Interruptor De Sensibilidad; Cadena De Diodos Luminosa - H+H MBF 3333 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
2. Particularidades
• interruptor de sensibilidad en el emisor (High/Low)
• regulación de progresión continua de la intensidad de
volumen en el receptor
• indicador óptico de recepción
• 2 canales regulables distintos
• control óptico del nivel de batería en el emisor y recep-
tor
• función señal de identificación para una recepción sin
interferencias
• alarma de alcance
• cumple con los altos requisitos de "Der Blaue Engel"
• fuente de alimentación del emisor con electrosmog re-
ducido
3. Advertencias importantes
• Lea las instrucciones de uso antes de la utilización del
interfono
• Las instrucciones de uso son parte del producto. Con-
tienen indicaciones importantes para la puesta en fun-
cionamiento y la utilización del aparato.
• Conserve las instrucciones de uso que se adjuntan pa-
ra poder volverlas a consultar siempre que lo necesite.
• Si se cede el aparato, las instrucciones de uso se han
de entregar a la persona correspondiente.
4. Indicaciones de seguridad
La garantía no responde de los daños que surjan como
consecuencia de la no observancia del manual de ins-
trucciones. No nos responsabilizamos de los daños
consecuenciales que se originen por ello. Tampoco nos
hacemos responsables de los daños materiales o per-
sonales que fuesen causados por una manipulación in-
adecuada o por la no observancia de las indicaciones
de seguridad. En dichos casos se extingue cualquier
derecho de garantía.
5. Elementos de mando
1
4
5
3
2
6
7
16
1. Antena del emisor
2. Indicador de funcionamiento
3. Indicador de emisión

4. Interruptor de sensibilidad

5. Interruptor de apagado/ selección de canales
6. Micrófono
7. Ficha de red
8. Antena del receptor
9. Indicador de funcionamiento
10. Parlantes
11. Indicador óptico de recepción
12. Regulador de apagado/ encendido/ intensidad de
volumen
13. Interruptor de selección de canales
14. Cargador
15. Ficha de red
16. Indicador de control de carga
6. Puesta en funcionamiento del emisor
Para garantizar una emisión óptima, coloque el emisor
en forma vertical en la habitación que se desea vigilar
o fíjelo al muro con el material de montaje correspon-
diente.
Usted puede utilizar el emisor o bien con la fuente de
alimentación adjunta (TO TRANSMITTER) o con cuatro
células Mignon (que no se entregan con la compra del
producto). Para el funcionamiento a baterías, coloque
las cuatro células Mignon AA en el compartimiento para
baterías, como se describe en "Colocación de las bate-
rías para el emisor". Para el funcionamiento mediante la
fuente de alimentación, conecte la fuente de alimenta-
ción con la inscripción TO TRANSMITTER a la ficha (7)
del emisor.
¡Indicación! Observe que especialmente la fuente de
red también esté lo más alejada posible de su niño y uti-
lice toda la longitud del cable de conexión.
-26-
Con el interruptor deslizante (5) se enciende el aparato
y también se selecciona uno de los dos canales de emi-
sión. En la posición 1, el aparato transmite por el canal 1,
y en la posición 2, por el canal 2.
La disponibilidad para funcionar se indica mediante el
8
LED (2) que se enciende.
Ni bien el emisor reconozca un ruido, el LED (3) perma-
9
necerá encendido mientras dure la transmisión.
11
12
¡Indicación! Por motivos de seguridad y para una trans-
misión óptima de los ruidos, le recomendamos dejar un
13
metro de distancia entre el emisor y la cuna o cama de
su niño como mínimo. La parte frontal del aparato debe-
10
ría estar orientada, en lo posible, en dirección a la per-
15
sona que debe ser vigilada (por ejemplo, su bebé). Ade-
más, se debe tener en cuenta que los ruidos o el sonido
no se vean interrumpidos por obstáculos.
Mediante la carta de pedido adjunta, usted
14
puede adquirir fuentes de alimentación origi-
nales adicionales.
6.1
Interruptor de sensibilidad
Con el interruptor de sensibilidad (4) ubicado en el la-
teral derecho del emisor, se regula la sensibilidad del
micrófono.
MIC LOW = emisor regulado a baja sensibilidad
MIC HIGH = emisor regulado a alta sensibilidad
¡Indicación! El concepto de sensibilidad se refiere al ni-
vel de respuesta del emisor. Esta debe adaptarse indivi-
dualmente a las circunstancias locales.
7. Puesta en funcionamiento del receptor
Coloque el receptor en la habitación en la que Usted
permanecerá o fíjelo al muro con el material de montaje
respectivo.
Usted puede utilizar el receptor de la misma manera que
el emisor, es decir, con la fuente de alimentación adjun-
ta mediante el cargador o con el pack de acumuladores
adjunto.
Para el funcionamiento con acumuladores, coloque el
pack de acumuladores en el compartimiento para ba-
terías, como se describe en "Colocación del pack de
acumuladores (receptor)". Para el funcionamiento con
la fuente de alimentación, conecte la fuente de alimen-
tación a la ficha (15) del cargador y coloque el receptor
en el cargador.
¡Indicación! Para el funcionamiento con fuente de ali-
mentación, es obligatoriamente necesario que el pack
de acumuladores permanezca en el aparato; si el pack
de acumuladores no está colocado, el receptor no pue-
de funcionar mediante el cargador.
Con el interruptor selector de canales (13), seleccione el
canal de transmisión (1 ó 2). En principio, para el funcio-
namiento el emisor y el receptor deben estar regulados
en el mismo canal (1 ó 2).
Girando el regulador de intensidad de volumen (12) ha-
cia arriba, se enciende el aparato. Luego del encendi-
do, el LED (9) se enciende y le indica que el aparato está
listo para funcionar. Girando nuevamente el regulador de
intensidad de volumen (12), usted puede regular el volu-
men como desee.
Mediante la carta de pedido adjunta, usted
puede adquirir fuentes de alimentación origi-
nales adicionales y packs de acumuladores especiales.

Cadena de diodos luminosa

7.1
El receptor dispone de un indicador óptico de recepción
(11) (cadena de diodos luminosos). Cuando se recibe un
sonido, usted no sólo lo detectará acústicamente, sino
también de forma óptica mediante la cadena de diodos
luminosos. Cuando más intenso sea el sonido recibido,
más diodos se iluminarán.
8. Prueba funcional
Es muy importante comprobar el funcionamiento del in-
terfono antes de su primera utilización. Para ello, colo-
que el emisor en la habitación deseada y conecte, p. ej.,
una radio al nivel acústico de casera.
A continuación coloque el emisor a la sensibilidad de
respuesta deseada con el interruptor de respuesta (4).
Por último, vaya con su receptor una vez por las distintas
estancias de su hogar y regule el volumen deseado.
9. Alcance
A causa de las condiciones físicas de difusión de las
ondas de radio, usted ha de determinar mediante prue-
bas el alcance de su interfono para bebés en su entor-
no. Con unas condiciones óptimas, logrará un alcance
de hasta 200 m. Sin embargo, el alcance real depende
en gran medida de las condiciones locales. Entre éstas
condiciones, son de consideración, por ejemplo, la ubi-
cación del emisor, el tipo de edificación o las condicio-
nes atmosféricas. Asimismo, el alcance puede verse
restringido cuando sujeta el receptor en su mano y lo
tapa.
9.1
Alarma de alcance
Si el receptor se encuentra fuera del alcance del emisor,
el receptor emite una señal sonora de alcance, que se
dispara aprox. 55 segundos después de que la conexión
al emisor se haya cortado. La alarma de alcance se repi-
te en un ritmo de aprox. 35 segundos.
La alarma acústica de alcance del receptor se dispa-
ra, si:
• el emisor está apagado,
-27-

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières