie D'énergie

    Pesée avec les mesures de l’IMC, le taux de graisse et le taux d’eau dans le corps La seca 808 peut déterminer également les données corporelles suivantes en plus du poids : l’indice de masse corporelle, le taux de graisse et le taux d’eau dans le corps. A cet effet, un courant alternatif électrique imperceptible et inoffensif est envoyé...
  • Page 26: Mesure Avec Reconnaissance Automatique De La Personne

    30 minutes au maximum), Mesure avec reconnaissance automatique de la personne La seca 808 peut reconnaître au moyen du poids si la personne se trouvant sur la per- sonne correspond aux valeurs enregistrées dans une des quatre mémoires de personne.
  • Page 27: Mesure En Mode Invités

    la balance avant la mesure avec la touche affectée à votre mémoire de personne MENU, L, M ou SET, dans le cas où la reconnaissance automatique de personne ne fonctionne pas. Mesure en mode Invités Si toutes les mémoires des personnes sont déjà occupées ou si vous souhaitez détermi- ner une seule fois pour une autre personne les valeurs pour l’IMC, le taux de graisse ou le taux d’eau dans le corps, vous pouvez procéder à...
  • Page 28: Analyse De L'indice De Masse Corporelle Pour Les Adultes

    Une perte de poids est urgente. Il surcharge son métabolisme, sa circulation sanguine et ses articulations. Un régime adapté, beaucoup d’exercice et un changement de mode de vie sont conseillés. En cas de doute, faites-lui consulter un spécialiste. Modèle 808...
  • Page 29: Nettoyage

    6. Nettoyage Nettoyez la plate-forme de pesage et le boîtier si nécessaire à l’aide d’un nettoyant ménager ou d’un désinfectant courant. Veuillez respecter les consignes du fabricant. N’utilisez en aucun cas un nettoyant abrasif ou mordant, de l’alcool, du benzène ou tout autre produit similaire.
  • Page 30: Entretien

    4,0 à 80,0 % par pas de 0,1 % Taux d’eau 4,0 à 80,0 % par pas de 0,1 % 100 – 220 cm par pas de 1 cm Taille 39.5 inch – 86.5 inch par pas de 0.5 inch Modèle 808...
  • Page 31: Elimination De L'appareil

    Aucune autre demande de répara- autorisées par seca. tion ne peut être prise en compte. Les frais Nous prions nos clients à l’étranger de de transport sont à la charge du client si bien vouloir contacter directement le re- l’appareil n’est pas installé...
  • Page 32 Modèle 808...
  • Page 33: Sentiti Complimenti

    Oltre alla convenzionale definizione del pe- Essa è facile da usare ed il grande display so, la seca 808 è anche in grado di rileva- è facilmente leggibile. re l’indice di massa corporea e la 2.
  • Page 34: Alimentazione Elettrica

    (vedere “Commutazione dell’indicazione del peso” a pagina 31). – Se il carico della bilancia è superiore a 150 kg oppure 330.6 lb nel display ap- – Salite sulla bilancia e rimanete in piedi pare ST0P senza muovervi. Modello 808...
  • Page 35 Pesata con IMC, misurazione del grasso e dell’acqua corporei La bilancia seca 808 può rilevare oltre al peso anche i seguenti dati riguardanti il corpo: l’indice di massa corporea, la percentuale di grasso e di acqua corporei. A questo scopo viene condotta attraverso il corpo una corrente alternata impercettibile e innocua e i valori misurati vengono classificati sulla base di peso, sesso, costituzione e altezza.
  • Page 36 30 minuti), Misurazione con riconoscimento automatico della persona La seca 808 può riconoscere sulla base del peso se la persona sulla bilancia corrisponde ai valori salvati in una delle quattro memorie personali. In questo modo non è necessario chinarsi ogni volta per avviare la bilancia con uno dei tasti.
  • Page 37 avviare la bilancia prima della misurazione con il tasto attribuito alla memoria personale MENU, L, M o SET, qualora il riconoscimento automatico della persona non dovesse funzionare. Misurazione nella modalità ospiti Se tutte le memorie personali sono già occupate, o se si desidera rilevare i valori dell’IMC e del contenuto di grasso e acqua corporei di un’altra persona solo una volta, è...
  • Page 38 • BMI superiore 30: Una riduzione del peso è urgentemente necessaria. Il metabolismo, la circolazione e le ossa vengono sollecitati. Si raccomanda una dieta coerente, molto moto ed educazio- ne del comportamento. In caso di dubbi si dovrebbe consultare uno specialista. Modello 808...
  • Page 39 6. Pulizia Pulite il rivestimento e la carrozzeria, quando se ne presenta la necessità, con un detersivo per usi domestici oppure con un disinfettante normalmente in commercio. Attenetevi alle in- dicazioni del fabbricante. Per la pulizia non usate in nessun caso detersivi abrasivi oppure forti, spirito, benzina o simili. Tali mezzi potrebbero danneggiare le superfici.
  • Page 40: Sostituzione Della Batteria

    +10 °C fino a +40 °C Campo di temperatura 150 kg / 330.6 lb / 23:8 st Portata massima 2 kg / 4.4 lb Carico minimo Divisione fine 0 fino a 150 kg 100 g 0 fino a 330.6 lb 0.2 lb Modello 808...
  • Page 41: Smaltimento Dell'apparecchio

    Non è possibile prendere in considerazio- dalla seca. ne altre pretese. I costi del trasporto di an- Preghiamo i clienti all'estero di rivolgersi data e di ritorno sono a carico del cliente,...
  • Page 42 Modello 808...
  • Page 43 La báscula está construida de manera es- Aparte de la determinación convencional table y le prestará buenos servicios. Es fá- del peso, la báscula seca 808 puede de- cil de manejar y la indicación es de fácil terminar también el índice de masa corpo- lectura.
  • Page 44: Pesaje Simple

    – Conmutar la visualización de peso, si fuera necesario (ver más abajo). – Cuando se sobrecargue la báscula más de 150 kg. ó 330.6 lb. en el visua- – Cargar la báscula y permanecer lizador aparece St0P tranquilo. Modelo 808...
  • Page 45 Memorización de los datos personales La báscula seca 808 puede memorizar los datos de hasta cuatro personas distintas. Adi- cionalmente es posible efectuar una medición en el llamado modo de invitado (véase “Medición en el modo de invitado” en la pagina 44). Las cuatro memorias personales se asignan respectivamente a una de las teclas MENU, L, M o SET y tendr·n que seleccio-...
  • Page 46 30 minutos), Medición con detección automática de la persona La báscula seca 808 puede detectar mediante el peso, si la persona situada en la bás- cula corresponde a los valores memorizados en una de las cuatro memorias personales.
  • Page 47 Aviso: Si su peso determinado se sitúa cerca del peso memorizado de otra persona, podría dar- se el caso de que sus valores de medición se asignen a otra memoria personal. Com- pruebe durante la medición si aparece el símbolo correcto de la memoria personal. Si fuera necesario y la detección automática de la persona no funcionara, inicie la báscula antes de la medición con la tecla MENU, L, M o SET asignada a su memoria personal.
  • Page 48 Se recomienda aumentar de peso para mejorar el estado de salud y el rendimiento. En caso de duda consulte a un especialista. • BMI entre 18,5 y 24,9: El peso del paciente es normal. Puede seguir con este peso. Modelo 808...
  • Page 49 ... al medir el contenido de grasa y agua corporal aparece – Deberá realizar la medición descalzo, de lo contrario no se garantiza el suficiente con- tacto con los sensores. En caso de tener una piel seca, humedezca ligeramente los pies para aumentar la conductividad.
  • Page 50: Cambio De Pilas

    9. Datos técnicos Medidas: Fondo: 300 mm Anchura: 46 mm Altura: 330 mm 20 mm Tamaño de cifras aprox. 2,8 kg. Tara +10 °C hasta +40 °C Gama de temperatura 150 kg / 330.6 lb / 23:8 st Carga máxima Modelo 808...
  • Page 51: Eliminación Del Aparato

    Otros derechos no Rogamos a los clientes extranjeros que se pueden tenerse en consideración. El dirijan ante un caso de garantía al vende-...
  • Page 52 Modelo 808...
  • Page 53: Hjertelig Tillykke

    1. Hjertelig tillykke! Dansk elektroniske personvægt Udover den almindelige brug af vægten seca 808 har De købt et præcist og samti- kan seca 808 også beregne body-mass- dig holdbart apparat. indekset og legemets sammensætning (andelen af fedt og vand i legemets væv).
  • Page 54 – Hvis vægten belastes med mere end – Gå op på vægten og bliv stående roligt. 150 kg eller 330.6 lb, viser displayet Når vægten er fastslået, prøver vægten ST0P også at gennemføre en måling af Automatisk slukning/strømsparemodus Vægten slukkes automatisk efter 20 sekunder. model 808...
  • Page 55 Gemning af de personlige data seca 808 kan gemme de personlige data af op til fire forskellige personer. Desuden er det muligt at foretage en måling i den såkaldte gæste-modus (se „Måling i gæste-modus” på...
  • Page 56 Måling med automatisk personregistrering Ved hjælp af vægten kan seca 808 fastslå, om den person, som står på vægten, passer til de værdier, som er gemt i en af de fire personhukommelser. Så behøver man ikke at bukke sig hver gang for at starte vægten med en af tasterne.
  • Page 57 Måling i gæste-modus Hvis alle personhukommelser allerede er optaget, eller hvis De en gang vil fastslå værdi- erne for BMI, indhold af legemets fedt og vand for en anden person, kan De foretage må- lingen i den såkaldte gæste-modus: – Start vægten ved at trykke på tasterne MALE ATHLETIC: mand, sportlig, MENU og SET samtidig.
  • Page 58 (f.eks. diabetes, for højt blodtryk, gigt, fedtstofskiftesygdomme. • BMI over 30: En vægtreduktion er meget nødvendig. Stofskifte, kredsløb og knogler bliver belastet. Der anbefales en konsekvent diæt, meget motion og adfærdstræning. I tvivlstilfælde bør man konsultere en speciallæge. model 808...
  • Page 59 6. Rengøring Rengør efter behov vejepladen og huset med et husholdningsrengøringsmiddel eller et al - mindeligt desinfektionsmiddel. Overhold producentens henvisninger. Undlad at benytte skurende eller stærke rensemidler, alkohol, benzin eller lignende til ren- gøringen. Sådanne midler kunne beskadige overfladerne. 7. Hvad skal man gøre, hvis… …...
  • Page 60: Vedligeholdelse

    0.2 lb Måleområder Legemsfedt 4,0 til 80,0% i trin à 0,1% Legemsvand 4,0 til 80,0% i trin à 0,1% 100 til 220 cm i trin à 1 cm Legemshøjde 39.5 til 86.5 inch i trin à 0.5 inch model 808...
  • Page 61 Der kan ikke ta- af personer, som ikke udtrykkeligt er auto- ges hensyn til andre krav. Udgifter for riseret hertil af seca. transporten frem og tilbage debiteres kun- I garantitilfælde beder vi kunder i udlandet den, hvis apparatet befinder sig på et an- om at henvende sig direkte til sælgeren i...
  • Page 62 808...
  • Page 63: Packa Upp

    1. Hjärtliga gratulationer! Svenska elektroniska personvågen Body-Mass-Index och kroppens sam- seca 808 har du fått ett exakt och robust mansättning (andelarna fett och vatten av instrument. kroppsvikten). För detta leds en ofarlig och omärkbar växelström genom kroppen. Sedan över 150 år bidrar seca med sina erfarenheter inom hälsovård och är i...
  • Page 64 – Vid belastning över 150 kg resp. över 330.6 lb visas St0P på displayen. – Stig upp på vågen och stå stilla. Efter viktbestämningen försöker vågen Automatisk avstängning/energisparläge Om vågen inte används stänger den av sig själv efter 20 sekunder. modell 808...
  • Page 65 Mätningar direkt efter det Spara personliga uppgifter seca 808 kan lagra uppgifter för upp till fyra olika personer. Dessutom är det möjligt att göra en mätning i sk. gäst-läge (se „Mätning i gästläget” på sidan 63). De lagrade person- liga värdena tillordnas de fyra knapparna MENU, L, M eller SET och kan väljas senare...
  • Page 66 L resp. M. Mätning med automatisk personidentifiering Med hjälp av vikten kan seca 808 se om personen på vågen passar till att av de lagrade värdena i de fyra personminnena. På så sätt måste man inte alltid böja sig och starta vå- gen med en knapp.
  • Page 67 – Värdet kan ändras stegvis med pil- – Värdet ökas eller minskas med pilknap- knapparna L och M enligt displayindel- parna L resp. M. ningen. – När rätt värde är inställt, trycker man – När rätt värde är inställt, trycker man kort på...
  • Page 68: Rengöring

    Err 2 visas vid mätning av kroppens fett- och vattenhalt? – Mätningen måste utföras barfota, eftersom annars kontakten till sensorerna blir för dålig. Om huden är mycket torr skall man fukta fötterna något för att öka ledningsför- mågan. modell 808...
  • Page 69 ... värdena för kroppens fett- och vattenandel avviker kraftigt från de normala vär- dena? – Under mätningen skall man stå så stilla som möjligt. – Om möjligt skall båda fötterna täcka sensorerna helt (se fig. 6). – Är din kroppsvikt korrekt angiven? –...
  • Page 70: Byte Av Batterier

    4,0 till 80,0% i 0,1%-steg Kroppsvatten 4,0 till 80,0% i 0,1%-steg 100 till 220 cm i 1 cm-steg Centilongs 39.5 inch till 86.5 inch i 0.5 inch-steg Batteri Strömförsörjning 4 batterier typ AAA, 1,5 V Batterier bättre än ±0,6 % Vägningsnoggrannhet modell 808...
  • Page 71 åtgärdas utan kostnad för kun- öppnats av person som inte uttryckligen den mot förevisande av köpkvittot. Övriga auktoriserats av seca. anspråk kan inte lämnas. Kunden står för Kunder i utlandet ber vi att i garantifall ta transportkostnaderna när apparaten be- kontakt med representanten i respektive finner sig på...
  • Page 72 808...
  • Page 73 (andel av fett og vann i kroppsvevet). For å gjøre dette, ledes en I over 150 år har seca stilt sine erfaringer til vekselstrøm gjennom kroppen; denne disposisjon innen helsesektoren og setter vekselstrømmen føles ikke.
  • Page 74 – Ved belastning av vekten over 150 kg hhv. over 330.6 lb vises ST0P på – Gå opp på vekten og stå rolig på den. displayet. Etter at man har funnet frem til vekten, forsøker vekten også å gjennomføre modell 808...
  • Page 75 Vekten slås automatisk av etter 20 sekunder. Veiing med BMI, måling av kroppsfett og kroppsvann Ved siden av vekten kan seca 808 også finne frem til de følgende kroppsdataene: Body- Mass-Index, andelen av kroppsfett og kroppsvann. Til dette ledes en ikke følbar og helt ufarlig elektrisk vekselstrøm gjennom kroppen, og de målte verdiene innordnes ved hjelp...
  • Page 76 SET knappen. Måling med automatisk personidentifikasjon seca 808 kan ved hjelp av vekten registrere om personen som står på vekten passer til verdiene som er lagret i ett av de fire personlagrene. Slik er det ikke nødvendig å bøye seg hver gang for å...
  • Page 77 Måling i gjestemodus Dersom alle personlagre allerede er opptatt, eller dersom du ønsker å beregne verdiene for BMI, kroppsvett og vanninnhold i kroppen for en annen person bare én gang, så kan du foreta denne målingen i den såkalte gjestemodus: –...
  • Page 78 Rengjør vektplattformen og huset når det er nødvendig med et rengjøringsmiddel for hus- holdningen eller et desinfeksjonsmiddel som er vanlig i handelen. Vennligst overhold instruk- sene fra produsenten. Bruk ikke under noen omstendigheter skurende eller aggressive rengjøringsmidler, sprit, bensin eller lignende ved rengjøring. Slike midler kan skade de ømfintlige overflatene. modell 808...
  • Page 79 7. Hva må gjøres hvis… … det ikke indikeres en vekt? – Er vekten slått på? – Kontroller batteriene. 0. 0 … ikke vises før veiing? – Start vekten igjen etter den automatiske utkoplingen – vekten må da ikke være belastet –...
  • Page 80 4,0 til 80,0% i skritt på 0,1% 100 til 220 cm i skritt på 1 cm Kroppslengde 39.5 inch til 86.5 inch i skritt på 0.5 inch Batteri Strømforsyning 4 batterier type AAA, 1,5 V Batterier bedre enn ±0,6 % Veienøyaktighet modell 808...
  • Page 81 Andre krav kan ikke imøtekommes. Kunder i utlandet bes i garantitilfeller ta di- Utgifter til transport frem og tilbake belas- rekte kontakt med forhandleren i vedkom- tes kunden hvis apparatet befinner seg på...
  • Page 82 808...
  • Page 83: Purkaminen Pakkauksesta

    (rasva- malla kestävän laitteen. pitoisuus ja nesteen määrä). Tätä varten kehon läpi ohjataan täysin vaaraton vaihto- seca on asettanut jo yli 150 vuoden ajan ko- virta, joka on niin heikko, että sitä ei voi kemuksensa terveyden palvelukseen asetta- havaita.
  • Page 84 – Vaihda halutessasi painonäyttöyksikkö – Katso punnitustulos digitaalinäytöstä. (ks. luku „Painon näyttöyksikön vaihto”, sivu 81). – Jos vaa’an kuormitus on yli 150 kg tai 330.6 lb, näyttöön ilmestyy ST0P Automaattinen katkaisu/Virransäästömodus Vaaka kytkeytyy automaattisesti pois päältä 20 sekunnin kuluttua. Malli 808...
  • Page 85 Heti nousemisen Henkilökohtaisten tietojen tallennus seca 808 -laitteeseen voidaan tallentaa enintään neljän eri henkilön tiedot. Lisäksi mitta- uksia voidaan tehdä ns. vierasmoodissa (ks. luku „Mittaus vierasmoodissa”, sivu 83). Nel- jän henkilön tiedot tallennetaan kukin yhteen painikkeista MENU, L, M tai SET. Kun vaaka myöhemmin käynnistetään, tallennetut asetukset voidaan valita näillä...
  • Page 86 – Voit korottaa tai alentaa arvoa nuolinäp- päimillä L ja M. Mittaus automaattisella henkilön tunnistuksella seca 808 tunnistaa painon perusteella, sopiiko vaa'alla seisova henkilö johonkin neljään muistipaikkaan tallennettuihin henkilökohtaisiin tietoihin. Tämän ansiosta ei tarvitse ku- martua käynnistämään vaaka jollain painikkeella. Mitattua painoa verrataan tallennettuihin tietoihin.
  • Page 87 Näytöllä näkyy viimeksi tallennettu – Vahvista valintasi painamalla lyhyesti pituus. painiketta SET. – Voit muuttaa arvoa asteittain nuolinäp- Näkyviin tulee ikä. päimillä L ja M näytön ilmaisemin – Voit korottaa tai alentaa arvoa nuolinäp- välein. päimillä L ja M. – Kun oikea arvo on syötetty, paina lyhy- –...
  • Page 88 – Käynnistä vaaka automaattisen katkaisun jälkeen uudelleen – ja vain sen jalat saavat koskettaa lattiaa..rasvaprosentin ja nestemäärän mittauksen aikana ilmestyy virheilmoitus Err 2 – Mittaus on tehtävä paljain jaloin, jotta anturit saavat riittävän kontaktin. Jos iho on hyvin kuiva, voit hieman kostuttaa jalkoja johtavuuden parantamiseksi. Malli 808...
  • Page 89 ... jos rasvaprosentin ja nestemäärän mittaustulokset poikkeavat huomattavasti normaaleista arvoista? – Seiso mittauksen aikana mahdollisimman rauhallisesti. – Aseta jalat anturien päälle mahdollisimman laajalta pinnalta (ks. kuva 6). – Oletko tallentanut pituutesi oikein? – Laitteella ei saada oikeita mittaustuloksia raskauden aikana eikä silloin, kun kehon si- sällä...
  • Page 90: Paristojen Vaihto

    Mittausalueet Rasvaprosentti 4,0–80,0 %, 0,1 %:n välein Nestemäärä 4,0–80,0 %, 0,1 %:n välein 100–220 cm, 1 cm:n välein Pituus 39.5–86.5 tuumaa, 0.5 tuuman välein paristo Virtalähde 4 paristoa, tyyppi AAA, 1,5 V Paristot parempi kuin ±0,6 % Punnitustarkkuus Malli 808...
  • Page 91 Takuu ei ole voimassa, jos laitteen avaa maksutta esitettäessä ostokuitti. Muita henkilö, jota seca ei ole nimenomaisesti vaatimuksia ei ole mahdollista ottaa huo- valtuuttanut tähän. mioon. Edestakaisesta kuljetuksesta syn- Ulkomailla olevia asiakkaita pyydämme tyvät kulut menevät asiakkaan laskuun, jos...
  • Page 92 Malli 808...
  • Page 93: Hartelijke Gefeliciteerd

    1. Hartelijke gefeliciteerd! Nederlands Met de elektronische personenweeg- Body-Maat-Index (BMI) en de samenstel- schaal seca 808 heeft u een zeer nauw- ling van het lichaam (percentage vet en keurig en tegelijkertijd robuust apparaat water in het lichaamsweefsel) bepalen. gekocht. Hiervoor wordt een onmerkbare en on-...
  • Page 94 (zie „Omschakeling van de ge- le display. wichtsweergave” op bladzijde 91). – Wanneer de weegschaal met meer dan – Stap op de weegschaal en blijf rustig 150 kg wordt belast c.q. met meer dan staan. 330.6 lb verschijnt op het display. St0P model 808...
  • Page 95 Wegen met BMI, meting van lichaamsvet en -water De seca 808 kan naast het gewicht ook de volgende lichaamsgegevens bepalen: de Body-Maat-Index, het percentage aan lichaamsvet en -water. Hiertoe wordt een onschul- dige, onschadelijke elektrische wisselstroom door het lichaam geleid en de gemeten waarden aan hand van gewicht, geslacht, lichaamsbouw en lichaamsgrootte geordend.
  • Page 96 (maximaal 2x per week Meting met automatische personenherkenning De seca 808 kan aan hand van het gewicht herkennen of de persoon die op de weeg- schaal staat past bij de opgeslagen gegevens in een van de vier personengeheugens. Zo- doende hoeft men niet steeds te bukken om de weegschaal met een van de toetsen te starten.
  • Page 97 ligt, is het mogelijk dat uw meetwaarden aan een ander personengeheugen worden toe- gekend. Controleer tijdens de meting of het juiste symbool van het personengeheugen verschijnt. Start de weegschaal eventueel voor het meten met de desbetreffende toets MENU, L, M of SET, als de automatische personenherkenning niet functioneert. Meting in de gastmodus Indien alle personengeheugens bezet zijn of indien u eenmalig voor een andere persoon de waarden voor BMI, lichaamsvet en lichaamswater wilt vastleggen, kunt u de meting in...
  • Page 98 • BMI boven 30: Afvallen is dringend noodzakelijk. Stofwisseling, bloedsomloop en botten worden be- last. Een consequent dieet wordt aanbevolen evenals veel beweging en een gedrags- therapie. In geval van twijfel dient een specialist te worden geconsulteerd. model 808...
  • Page 99 6. Reiniging Reinig het weegplatform en de behuizing desgewenst met een huishoudreiniger of een in de handel verkrijgbaar desinfectiemiddel. Volg de aanwijzingen van de fabrikant op. Gebruik in geen geval schurende of scherpe reinigingsmiddelen, spiritus, benzine en derge- lijke voor de reiniging. Dergelijke middelen kunnen de hoogwaardige oppervlakken bescha- digen.
  • Page 100: Vervangen Van De Batterijen

    2 kg / 4.4 lb Minimum belasting Fijne indeling 0 tot 150 kg: 100 g 0 tot 330.6 lb: 0.2 lb Meetbereiken Lichaamsvet 4,0 tot 80,0% in stappen van 0,1% Lichaamswater 4,0 tot 80,0% in stappen van 0,1% model 808...
  • Page 101: Verwijderen Van Afval

    Met verdere aan- wordt geopend die hiervoor niet uitdrukke- spraken kan geen rekening worden ge- lijk door seca werden geautoriseerd. houden. Transportkosten voor het zenden Klanten in het buitenland adviseren wij zich en terugsturen gaan ten laste van de klant,...
  • Page 102 808...
  • Page 103 índice de massa seca 808 você passa a dispor de um apa- corporal (IMC) e a composição corporal relho que se distingue pela sua alta preci- (percentagem do tecido do corpo consti- são e robustez.
  • Page 104: Alimentação De Corrente

    – Se o peso sobre a balança for superior – Suba para a balança e permaneça a 150 kg ou 330.6 lb, aparece no mos- imóvel. trador St0P Após a determinação do peso, a balan- Desligamento automático/modo econômico A balança desliga-se automaticamente 20 segundos depois. Modelo 808...
  • Page 105 Pesagem com o IMC, medição da gordura e da água corporais Além do peso, a balança seca 808 pode também determinar os seguintes dados corpo- rais: o índice de massa corporal, a percentagem de gordura e água corporais. Para isso, uma corrente alternada, imperceptível e inofensiva para a saúde, percorre o corpo e os...
  • Page 106 Medição com reconhecimento automático do utilizador Com base no peso, a balança seca 808 pode detectar se a pessoa que está em cima da balança corresponde a uma das quatro memórias de utilizador existentes. Deste modo, não precisa de estar sempre a baixar-se para ligar a balança com uma das teclas.
  • Page 107 Medição em modo visitante Se todas as memórias de utilizador estiverem ocupadas ou se pretender determinar ape- nas uma única vez os valores do IMC e dos teores de gordura e água corporais de outra pessoa, pode efectuar a medição no chamado "modo visitante": –...
  • Page 108 • BMI acima de 30: É urgente perder peso! O metabolismo, a circulação e os ossos estão em sobreesfor- ço. Aconselha-se uma dieta rigorosa, muito exercício físico e autocontrole. Em caso de dúvida, é aconselhável consultar um médico da especialidade. Modelo 808...
  • Page 109 – Tem de descalçar-se para fazer a medição, pois, caso contrário, não se pode garantir que os sensores tenham uma área de contacto suficiente Se a pele estiver muito seca, humidifique um pouco os pés para garantir uma maior condutividade.
  • Page 110: Dados Técnicos

    4,0 a 80,0% em passos de 0,1% Água corporal 4,0 a 80,0% em passos de 0,1% 100 a 220 cm em passos de 1 cm Altura 39,5 a 86,5 polegadas em passos de 0,5 polegadas pilhas Alimentação de corrente Modelo 808...
  • Page 111: Eliminação Do Aparelho

    Não serão tidas em conta ou- Solicitamos aos nossos clientes de fora da tras reclamações. Os custos de transpor- Alemanha que, caso tenham direito à...
  • Page 112 Modelo 808...
  • Page 113 ζυγίσµατα υψηλής ακριβείας. και τη σύσταση του σώµατος (αναλογία των ιστών του σώµατος σε λιπαρά και νερό). Εδώ και 150 χρόνια η εταιρεία seca προσφέρει Προς το σκοπό αυτό διοχετεύεται στο σώµα την πείρα της στις υπηρεσίες της υγείας και...
  • Page 114 την ψηφιακή ένδειξη. σελίδα 111). – Σε περίπτωση επιβάρυνσης της ζυγαριάς – Ανεβείτε στη ζυγαριά και παραµείνετε σε πάνω από 150 kg ή 330.6 lb εµφανίζεται ST0P ήρεµη στάση. στην οθόνη Μετά από τον προσδιορισµό του βάρους η Μoντέλο 808...
  • Page 115 Μετά από 20 δυτρόλπτα η ζυγαριά απενεργοποιείται αυτόµατα. Ζύγιση µε ∆είκτη-Βάρους-Υψους (BMI), µέτρηση λιπαρών και νερού σώµατος seca 808 Η ζυγαριά παράλληλα µε τον προσδιορισµό του βάρους µπορεί να προσδιορίσει επίσης και τα ακόλουθα δεδοµένα του σώµατος: το ∆είκτη-Βάρους-Υψους, την αναλογία...
  • Page 116 θήλυ, κανονική για ένα άτοµο. Mέτρηση µε αυτόµατη αναγνώριση ατόµου seca 808 Η ζυγαριά µπορεί να αναγνωρίσει µε τη βοήθεια του βάρους αν το άτοµο που στέκεται στη ζυγαριά ταιριάζει στις αποθηκευµένες τιµές σε µία από τις τέσσερις ατοµικές µνήµες. Ετσι λοιπόν δεν είναι απαραίτητο να σκύβει κανείς κάθε φορά, για να ενεργοποιεί τη...
  • Page 117 Υπόδειξη: Εάν το προσδιορισµένο βάρος σας βρίσκεται πολύ κοντά στο αποθηκευµένο βάρος ενός άλλου ατόµου, ενδέχεται να καταχωρηθούν οι τιµές σας σε µία άλλη ατοµική µνήµη. Ελέγχετε κατά τη διάρκεια της µέτρησης αν εµφανίζεται το σωστό σύµβολο της ατοµικής µνήµης. Εν ανάγκη ενεργοποιήστε...
  • Page 118 Ο ασθενής έχει κανονικό βάρος. Επιτρέπεται να παραµείνει όπως είναι. • ∆ΒΥ µεταξύ 25 και 30 (Προπαχυσαρκία) Ο ασθενής είναι ελαφρώς έως µετρίως υπέρβαρος. Θα πρέπει να µειώσει το βάρος του, εάν υφίσταται ήδη µία ασθένεια (π.χ. διαβήτης, υπέρταση, ουρική αρθρίτιδα, διαταραχές µεταβολισµού λιπών). Μoντέλο 808...
  • Page 119 • ∆ΒΥ πάνω από 30 Πρέπει να γίνει επειγόντως µείωση του βάρους. Επιβαρύνονται µεταβολισµός, κυκλοφορικό και κόκκαλα. Συνίσταται συνεπής δίαιτα, πολύ κίνηση και προπόνηση συµπεριφοράς. Σε περίπτωση αµφιβολιών θα πρέπει να γίνει παραποµπή σε ειδικό ιατρό. 6. Καθάρισµα Καθαρίζετε την πλατφόρµα ζύγισης και το πλαίσιο ανάλογα µε τις ανάγκες µε ένα απορρυπαντικό...
  • Page 120: Τεχνικά Στοιχεία

    Ορια θερµοκρασίας +10 °C έως +40 °C Μέγιστο βάρος 150 kg / 330.6 lb / 23:8 st Ελάχιστο βάρος 2 kg / 4.4 lb Ελάχιστη διαβάθµιση 0 µέχρι 150 kg: 100 g 0 µέχρι 330.6 lb: 0.2 lb Μoντέλο 808...
  • Page 121 συσκευή ανοιχτεί από άτοµα, τα οποία δεν αγοράς. Περαιτέρω αξιώσεις δεν µπορούν να έχουν τη ρητή εξουσιοδότηση για το σκοπό ληφθούν υπόψη. Τα έξοδα µεταφοράς από αυτό από την εταιρία seca. και προς τον πελάτη επιβαρύνουν τον Παρακαλούµε τους πελάτες...
  • Page 122 Μoντέλο 808...
  • Page 123 Od ponad 150 lat firma seca służy swoim doświadczeniem ochronie zdrowia i jako Wskazywanie ciężaru można przełączać przedsiębiorstwo przodujące na rynkach między kilogramami (kg), funtami (lb) wielu krajów świata swoimi innowacyjnymi i stone (st – brytyjska miara wagi = 6,35 rozwiązaniami w urządzeniach do ważenia...
  • Page 124: Ustawienie Wagi

    (waga Na wskazywaniu pojawiają się kolejno krótko wskazuje komunikat błędu). seca , 8. 8 . 8 . 8 . 8 . i 0. 0 . Potem waga automatycznie ustawia się na zero i jest – Odczytać...
  • Page 125 Automatyczne wyłączenie/tryb oszczędzania prądu Waga wyłącza się automatycznie po 20 sekundach. Ważenie z pomiarem BMI, tłuszczu i wody ustrojowej seca 808 Waga obok ciężaru może również ustalać następujące parametry ciała: indeks masy ciała BMI, udział tłuszczu i wody ustrojowej. W tym celu przez ciało zostaje przeprowadzony niewyczuwalny i nieszkodliwy elektryczny prąd zmienny i mierzone...
  • Page 126 Teraz wpisywanie danych osobowych dla jednej osoby zostało zakończone. Pomiar z automatycznym rozpoznaniem osoby seca 808 Waga może na podstawie ciężaru rozpoznać, czy osoba stojąca na wadze pasuje do wartości zapisanych w jednej z czterech pamięci osobowych. Nie trzeba więc za każdym razem się...
  • Page 127 Wskazówka: Jeżeli ustalony ciężar Państwa jest bliski zapisanemu w pamięci ciężarowi innej osoby, może się zdarzyć, że Państwa wartości mierzone zostaną przyporządkowane do innej pamięci osobowej. Podczas pomiaru należy kontrolować, czy pojawia się prawidłowy symbol pamięci osobowej. W danym razie włączyć wagę przed pomiarem przyciskiem, który został...
  • Page 128 Uwaga, pacjent waży za mało. Może istnieć tendencja do chudnięcia wyniszczającego. Wzrost ciężaru jest zalecany w celu polepszenia samopoczucia i sprawności. W razie wątpliwości należy skonsultować się z lekarzem specjalistą. • BMI między 18,5 a 24,9: Pacjent ma ciężar normalny. Może on pozostać taki, jaki jest. Model 808...
  • Page 129 • BMI między 25 a 30 (otyłość wstępna): Pacjent ma lekką do średniej nadwagę. Powinien zredukować swój ciężar, jeżeli już występuje choroba (np. cukrzyca, nadciśnienie tętnicze, dna, zaburzenia przemiany tłuszczowej). • BMI ponad 30: Redukcja ciężaru jest pilnie potrzebna. Przemiana materii, krążenie i kości są obciążone.
  • Page 130 – Usunąć zużyte i włożyć nowe baterie spód był dostępny (zobacz rys. do pojemnika baterii. – Nacisnąć zamknięcie pojemnika baterii Zwrócić uwagę prawidłowe kierunku nadruku „Battery“ położenie biegunów. i podnieść pokrywę. – Zamknąć pokrywę. – Potem odwrócić wagę. Model 808...
  • Page 131: Dane Techniczne

    Przy zakupie wybierać baterie elektroniczny. Przestrzegać ubogie w substancje szkodliwe bez rtęci odpowiednich przepisów krajowych. (Hg), kadmu (Cd) i bez ołowiu (Pb). W celu uzyskania dalszych informacji zwrócić się do naszego serwisu: service@seca.com...
  • Page 132 Koszty transportu tam i które nie zostały wyraźnie autoryzowane z powrotem obciążają klienta, jeżeli przez firmę seca. urządzenie znajduje się gdzie indziej niż Klientów za granicą prosimy o zwrócenie w siedzibie klienta. razie szkód się...
  • Page 133 808, seca (kg), (lb) (st). seca 808 • • • • • • • . “ ” . 138). …...
  • Page 134 – 8.000 AAA, 1,5 . batt – – . 3). – „Battery“ – – (kg) (lb) (kg) (st). – – – . 5). – se(a 8. 8 . 8 . 8 . 8 . 0. 0 – – . “ –...
  • Page 135 (BMI), seca 808 . “ ” . 132). • • Err 2 (2 - • • • . 6). • • seca 808 • seca 808 . “ ” . 134). MENU, L, M – MENU, L, M...
  • Page 136 8. 8 . 8 . 8 . 8 . 0. 0 FEMALE NORMAL: – MENU MALE ATHLETIC: HEIGHT. FEMALE ATHLETIC: – – SET. – – SET. – – SET. seca 808 – – . 6). se(a 8. 8 . 8 . 8 . 8 . 0. 0...
  • Page 137 – (MENU, L, M SET). – (BMI), – – 136. MENU, L, M SET. BMI, – MENU SET. FEMALE NORMAL: se(a 8. 8 . 8 . 8 . 8 . 0. 0 GUEST. – MALE ATHLETIC: MENU HEIGHT. FEMALE ATHLETIC: –...
  • Page 138 – . 6). (BMI), – 136. – 20 – 40 21 – 33% 33 – 39% 41 – 60 23 – 35% 35 – 40% 61 – 79 24 – 36% 36 – 42% 20 – 40 8 – 19% 19 –...
  • Page 139 2000 • BMI 18,5 • BMI 18,5 24,9 • BMI 30 ( • BMI … – – … 0. 0 0 – – Err 2 –...
  • Page 140 – – . 6). – ((siehe “ auf Seite 132)). – – – "Athletic" – – – – … – … – … batt – … St0p –...
  • Page 141 batt AAA, 1,5 . – . 3). – – „Battery“ – – 300 mm 46 mm 330 mm . 2,8 kg +10 °C +40 °C 150 kg / 330.6 lb / 23:8 st 2 kg / 4.4 lb 0.2 lb 80,0% 0,1% 80,0%...
  • Page 142 (Hg), (Cd) (Pb). service@seca.com seca.
  • Page 143 1. Tebrikler! Elektronik baskül seca 808’i satın alarak, bileşenlerini (vücut dokusundaki yağ ve yüksek hassaslıkta ve aynı zamanda su oranını) belirlemektedir. Bu belirleme sağlam cihazı tercih etmiş işlemleri için, vücuda hissedilebilir bulunmaktasınız. zararsız bir dalgalı akım verilmemektedir. seca, sağlık hizmetleri konusunda 150 Ağırlık göstergesinin birimi, kilogram...
  • Page 144 – Gerektiğinde ağırlık göstergesinin birimini değiştirin (bkz. "Ağırlık – Baskülün üzerine 150 kg veya göstergesinin biriminin değiştirilmesi" 330.6 lb üzeri yük binmesi durumunda Sayfa 141). göstergesi belirir. ST0P – Baskülün üzerine çıkın kımıldamadan durun. Baskül, ağırlığı belirledikten sonra Model 808...
  • Page 145 Vücut Kütle Endeksi (BMI), vücuttaki yağ ve su oranı ölçümü ile tartılmak seca 808, ağırlık ile birlikte aşağıda belirtilen vücut verilerini de belirleyebilir: Vücut Kütle Endeksi, vücuttaki yağ ve su oranı. Bu ölçüm için vücuda hissedilebilir zararsız bir dalgalı akım verilmemektedir ve ölçülen değerler, ağırlık, cinsiyet, vücut yapısı ve boy verilerine göre sınıflandırılmaktadır.
  • Page 146 (haftada en fazla 2 defa, Otomatik kişi algılamalı ölçüm seca 808, ağırlık bilgisinden yola çıkarak, baskülün üzerinde duran kişinin, dört kişi belleğinden birine kaydedilmiş olan değerlere uyup uymadığını tespit edebilir. Böylece, baskülü çalıştırmak için her seferinde eğilmenize gerek yoktur. Ölçülen ağırlık, kayıtlı...
  • Page 147 Ziyaretçi modu ile ölçüm Tüm kişi bellekleri dolu olduğu veya sadece bir defalığına başka bir kişinin Vücut Kütle Endeksi'ni, vücuttaki yağ ve su oranını belirlemek istediğiniz takdirde, ölçüm işlemini ziyaretçi modu olarak adlandırılan bir modda yapabilirsiniz: – MENU ve SET düğmelerine aynı anda FEMALE ATHLETIC: Kadın, atletik basarak baskülü...
  • Page 148 Gerektiğinde baskülün platformunu ve gövdesini, evlerde tüketilen temizlik maddesi veya piyasada satılan dezenfektan ile temizleyin. Üreticinin uyarılarını dikkate alın. Baskülü temizlemek için kesinlikle tahriş edici veya aşındırıcı temizlik maddeleri, ispirto, benzin veya benzeri maddeler kullanmayın. Bu tür maddeler, değerli yüzeylere zarar verebilir. Model 808...
  • Page 149 7. Ne yapılmalıdır, eğer..ağırlık göstergesi belirmiyorsa? – Baskül çalıştırıldı mı? – Pilleri kontrol edin. … tartılma öncesinde belirmiyorsa? 0. 0 0 – Otomatik kapanmadan sonra baskülü yeniden çalıştırın. Basküle yüklenme olmamalıdır ve sadece ayakları ile zemine temas etmelidir..
  • Page 150: Pillerin Değiştirilmesi

    %4,0 ila %80,0 arası, %0,1’lik adımlarda 100 ila 220 cm arası, 1 cm’lik adımlarda 39.5 inç ila 86.5 inç arası, 0.5 inç’lik adımlarda Akım beslemesi Piller 4 AAA tipi piller, 1,5 V Tartma hassasiyeti % ±0,6’dan daha iyi Model 808...
  • Page 151 Bu nedenle tüm dahil değildir. Garanti süresi içerisinde ve ambalaj malzemelerini saklayınız. garanti kapsamında oluşan kusurlar, Garanti, cihaz seca firması tarafından net müşterinin faturayı ibraz etmesi şartıyla şekilde yetkilendirilmemiş kişiler ücretsiz olarak giderilecektir. Bunun tarafından...
  • Page 152 Model 808...
  • Page 153 切替が可能です。 体重は数秒の内に で、 耐久性にも優れています。 計られ、 表示されます。 体重計は非常 150年以上にわたって、 secaは健康を に頑丈に作られており、 長年使用する 提供し続け、 世界各国でも業界のトッ ことも可能です。 また、 読みやすいよう プリーダーとしてゆりかごおよび見本 に、 数字も大きく表示されます。 市のために常に新しい基準によって革 新的な向上を行っています。 従来の体重計測の他に、 seca 808は 体容積指数と体の構成 (体の繊維部 分の脂肪と水分) を計ることができま す。 これを計るには体内に弱い交流電 流を流しますが、 人体に全く影響はあ りません。 安全性 体重計を使用する前に、 以下の安全についての注意をよくお読みになってくださ い。 • 使用説明書の指示に従ってくださ •...
  • Page 154 重計の表示にse(a, 8. 8 . 8 . 8 . 8 と0. 0 )が 表示されたら、 体重計から下りてく 最初に表示されます。 その後、 体重 ださい (このとき体重計は数秒間エ 計は自動的に0にセットされ、 はじめ ラーメッセージを表示します) 。 て使用できます。 デジタル表示の体重を読み取ってく お好みにより、 体重表示 (キロ、 ポン – – ださい。 ド、 ストーン) を切り替えてください ( ページ153の 「体重表示の切り替 体重が150キロあるいは330.6ポ – ンドを超えた場合、 表示にST0Pと出 え」 を参照) 。 ます。 808モデル...
  • Page 155 自動スイッチオフ/省エネモード 重計は20秒後に自動的にスイ ッチが切れます。 容積指数、 体脂肪および体の水分計測 seca 808は体重計測の他に以下も計測できます : 体容積指数、 体脂肪と体の水 分。 また体内に無害の交流電流を流し、 それによって性別、 年齢、 身長、 体型に基 づいた値を算出することができます。 これらのデータを体重計に乗る前に入力して ください (ページ154の 「個人データの保存」 を参照) 。 これによって、 データが正 しくなり、 以前のデータと比較することができます。 また以下を参考にしてくださ い : • 重計に乗る場合は、 裸足で乗ってく に体の水分がばらばらに配分され ださい。 靴下や靴を履いていると、 正 るため、 かなり不正確な計測値とな しく計測できません (この場合、 ディ...
  • Page 156 – FEMALE ATHLETIC: 女性的、 ス ンを押してください。 ポーツウーマン これで個人データの入力は完了で – SETキーを押して、 確認します。 す。 – 自動認知システムによる計測 seca 808は体重によって、 今体重計に乗っている人が保存されているメモリー内 の4人のうちの1人のものであるかどうかを認識することができます。 キーを押し て体重計のスイ ッチを入れるためにわざわざ前屈みになる必要はありません。 計 測された体重が保存されている体重と比較され、 もし一定の許容差の範囲内の 場合、 その人の体重として適用されます。 そして現在の体重が保存され、 次回の計 測時の基準として使用されます。 したがって、 ダイエットなどで体重を減らした時な ど、 体重計には常に最新のデータが保存されます。 注意 : 個人データを初めて体重計に入力した後は、 その後それに与えられたキーを使っ て次回始動してください。 そうすることによって、 体重計はあなたの体重を個人デ...
  • Page 157 ゲストモードでの計測 メモリーが一杯の場合、 あるいは他の人の体重、 体容積指数、 体脂肪および体の 水分を1回だけ計りたい場合、 ゲストモードを使って計測できます。 MENUとSETのボタンを同時に押 MALE ATHLETIC: 男性、 スポーツ – して、 体重計のスイ ッチをオンしてく マン ださい。 FEMALE ATHLETIC: 女性的、 ス ディ スプレーにse(a,8. 8 . 8 . 8 . 8 と ポーツウーマン。 0. 0 )が表示されます。 その後、 体重計 SETキーを押して、 確認します。 年 –...
  • Page 158 18.5以下の体容積指数 : 注意が必要、 標準体重以下です。 神経性食欲不振症の傾向があります。 健康を 維持するために、 体重増加をお勧めします。 疑いがある場合、 医師にご相談くだ さい。 • 18.5から24.9の間の体容積指数 : 患者は健康体です。 今のままを維持してください。 • 25から30の間の体容積指数 (脂肪過多) : 患者は軽い肥満です。 既に何かの病気 (例えば糖尿病、 高血圧、 痛風、 脂肪分解 障害など) にかかっている場合、 減量をしてください。 • 容積指数が30以上 減量が必要です。 新陳代謝、 血行および骨に負担がかかっています。 継続的なダ イエット、 運動量を増やすことが必要です。 疑いのある場合は、 医師にご相談く ださい。 808モデル...
  • Page 159 掃除 体重計の上と周りの外側は家庭用洗剤を使って掃除してください。 メーカーの指 示に従ってください。 研磨剤、 アルコール、 ガソリンなどは絶対に使わないでくださ い。 高品質の表面を傷つけてしまうことがあります。 故障かな?と思ったら ディスプレーに何も表示されない 重計のスイ ッチはオンになっていますか? – 電池を確認してください。 – 計る前に0. 0 0が表示されない 自動スイ ッチオフの後に再度体重計をオンにしてください。 体重計の上に足を – 乗せないでください。 体容積指数と体の水分の計測時にErr 2が表示される 計測する場合、 必ず裸足で行ってください。 靴や靴下を履いていると、 センサー – が正しく感知できません。 導電率を高めるために、 足の裏を少し湿らせてくださ い。 体脂肪および体の水分が標準値からかなり逸脱している場合 体重計の上では動かないでください。 – 両足全部をなるべくセンサーの上に乗せてください (図6を参照) 。 –...
  • Page 160 +10 C から +40 C 最大負荷 150 kg / 330.6 lb / 23:8 st 最低負荷 2 kg / 4.4 lb 精度調整 0から150 kg: 100 g 0から 0.2 lb: 0.2 lb 計測範囲 体脂肪 4,0 から 80,0% まで 0,1%-刻み 体の水分 4,0 から 80,0% まで 0,1%-刻み 808モデル...
  • Page 161 までお願いします : お選びください。 service@seca.com 保証について 材質または製品の欠陥については、 来の梱包状態にあり、 計測器が本来の 製品が配送されてから一年間の保証 パッキングで保護されて固定されてい 期間が適用されます。 乾電池、 コード、 た場合にのみ通用します。 そのため、 梱 ACアダプター、 充電式電池などの可 包部材は全て保管してください。 動の部品はこれにあてはまりません。 seca 社から資格を与えられた担当者 保証が適用される欠陥は無料で修理 以外によって器械内部があけられた場 されます。 その場合、 領収書の提示が 合の保証は負いかねます。 必要です。 この条件にあてはまらない 海外のお客様の商品保証のケースは、 要求には応じられません。 お客様の住 製品をお求めになられた際の担当の 所以外の場所からの運送費は、 お客様 店員がうけたまわります。 の負担になります。 運送中に生じた欠 陥についての保証は、 運送が完全な本...
  • Page 162 808モデル...
  • Page 163 Konformitätserklärung declaration of conformity Certificat de conformité Dichiarazione di conformità Declaratión de conformidad Overensstemmelsesattest Försäkran om överensstämmelse Konformitetserklæring vaatimuksenmukaisuusvakuutus Verklaring van overeenkomst Declaração de conformidade ∆ήλωση Συµβατότητας Oświadczenie o zgodności Onay belgesi...
  • Page 164 Die nichtselbsttätige Personenwaage The non-automatic personal scales Le pèse-personnes non automatique La bilancia pesapersone non automatica La báscula no automática pesapersona Den ikke-automatiske personvægt Den icke automatisk personvåg Den ikke-automatiske personvekten Ei-automaattinen henkilövaaka De niet-automatische personenweegschaal A balança não automática para pessoas Η...
  • Page 165 … erfüllt im Wesentlichen die Richtlinie 89/336/EWG ... opfylder i alt væsentligt direktiv 89/336/EØF om über die elektromagnetische Verträglichkeit. elektromagnetisk kompatibilitet. Skulle der alligevel ved brugen af vægten i nær- Sollte es trotzdem bei der Benutzung der Waa- ge in der Nähe von starken elektromagneti- heden af stærke elektromagnetiske stråler, for schen Strahlern...
  • Page 166 źródło zakłóceń i powtórzyć ważenie. 89/336/ Sönke Vogel Geschäftsführer seca gmbh & co. kg. Hammer Steindamm 9-25 22089 Hamburg Telefon: +49 40.200 000-0 H amburg: Januar 2007 Telefax: +49 40.200 000-50...

Table des Matières