Page 1
BEDIENUNGSANLEITUNG Instructions for use diesel loco Manuel d’utilisation pour locomotive diesel Instrukcja obsługi lokomotywy spalinowej DIESELLOKOMOTIVE BR 232 # 52764 Gleichstrom DC D GB...
Page 3
Inhaltsverzeichnis: Seite: Sommaire: Page: Vorbildinformationen Informations concernant la Sicherheitshinweise locomotive réelle Wichtige Hinweise Remarques importantes sur la sécurité Belegung der Schnittstellen Information importante Wartung & Instandhaltung 18/19 Occupation de l‘interface PluX Ersatzteile 20/21 Entretien et maintien 18/19 Pieces de rechange 20/21 Table of Contents: Page:...
Page 4
Vorbildinformation: The prototype: Die sechsachsigen dieselelektrischen Lokomotiven The design of the BR 132 six-axle, diesel electric der Baureihe 132 gingen konstruktiv auf die V 300 / locomotives was derived from the Deutsche Reichs- Baureihe 130 der Deutschen Reichsbahn zurück. bahn class V300/BR 130. Designed as general Als universell einsetzbare Schnell- und Güterzuglo- purpose locomotive for express and freight trains on komotiven für Haupt- und wichtige Nebenstrecken...
Informations sur le modele réel: Pierwowzór: La locomotive Diesel BR132 a six essieux et une Sześcioosiowe lokomotywy spalinowe serii 132 version améliorée de la Br130 ou V300 de la deutsche stanowiły rozwinięcie konstrukcji V 300 / serii 130 Reichsbahn. Elle fut conçue pour tracter les trains de kolei Deutsche Reichsbahn.
Sicherheitshinweise: Safety Notes: Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic (Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union Equipment) (Applicable in the European Union and other und anderen europäischen Ländern mit einem separaten European countries with separate collection systems) Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw.
Remarque importantes sur la sécurité: Wskazówki bezpieczeństwa: Comment éliminer ce produit Prawidłowa utylizacja tego produktu (odpady elektryczne) (déchets d’équipements électriques et élektroniques) (Dotyczy krajów Unii Europejskiej oraz innych europejskich (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres krajów z osobnym systemem zbierania) Oznaczenie na pro- pays européens disposant de systémes de collecte sélective) dukcie względnie informacje zawarte w dołączonych drukach Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il...
Page 8
Bitte beachten Sie, daß der einwandfreie without load. Clean rails are essential for good Lauf des Modells nur auf sauberen Schienen gewähr- performance. leistet ist. PIKO Art.-Nr. PIKO Art.-Nr. #56301 Lok-Öl (50 ml) #56301 Loco-Oil #56300 Lok-Öler mit Feindosierung...
Page 9
Proszę zau- pour un bon fonctionnement. ważyć, że płynna jazda modelu zagwarantowana jest wyłącznie po czystych szynach. PIKO Art.-Nr. PIKO Art.-Nr. #56301 Huile locomotive #56301 Olej do lokomotyw (50 ml) #56300 Precision engine oiler w fine dosage...
Page 10
Funktion der Jumper: Jumper function: vorne front (Schnittstelle / (interface / Decoder) decoder) JP1 - Brücke gesetzt: 1-1 - Fernlicht, schaltbar über AUX6 JP1 - connection: 1-1 - High Beam Light, digital via AUX6 1-2 - Rangiersignal Tb1 (PKP) links, schaltbar über AUX6 1-2 - Shunting Light Tb1 (PKP) left, digital via AUX6 1-3 - Rangiersignal Tb1 (PKP) rechts, schaltbar über AUX6 1-3 - Shunting Light Tb1 (PKP) right, digital via AUX6...
Page 11
Fonction de cavalier: Funkcje zworek: avant Przód (interface (gniazdo / digitale / dekoder) décodeur) JP1 - bosadzenie mostka: JP1 - pont installé: 1-1 - FPlein phares, activable avec AUX6 1-1 - Światła długie, włączane przez AUX6 1-2 - Signal de manœuvres Tb1 (PKP) gauche, activable avec AUX6 1-2 - Światła manewrowe Tb1 (PKP) lewe, włączane przez AUX6 1-3 - Signal de manœuvres Tb1 (PKP) droit, activable avec AUX6 1-3 - Światła manewrowe Tb1 (PKP) prawe, włączane przez AUX6...
Page 14
Decodereinbau: Installing Decoder / Installation du décodeur / Instalacja dekodera Nicht enthalten! Not included! / Non compris! / Nie dołączony! PIKO # 56123 * Bitte Brückenstecker aufbewahren! Please save the DC Bridge! Conservez l’interface digitale! Proszę zachować mostek!
Page 16
Zurüstbauteile: Extension / Pièces / Akcesoria 56373 PIKO Sound-Decoder 56373 PIKO Sound Decoder Kit 56373 PIKO Sound Décodeur 56373 PIKO Sound-Decoder Kabel von Lautsprecher auf Leiterplatte anlöten! / Solder cables of speakers on mainboard on! / Souder les câbles du haut parleur au circuit imprimé / Przewody z głośnika wlutować...
Page 17
Zurüstbauteile nur für Vitrinenmodelle / Extensions only for display case models / Détaillage pour modèle de vitrine / Akcesoria do prezentowania modelu w gablocie...
Page 24
Kapazität von nano farads. mindestens 680 Nanofarad aufweist. Achtung: Sicherheitshinweise in weiteren Sprachen finden Sie unter: www.piko-shop.de Attention: Safety instructions in other languages, please see: www.piko-shop.de 0-12 V PIKO Spielwaren GmbH Lutherstraße 30 • 96515 Sonneberg • GERMANY...