Télécharger Imprimer la page

Gardena Comfort 500 Instructions De Montage page 3

Masquer les pouces Voir aussi pour Comfort 500:

Publicité

F
Montage :
z
1. Monter le cylindre
A
. Veuillez remarquer à ce sujet que les deux
z
manchons de raccordement
B
sont emboutis dans le cylindre
Enchâsser les roues jusqu'en position finale. (Respecter L (gauche)
et R (droite))
z
2. Insérez les barres
C
et vissez-les avec fermeté. Collez sur l'épandeur
z
le tableau de mesures
D
.
z
z
3. Poussez les manches
E
à l'intérieur des tubes
C
et vissez en
1
z
position
(voir figure H). Insérez le câble
F
à l'intérieur du trou.
z
4. Placez le levier
H
sur la poignée en position 0. Poussez complètement
z
le câble
F
à l'intérieur du trou et vissez à fond à l'aide des deux visses.
z
Veillez à ce que le câble
ne soit pas plié. Montez le couvercle de
F
z
protection
du cylindre.
G
Disposez le produit à épandre :
Sélectionnez la quantité de produits à épandre en vous référant au
tableau de mesures
z
et aux graduations
z
. Suivez les instructions
D
I
données par le fabricant d'engrais.
z
1. Avant de verser l'engrais, positionnez la manette
H
dans la position 0
(fermé).
z
2. Pour commencer l'épandage, positionnez la manette
H
sur la
z
graduation voulue
I
.
Lorsque vous avez terminé ou lors du transport de l'appareil, placez la
z
manette
H
dans la position 0. Tirez toujours l'épandeur en enclenchant
la position 0 (fonction « roues libres »). Pour faire demi-tour (Fig. W),
revenez en arrière et utilisez la fonction « roues libres » (empêche un
épandage indésiré). Cela permet d'épandre de petites quantités de
V
Montage:
z
z
1. Wals
A
monteren. Let erop dat de twee manchetten
B
op wals
ten. Druk de wielen erop tot u niet meer verder kunt. (Let op L en R).
z
2. Duwboom
erin steken en vastschroeven. Strooigoedtabel
C
plakken.
3. Greep
z
op duwboom
z
schuiven en bij positie
1
vastschroeven
E
C
(zie afbeelding H). Bowdenkabel
z
door de opening leiden.
F
4. Zet de hendel
z
op stand 0. Bowdenkabel
z
in de opening van
H
F
de strooirand drukken (zonodig met gereedschap) en met de twee
schroeven vastzetten, zorg ervoor dat de kabel gespannen is.
z
Let erop dat de bowdenkabel
F
nergens geknikt is. Walsafdekking
monteren.
Strooihoeveelheid instellen:
z
Gewenste strooihoeveelheid volgens de strooigoedtabel
D
op de instel-
z
schaal
I
kiezen en de aanwijzingen van de fabrikant van het strooigoed
opvolgen.
z
1. Voor het vullen de hendel
op stand 0 (gesloten) zetten.
H
2. Voor het instellen van de strooigoedhoeveelheid de hendel
gewenste positie van de instelschaal
z
weer vastzetten.
I
Bij onderbreking en voor transport de hendel
z
op stand 0 zetten.
H
Op stand 0 de strooiwagen altijd trekken (vrijloopfunctie). Tijdens het
keren (afb. W) achteruit lopen en de vrijloopfunctie gebruiken (voorkomt
ongelijkmatig strooien). Daarbij kan een kleine hoeveelheid strooigoed
S
Montering:
1. Montera valsen
z
. Se till att de båda manschetterna
z
sitter på
A
B
valsen
z
A
. Tryck in hjulen så långt det går. (Skilj på L och R).
z
2. Stick in handtagen
C
och skruva fast. Klistra fast doseringstabellen
z
z
3. Tryck handtaget
E
på skaften
C
och skruva till rätt position
z
(se figure H). För bowdenwiren
F
genom borrningen.
z
z
4. Sätt spaken
H
i 0-läge. Tryck in bowdenwiren
F
i perforeringen
i sprid ningslisten (ev. med verktyg) och skruva fast med båda
z
skruvarna i sträckt läge. Bowdenwiren
F
får inte böjas.
z
Montera valsövertäckningen
G
.
Ställ in gödningsmängd:
z
z
Se tabellen
för önskad strömängd och ställ in skalan
,
D
I
beakta strötillverkarens anvisningar.
1. Ställ om spaken
z
till läge 0 (stängd) innan du fyller på materialet.
H
2. För att ställa in strömängden tryck spak
z
och låt skalan
z
H
i vid önskad inställning.
z
Ställ om spaken
H
till läge 0 om du avbryter arbetet eller skall
transportera spridaren. Universalspridaren kan alltid dras i 0-läget
(funktion frigång). Kör baklänges när du vänder (Bild W) och använd
frigångsfunktionen (underlättar jämn fördelning). En liten mängd
spridningsmaterial kan då spridas ut. Minst 750 g. spridningsmaterial
måste vara ifyllt för den frilöpande funktionen.
4
produit. Pour la fonction roues libres, remplir de 750 g au moins de
substance à épandre.
z
A
.
Régler la longueur du manche Fig. H :
3 positions possibles pour le manche télescopique
➞ Vissez le manche dans la position voulue.
Utilisation :
L'épandeur est utilisé pour épandre les types de produits suivants :
engrais, semis, sable, gravier et sel.
Entretien / stockage :
Après l'utilisation, enlevez le cache-cylindre
rincez-le à l'eau.
Note :
A cause des différentes granulosités des engrais et des semis,
l'information sur la table est communiquée uniquement à des fins
indicatives.
Accessoires disponibles pour l'épandeur Comfort 500 (Art. 433) :
Kit complet pour le marquage du chemin d'épandage GARDENA
Réf. 439.
Garantie :
GARDENA accorde sur ce produit 2 ans de garantie (à partir de la date
d'achat). Les produits consommables (par ex. engrais) sont exclus de la
garantie.
worden uitgestrooid. Met minstens 750 g strooigoed vullen om de
z
A
zit-
vrijloopfunctie te gebruiken.
z
erop
Hoogte duwboom instellen Afb. H:
D
3 werkhoogtes instelbaar
1
,
2
en
3
.
➞ Duwboom op gewenste positie vastschroeven.
Juiste gebruik:
De strooiwagen is voor het strooien van het volgende strooigoed:
Meststoffen, zaden, kalk, zand, split, zout en winterstrooigoed.
z
G
Onderhoud / opslag:
z
Na gebruik de walsafdekplaat
G
verwijderen, de strooiwagen leegmaken
en met water schoonspoelen.
Strooigoedresten volgens de gemeentelijke voorschriften afvoeren.
Aanwijzing:
De informatie op de strooigoedtabel is slechts een richtlijn vanwege de
verschillende korrelgroottes van meststoffen en zaden.
z
op de
H
Leverbare accessoires voor strooiwagen Comfort 500 (art. 433):
GARDENA complete set voor strooiwegmarkering art. 439.
Garantie:
GARDENA geeft op dit product 2 jaar garantie (vanaf aankoopdatum).
Strooigoed (bijv. meststoffen) valt niet onder garantie.
Ställa in handtagslängd Bild H:
3-stegs teleskophandtaget
1
2
3
,
och
.
➞ Skruva i handtaget i rätt position.
z
D
.
1
Avsedd användning:
Universalspridaren är avsedd för spridning av följande:
Gödning, sådd, kalk, sand, grus, salt, vintersand.
Underhåll / Förvaring:
z
Efter användningen skall cylinderskyddet
G
tömmas och spolas av med vatten.
Avfallshantera resterande strögods enligt kommunala föreskrifter.
Anmärkning:
Rekommendationerna i doseringstabellen är endast riktvärden.
Gödningsmedel och sådd har olika kornstorlek.
haka
I
Tillbehör för Comfort Universalspridare 500 (art. 433):
GARDENA Markeringsfärg för Universalspridare – komplett set art. 439.
Garanti:
GARDENA ger två års garanti på den här produkten (fr. o. m. köpe-
datumet). Förbrukningsdelarna (t. ex. gödningsmedel) omfattas inte av
garantin.
Q
Montering:
1. Montér valsen
z
valsen
A
. Tryk hjulene ind til endepositionen. (Vær opmærksom på L
(venstre) og R (højre)).
1
2
3
,
et
.
2. Sæt stængerne
3. Tryk håndtaget
Bowdentrækket
4. Sæt håndtaget
huller (eventuelt med værktøj) og skrues fast med begge skruer i strakt
position. Herved må bowdentrækket
z
dækningen
G
z
, videz l'épandeur et
Indstilling af spredemængde:
G
Vælg den ønskede spredemængde på indstillingsskalaen
doseringstabellen
1. Før påfyldning af strømaterialet bring armen
z
2. Lad armen
H
z
skalaen
I
for at indstille spredemængden.
z
Bring armen
H
i 0-stilling ved afbrydelser og til transport. Træk altid
Universalsprederen i 0-stilling (friløbsfunktion). Kør baglæns, når der
vendes (billede W) og udnyt friløbet (forhindrer uregelmæssig spredning).
Herved kan der spredes en lille mængde materiale. For friløbsfunktionen
skal der være påfyldt mindst 750 g materiale.
I
Montaggio:
1. Montare il rullo
z
tenuta
B
siano inserite sul rullo
(Fare attenzione ai lati L e R).
2. Inserire i tubolari
Applicare la tabella adesiva
3. Inserire l'impugnatura
(vedere figura H). Far passare il cavo Bowden
4. Mettere la leva
un attrezzo) il cavo Bowden
ben teso con entrambe le viti. Non piegare il cavo Bowden
Montare la coper tura del rullo
Regolazione:
Riferendosi alla tabella
z
sulla scala
I
. Per il dosaggio attenersi alle istruzioni del produttore del
concime utilizzato.
1. Prima di versare il concime, spostare la leva
(chiuso).
2. Per regolare la quantità di distribuzione, rilasciare la leva
posizione desiderata sulla scala di regolazione
A lavoro concluso o durante il trasporto, spostare la leva
posizione 0 (ruote a corsa libera). Questa funzione è utile anche per
invertire la direzione (Fig. W), muovendo indietro lo spandiconcime
si evita un sovradosaggio. Con questo è possibile cospargere un ridotto
E
Montaje:
1. Monte el cilindro
z
manguitos
B
ruedas hasta la posición final. (Preste atención a la posición Izquierda
(L) y Derecha (R)).
2. Introducir los montantes
de esparcido
3. Desplace el mango
(consulte la figura H). Pase el cable Bowden
4. Lleve la palanca
perforación del listón de dispersión (si fuera necesario, utilice una
herramienta) y atornille con los dos tornillos en la posición estirada.
Evite doblar el cable Bowden
tas bort, universalspridaren
Calculo de la cantidad a esparcir:
Seleccionar en la escala
de material a esparcir que vaya a necesitar, de conformidad con las
instrucciones del fabricante.
1. Antes de verter el material a esparcir, colocar la palanca
posición 0 (cerrado).
2. Para fijar la cantidad de material a esparcir, volver a desplazar la
palanca
z
desde la posición 0 hasta la posición requerida indicada
H
z
en la escala
Al interrumpir el proceso, o durante el transporte del carro, colocar la
z
palanca
H
en la posición 0. Poner el carro esparcidor en la posición 0
(función ruedas libres). Al dar la vuelta (Fig. W), recular y utilizar la
función ruedas libres (para evitar salidas involuntarias de material).
Durante este proceso es posible que se desparrame una pequeña
z
z
A
. Pas herved på, at de to manchetter
B
er sat på
z
z
C
i og skru dem fast. Klæb doseringstabellen
D
på.
z
z
1
E
på skaftet
C
og skrue til rette position
(se figur H).
z
F
føres gennem boringen.
z
z
H
i position 0. Tryk bowdentrækket
F
ind i styrelistens
z
F
ikke bøjes. Montér valseaf-
.
z
ifølge
D
z
og følg den pågældende producents anvisninger.
I
z
i 0-stilling (lukket).
H
gå i indgreb på det ønskede punkt på indstillings-
z
A
. Fare attenzione che entrambe le guarnizioni di
z
A
. Inserire le ruote nella loro sede.
z
C
nella loro sede e avvitarli saldamente.
z
D
.
z
z
1
E
lungo i tubolari
C
e avvitarla in posi zione
z
attraverso il foro.
F
z
in posizione 0. Inserire (utilizzando se necessario
H
z
nel foro della barra dosatrice e fissarlo
F
z
.
F
z
.
G
z
D
selezionare la quantità desiderata agendo
z
H
nella posizione 0
z
H
nella
z
I
.
z
nella
H
z
A
. Preste una atención especial a que ambos
z
se hayan encajado sobre el cilindro
. Comprima las
A
z
y enroscarlos firmemente. Pegar la tabla
C
z
.
D
z
sobre el larguero
z
y atornillar en posición
1
E
C
z
F
por el taladro.
z
z
H
a posición 0. Comprima el cable Bowden
F
en la
z
z
F
. Monte la cubierta del cilindro
G
.
z
z
D
de la tabla de esparcido
I
la cantidad
z
en la
H
I
.
Indstilling af stanglængde billede H :
1
2
3
3-trins teleskophåndtag
,
og
.
➞ Skrue i håndtaget til rette position.
Korrekt anvendelse:
Universalsprederen er beregnet til spredning af følgende materialer:
Gødning, frø, kalk, sand, grus, salt, vinterstrøelse.
Vedligeholdelse / opbevaring:
z
Tag cylinderbeskyttelsen
G
af efter brug, tøm Universalsprederen og spul
den med vand. Bortskaf resterne af spredematerialet i overensstemmelse
med de kommunale forskrifter.
Bemærk:
Anbefalingerne i doseringstabellen er kun vejledende værdier,
idet de forskellige materialer har forskellige kornstørrelser.
Tilbehør til Comfort Universalspreder 500 (vare nr. 433):
GARDENA Markeringsfarre til Universalspredere – komplet sæt vare nr. 439.
Garanti:
For dette produkt giver GARDENA 2 års garanti (fra købsdato).
Forbrugsdelene (f. eks. gødning) er ikke omfattet af garantien.
quantitativo di materiale. Per la funzione a ruota libera è necessario
riempire almeno 750 g di materiale.
Regolazione del manico telescopico Fig. H:
1
2
3
Manico telescopico regolabile in 3 posizioni
,
e
.
➞ Avvitare i tubolari all'altezza desiderata.
Utilizzo corretto:
Lo spandiconcime deve essere utilizzato per spargere i seguenti mate-
riali: fertilizzanti, semi, calce, sabbia fine e grossa, ghiaia e sale.
Manutenzione / ricovero:
z
Dopo l'uso, rimuovere la copertura del rullo
G
, svuotare lo spargiconcime
e lavare con acqua.
Smaltire il fertilizzante residuo nel rispetto delle norme vigenti.
Avvertenze:
A causa della differente granulometria dei fertilizzanti e dei semi,
le informazioni riportate nella tabella sono puramente indicative.
Accessori disponibili per spandiconcime Comfort 500 (art. 433):
GARDENA Set segnapasso art. 439.
Garanzia:
GARDENA concede 2 anni di garanzia (a partire dalla data di acquisto)
per questo prodotto. Le parti di consumo (es. fertilizzanti) sono escluse
dalla garanzia.
cantidad de material para esparcir. Para la función de giro libre de las
ruedas se debe llenar con por lo menos 750 g de material para esparcir.
Ajuste de la longitud del montante (Fig. H):
Existen 3 alturas telescópicas
1
,
2
y
3
.
➞ Colocar el manillar sobre el eje y atornillar en la posición requerida.
Uso correcto:
El carro esparcidor sirve para esparcir los siguientes materiales:
fertilizante, semillas, limo, arena, piedras machacadas y sal.
Mantenimiento / almacenaje:
z
Tras el uso, retirar la cobertura del rodillo
G
, vaciar el carro esparcidor
y lavar con agua. Desechar los restos de material a esparcir de confor-
midad con la reglamentación local vigente.
Nota:
Debido a que los productos fertilizantes y las semillas pueden ser de
distintos tamaños, hay que tener en cuenta que la información facilitada
en la tabla de esparcido es sólo orientativa.
Accesorios disponibles para el carro esparcidor Comfort 500
(Art. 433)
Kit completo de marcado de paso, Art. 439.
Garantía:
GARDENA concede 2 años de garantía (a partir de la fecha de compra)
para este producto. La garantía no incluye las unidades de consumo
(p. ej. abonos).
5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Comfort 800433435