Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Appareil photo numérique
Kodak EasyShare
LS633 Zoom
Guide d'utilisation
Visitez Kodak sur le Web à l'adresse suivante :
www.kodak.fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kodak EasyShare LS633 Zoom

  • Page 1 Appareil photo numérique Kodak EasyShare LS633 Zoom Guide d'utilisation Visitez Kodak sur le Web à l'adresse suivante : www.kodak.fr...
  • Page 2 Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York 14650 États-Unis © Eastman Kodak Company, 2003 KODAK et EASYSHARE sont des marques déposées de Eastman Kodak Company. Réf. 6B8351_FR-fr...
  • Page 3: Présentation Du Produit

    Présentation du produit Vue avant 1 Bouton de l'obturateur 5 Voyant du retardateur 2 Flash 6 Cellule photoélectrique 3 Bouton Flash/État 7 Microphone 4 Bouton Retardateur/Rafale 8 Viseur 9 Objectif...
  • Page 4: Vue Arrière

    Présentation du produit Vue arrière delete menu AUTO review 1 Écran de l'appareil photo 8 Bouton Retardateur/Rafale 2 Bouton Partage (« Share ») (page 61) 9 Bouton Flash/État 3 Bouton directionnel 10 Bouton d'obturateur (Orienter 11 Zoom (grand angle et téléobjectif) Bouton OK (appuyez dessus) 12 Haut-parleur 4 Cadran de sélection de mode...
  • Page 5: Vues Latérales

    Présentation du produit Vues latérales 1 Sortie vidéo 4 Logement de la pile 2 Port USB 5 Logement pour carte MMC/SD en option 3 Port d'entrée c.c. (5 V)
  • Page 6: Vue De Dessus Et Vue De Dessous

    Présentation du produit Vue de dessus et vue de dessous 1 Bouton Retardateur/Rafale 5 Fixation trépied 2 Bouton Flash/État 6 Connecteur de la station d'accueil 3 Témoin d'alimentation 4 Bouton d'obturateur...
  • Page 7: Table Des Matières

    Table des Matières 1 Mise en route .................1 Installation du logiciel..............1 Vous souhaitez imprimer ce guide en version grand format ?................1 Que puis-je faire avec mon appareil photo ? ......2 Que puis-je faire avec mes photos et mes vidéos ?..2 Contenu du coffret ..............
  • Page 8 Visualisation simultanée — Cadrage à l'aide de l'écran de l'appareil ..............23 Visualisation rapide : visualisation de la photo qui vient d'être prise ..............24 Utilisation des marques du cadrage de la mise au point automatique..............25 Utilisation du zoom optique..........26 Utilisation du zoom numérique ADZ........
  • Page 9 3 Prise de vidéos ..............43 Prise d'une vidéo..............43 Visualisation rapide : visualisation de la vidéo venant d'être prise ..............44 Utilisation du zoom optique ..........45 Menus Vidéo ................45 Pour vous prendre vous-même en vidéo......46 4 Visualisation des photos et des vidéos ....49 Icônes photo et vidéo ............50 Visualisation d'une image ou d'une vidéo ......50 Visualisation simultanée de plusieurs...
  • Page 10 5 Partage de photos et de vidéos ......... 61 Quand puis-je marquer mes photos et mes vidéos ?...62 Marquage des photos pour l'impression......63 Marquage de photos et vidéos pour envoi par courrier électronique..............64 Marquage de photos et vidéos comme favoris....65 6 Personnalisation des réglages de l'appareil photo ...............
  • Page 11 Configuration requise sur Mac OS X......... 76 Configuration requise sur Mac OS 8.6 et 9.x ....76 Installation du logiciel ............77 8 Connexion de l'appareil photo à l'ordinateur ..79 Transfert de photos à l'aide du câble USB......79 Impression des images à partir de votre ordinateur ..80 Impression avec ou sans ordinateur .........
  • Page 12 11 Obtention d'aide ............... 111 Liens utiles................. 111 Aide de ce guide...............112 Aide du logiciel .................112 Assistance client par téléphone ........112 12 Annexe ................115 Caractéristiques de l'appareil photo ........115 Réglages d'origine par défaut ..........117 Mise à niveau du logiciel et du micrologiciel....119 Conseils, sécurité, maintenance.........119 Capacités de stockage ............
  • Page 13: Mise En Route

    Mise en route Installation du logiciel Installez le logiciel Kodak EasyShare à partir du CD correspondant avant de connecter l'appareil photo (ou la station d'accueil) à l'ordinateur. Si vous ne procédez pas ainsi, le logiciel risque de ne pas se charger correctement.
  • Page 14: Que Puis-Je Faire Avec Mon Appareil Photo

    — Personnalisez les fonctions de l'appareil photo. Que puis-je faire avec mes photos et mes vidéos ? Installez le logiciel à partir du CD du logiciel Kodak EasyShare pour pouvoir effectuer les opérations suivantes : Transfert — Transférez des photos et des vidéos vers votre ordinateur.
  • Page 15 Chapitre 1 réaliser des tirages sur une station Kodak Images compatible avec les cartes MMC/SD ; visitez le site Web à l'adresse suivante www.kodak.com/go/picturemaker apporter votre carte chez votre photographe pour un tirage professionnel. Classement — Utilisez le dossier Favoris pour classer vos photos et ensuite les retrouver sur l'ordinateur.
  • Page 16: Contenu Du Coffret

    4 Câble audio/vidéo 5 Pile Ne figurent pas sur l'illustration : Guide d'utilisation, Guide de démarrage rapide, dragonne, CD du logiciel Kodak EasyShare (dans certains pays, le Guide d'utilisation est livré sur CD ; le contenu est susceptible d'être modifié sans préavis).
  • Page 17: Chargement De La Pile

    Pour connaître l'autonomie escomptée de la pile, voir page 125. Vous pouvez également charger la pile à l'aide de la station d'impression Kodak EasyShare 6000 ou de la station d'accueil Kodak EasyShare 6000 en option (page 88). Vous pouvez vous procurer les accessoires Kodak auprès d'un distributeur de produits Kodak ou à...
  • Page 18: Installation De La Pile

    Chapitre 1 Installation de la pile ATTENTION : Utilisez uniquement une pile rechargeable au lithium Kodak EasyShare. Pour des informations importantes sur les piles et sur la garantie, voir Utilisation de la pile, page 124. Éteignez l'appareil photo. Taquet de blocage Ouvrez le compartiment de la pile.
  • Page 19: Réglages Du Cadran De Sélection De Mode

    Chapitre 1 Réglages du cadran de sélection de mode delete AUTO Icône Mode Désactivé Éteint l'appareil photo. Automatique Pour les photos ordinaires. Règle automatiquement l'exposition et la mise au point. Le flash s'allume si besoin est. Pour des sujets en mouvement. La vitesse Sport d’obturation est élevée.
  • Page 20: Mise En Marche De L'appareil Photo

    Chapitre 1 Gros-plan Pour les sujets se trouvant entre 13 et 70 cm de l'objectif grand angle ou entre 22 et 70 cm du téléobjectif. Le flash ne se déclenche que si vous l'activez. Vidéo Réalise des séquences vidéo avec du son. Le flash ne s'allume pas.
  • Page 21: Réglage De L'affichage

    Chapitre 1 Réglage de l'affichage Objectif Procédure Allumer ou éteindre Appuyez sur le bouton OK. l'appareil photo Modifier le réglage du mode Voir Désactivation du mode de de visualisation simultanée visualisation simultanée en modes Photo, pour qu'il soit automatiquement page activé...
  • Page 22: Réglage De La Date Et De L'heure

    Chapitre 1 Réglage de la date et de l'heure Réglage initial de la date et de l'heure Le message La date et l'heure ont été réinitialisées s'affiche la première fois que vous mettez l'appareil photo en marche ou si vous retirez la pile pendant un certain temps (sélectionnez Annuler pour régler la date et l'heure ultérieurement).
  • Page 23: Vérification De La Zone D'état De L'appareil Photo

    Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. REMARQUE : selon votre système d'exploitation, le logiciel Kodak EasyShare peut autoriser votre ordinateur à mettre automatiquement à jour l'horloge de l'appareil photo lorsque vous l'y connectez.
  • Page 24: Icônes De La Zone D'état (En Haut De L'écran De L'appareil)

    Chapitre 1 Icônes de la zone d'état (en haut de l'écran de l'appareil) Horodatage Rafale Retardateur Mode Flash Excellente Mémoire interne Excellente (3:2) Carte mémoire Supérieure Bonne Personnalisation Qualité Photos Emplacement de restantes stockage actuel Pour les icônes de flash, voir Utilisation du flash, page Pour les icônes Partage, voir Quand puis-je marquer mes photos et mes...
  • Page 25: Insertion D'une Carte Mmc/Sd

    Pour retirer la carte, poussez-la à l'intérieur, puis relâchez-la. Une fois la carte partiellement éjectée de son logement, vous pouvez la retirer entièrement. Voir page 120 pour connaître les capacités de stockage. Vous pouvez vous procurer les accessoires Kodak auprès d'un distributeur de produits Kodak ou à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/ls633accessories.
  • Page 26: Choix De La Mémoire Interne Ou De La Carte Mémoire (Mmc Ou Sd)

    Carte MMC/SD nombre et la longueur des photos et des séquences vidéos dépendent de la taille de la carte. Vous pouvez vous procurer les accessoires Kodak auprès d'un distributeur de produits Kodak ou à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/accessories. Pour connaître les capacités de stockage,...
  • Page 27: Vérification De L'emplacement De Stockage

    Chapitre 1 Mettez en surbrillance l'option Continuer, puis appuyez de nouveau sur le bouton OK. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez et s'applique à toutes les fonctions de l'appareil photo. Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Vérification de l'emplacement de stockage En modes Photo et Vidéo, l'icône d'emplacement de stockage qui apparaît dans la zone d'état indique l'emplacement de stockage utilisé...
  • Page 28: Vérification De L'emplacement D'une Photo Ou D'une Vidéo

    Chapitre 1 Vérification de l'emplacement d'une photo ou d'une vidéo En mode Visualisation, l'icône d'emplacement de stockage qui apparaît avec la photo indique l'emplacement de la photo ou de la vidéo. Appuyez sur le bouton Review Emplacement (Visualisation). de l'image ou —...
  • Page 29: Prise De Photos

    Prise de photos Vous pouvez prendre des photos dès que l'appareil est en marche, même si vous êtes en mode Visualisation, Partage ou Configuration (en mode Vidéo, l'appareil réalise des séquences vidéo). Avant de prendre des photos, assurez-vous que l'emplacement de stockage vous convient (voir page 14).
  • Page 30 Chapitre 2 Lorsque le témoin lumineux passe au vert, enfoncez complètement le bouton de l'obturateur pour prendre la photo. Lorsque le témoin lumineux se met à clignoter en vert, la photo est enregistrée ; vous pouvez continuer à prendre des photos. Lorsque le témoin lumineux est rouge, attendez qu'il passe au vert.
  • Page 31: Mode Sport

    Chapitre 2 Mode Sport Utilisez ce mode lorsque le sujet est en mouvement. Positionnez le cadran de sélection de mode Témoin lumineux L'écran de l'appareil affiche la description du mode. Pour interrompre cette description, appuyez sur Enfoncez le bouton de l'obturateur à mi-course et maintenez-le enfoncé...
  • Page 32: Mode Nocturne

    Chapitre 2 Mode Nocturne Utilisez ce mode pour les scènes de nuit ou peu éclairées. Le flash éclaire les sujets proches. Plus l'exposition est longue, plus les sujets en arrière-plan seront détaillés. REMARQUE : pour éviter d'obtenir des photos floues à cause d'une vitesse d'obturation lente, placez l'appareil sur une surface plane et stable ou sur un trépied.
  • Page 33: Mode Paysage

    Chapitre 2 Mode Paysage Utilisez ce mode pour prendre des sujets éloignés, des paysages par exemple. Positionnez le cadran de sélection de mode Témoin lumineux L'écran de l'appareil affiche la description du mode. Pour interrompre cette description, appuyez sur Enfoncez le bouton de l'obturateur à mi-course et maintenez-le enfoncé...
  • Page 34: Mode Gros Plan

    Chapitre 2 Mode Gros plan Utilisez ce mode pour prendre des sujets se trouvant entre 13 et 70 cm de l'objectif grand angle ou entre 22 et 70 cm du téléobjectif. REMARQUE : pour obtenir les meilleures photos possibles en mode Gros-plan : Cadrez le sujet à...
  • Page 35: Visualisation Simultanée - Cadrage À L'aide De L'écran De L'appareil

    Chapitre 2 Visualisation simultanée — Cadrage à l'aide de l'écran de l'appareil L'écran de l'appareil affiche une image correspondant à ce que vous voyez dans l'objectif (mode de visualisation simultanée). Cadrez le sujet à l'aide de l'écran de l'appareil. Placez le cadran de sélection de mode sur n'importe quelle position Photo.
  • Page 36: Visualisation Rapide : Visualisation De La Photo Qui Vient D'être Prise

    Chapitre 2 Visualisation rapide : visualisation de la photo qui vient d'être prise Lorsque vous prenez une photo, l'écran de l'appareil affiche la photo pendant environ 5 secondes. Pendant ces quelques secondes, vous pouvez : Visualiser la photo : si vous ne faites Supprimer rien, la photo est enregistrée.
  • Page 37: Utilisation Des Marques Du Cadrage De La Mise Au Point Automatique

    Chapitre 2 Utilisation des marques du cadrage de la mise au point automatique Pour obtenir les meilleures photos possibles, l'appareil tente d'effectuer la mise au point sur des sujets placés au premier plan (même si les sujets ne sont pas centrés dans la scène). Mettez l'appareil photo en marche dans n'importe quel mode Photo (sauf en mode Paysage).
  • Page 38: Utilisation Du Zoom Optique

    Chapitre 2 Lorsque le bouton de l'obturateur est enfoncé à mi-course Mise au point au centre et sur le côté Mise au point à gauche et à droite Enfoncez le bouton de l'obturateur complètement pour prendre la photo. REMARQUE : les marques de cadrage s'affichent lorsque l'écran de l'appareil est allumé...
  • Page 39: Utilisation Du Zoom Numérique Adz

    Chapitre 2 complètement pour prendre la photo. REMARQUE : Quand vous éteignez l'appareil, l'objectif se rétracte. Utilisation du zoom numérique ADZ Le zoom numérique ADZ permet de multiplier par 3,3 l’agrandissement obtenu avec le zoom optique. IMPORTANT : si vous utilisez le zoom numérique, la qualité de l'image imprimée risque d'être altérée, même avec le zoom numérique ADZ.
  • Page 40: Activation Du Flash

    Chapitre 2 Activation du flash Appuyez de façon répétée sur le bouton Réglage Bouton pour faire défiler les options du flash. du flash Flash L'option active est indiquée par l'icône du flash figurant dans la zone d'état de l'écran de l'appareil (page 11).
  • Page 41: Réglage Du Flash Dans Chaque Mode

    Chapitre 2 Réglage du flash dans chaque mode Icône Mode Réglage du Réglages de L'appareil revient flash par flashs au réglage de flash défaut disponibles par défaut Automatique Automatique Automatique, Lorsque vous quittez ou Yeux Désactivé, le mode ou que vous rouges D'appoint, éteignez l'appareil...
  • Page 42: Autres Informations De L'écran Du Flash

    Chapitre 2 Autres informations de l'écran du flash Lorsque l'icône Personnalisé s'affiche dans la zone d'état, appuyez sur le bouton Flash pour définir vos réglages personnalisés. Icône Les réglages actifs s'affichent sur l'écran Personnalisé de l'appareil. Réglages actifs Pour vous prendre vous-même en photo Le retardateur permet de prendre une photo 10 secondes après avoir enfoncé...
  • Page 43 Chapitre 2 Le témoin rouge du retardateur clignote lentement pendant 8 secondes, puis rapidement pendant 2 secondes, jusqu'à la prise de la photo. La fonction du retardateur se désactive après la prise de la photo ou après un changement de mode. Pour désactiver le retardateur avant que la photo ne soit prise, appuyez sur le bouton Timer (Retardateur) (ce réglage...
  • Page 44: Prise De Photos En Rafale

    Chapitre 2 Prise de photos en rafale Le mode Rafale permet de prendre jusqu'à quatre photos en succession rapide (environ 1,4 image par seconde). C'est un réglage idéal pour les événements sportifs et les objets mobiles. Lorsque vous utilisez le mode Rafale, les modes Flash et Retardateur sont désactivés.
  • Page 45: Menus Du Mode Photo

    Chapitre 2 Menus du mode Photo Pour accéder à ces fonctions, appuyez sur le bouton Menu dans n'importe quel mode Photo. Stockage d'images Zone de mise au point (page (page Compensation d'exposition Vitesse ISO (page (page Balance des blancs Exposition longue durée (page (page Qualité...
  • Page 46 Chapitre 2 Dans n'importe quel mode Photo, appuyez sur le bouton Menu. Appuyez sur pour mettre l'option Compensation d'exposition en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur pour sélectionner le réglage Compensation d'exposition. Si les photos sont surexposées, réduisez la valeur.
  • Page 47: Réglage De La Balance Des Blancs

    Chapitre 2 Réglage de la balance des blancs Les blancs paraissent blancs à la lumière du jour mais risquent de varier sous des éclairages différents. Utilisez la balance des blancs pour corriger les variations de couleur pouvant survenir lorsque vous prenez des photos avec des sources d’éclairage différentes.
  • Page 48: Réglage De La Qualité D'image

    Excellente (3:2) (2,8 MP) — Idéal pour des tirages de 10 x 15 cm sur la station d'impression Kodak EasyShare 6000 ou une autre solution d'impression. Voir page apparaît dans la zone d'état. Supérieure (2,1 MP) — pour des tirages allant jusqu'à...
  • Page 49: Réglage De La Mesure De L'exposition

    Chapitre 2 Bonne (1 MP) — Pour un envoi par courrier électronique ou un affichage à l'écran. Les photos présentent une résolution inférieure et la taille des fichiers est réduite au maximum. apparaît dans la zone d'état. Appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
  • Page 50: Réglage De La Zone De Mise Au Point

    Chapitre 2 Point central : similaire à l'option Centrée sujet, mais la mesure est effectuée sur une zone du sujet plus petite au centre du viseur. Idéal pour obtenir une exposition exacte sur une zone spécifique de la photo. Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
  • Page 51: Réglage De La Vitesse Iso

    Chapitre 2 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Réglage de la vitesse ISO Ce réglage permet de contrôler la sensibilité de l’appareil à la lumière. Utilisez une valeur faible pour les scènes très lumineuses et une valeur plus élevée pour les scènes sombres.
  • Page 52: Réglage De L'exposition Longue Durée

    Chapitre 2 ISO 200 : pour les photos par temps couvert. Idéal lorsque vous désirez accroître la vitesse sans nuire à la qualité de l’image. ISO 400 : pour les photos prises au crépuscule ou de nuit quand vous ne pouvez pas utiliser le flash.
  • Page 53: Horodatage Des Photos

    Chapitre 2 Prise de la photo Placez l'appareil sur une surface plane ou sur un trépied. Cadrez le sujet à l'aide de l'écran de l'appareil. Enfoncez le bouton de l'obturateur à mi-course et maintenez-le enfoncé pour régler la mise au point. Enfoncez le bouton complètement pour prendre la photo.
  • Page 54: Réglage Du Capteur D'orientation

    Chapitre 2 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. La date du jour s'imprimera désormais dans l'angle inférieur droit des photos. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Réglage du capteur d'orientation Si vous tournez votre appareil photo pour prendre une photo (un portrait, par exemple), le capteur d'orientation réoriente la photo de sorte qu'elle s'affiche dans le bon sens.
  • Page 55: Prise De Vidéos

    Prise de vidéos Sélectionnez le mode Vidéo pour filmer des séquences vidéo ou personnaliser les réglages de prise de vidéos. Avant de réaliser une séquence vidéo, assurez-vous que l'emplacement de stockage de la vidéo vous convient (voir page 14). REMARQUE : les fonctions du flash ne sont pas disponibles en mode Vidéo. Vous pouvez modifier le zoom optique avant le début de l'enregistrement vidéo, mais pas en cours d'enregistrement.
  • Page 56: Visualisation Rapide : Visualisation De La Vidéo Venant D'être Prise

    Chapitre 3 Pour arrêter l'enregistrement, appuyez de nouveau sur le bouton de l'obturateur. L'enregistrement s'arrête si l'emplacement de stockage en cours est saturé. Voir page 121 pour connaître les capacités de stockage des vidéos. REMARQUE : si vous préférez, appuyez complètement sur le bouton de l'obturateur et maintenez-le enfoncé...
  • Page 57: Utilisation Du Zoom Optique

    Chapitre 3 Vous pouvez désactiver la fonctionnalité de visualisation rapide (voir page 68). Lorsque la visualisation rapide est désactivée, la vidéo ne s'affiche pas sur l'écran de l'appareil. Utilisation du zoom optique Utilisez le zoom optique pour réduire jusqu'à 3 fois la distance qui vous sépare du sujet.
  • Page 58: Pour Vous Prendre Vous-Même En Vidéo

    Chapitre 3 Pour vous prendre vous-même en vidéo Avec le retardateur, l'enregistrement de la vidéo commence 10 secondes après avoir enfoncé le bouton de l'obturateur. Placez l'appareil sur une surface plane ou Retardateur sur un trépied. Témoin du Tournez le cadran de sélection de mode sur retardateur la position Vidéo , puis appuyez sur le...
  • Page 59 Chapitre 3 Cadrez la scène, puis enfoncez complètement le bouton de l'obturateur. Placez-vous dans la scène de la vidéo. Le témoin rouge du retardateur clignote lentement pendant 8 secondes, puis rapidement pendant 2 secondes, jusqu'à l'enregistrement de la vidéo. Pour désactiver le retardateur avant que la vidéo ne soit enregistrée, appuyez sur le bouton Timer (Retardateur) (ce réglage reste actif).
  • Page 61: Visualisation Des Photos Et Des Vidéos

    Visualisation des photos et des vidéos Appuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour afficher vos photos et vidéos et les modifier. Rappelez-vous que vous pouvez appuyer sur le bouton de l'obturateur à tout moment pour prendre une photo, même en mode Visualisation.
  • Page 62: Icônes Photo Et Vidéo

    Chapitre 4 Icônes photo et vidéo Courrier électronique Favoris Imprimer nb de copies Protection Numéro de photo/vidéo Emplacement de Mémoire interne l'image Carte mémoire Pile faible Pile épuisée Visualisation d'une image ou d'une vidéo Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). Appuyez sur pour faire défiler les photos et les vidéos.
  • Page 63: Visualisation Simultanée De Plusieurs

    Chapitre 4 Visualisation simultanée de plusieurs photos ou vidéos Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). Appuyez sur Appuyez sur le bouton Menu. Appuyez sur pour mettre l'option Affichage multiple surbrillance. Appuyez sur le bouton OK. Neuf miniatures de photos ou de vidéos s'affichent alors simultanément.
  • Page 64: Lecture D'une Vidéo

    Chapitre 4 Lecture d'une vidéo Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). Appuyez sur pour rechercher une photo ou une vidéo (ou sélectionnez-en une en affichage multiple). Pour lire une séquence vidéo, appuyez sur le bouton OK. Pour interrompre une vidéo, appuyez sur le bouton OK au cours de la lecture.
  • Page 65: Menus Du Mode De Visualisation

    Chapitre 4 TOUT — Supprime toutes les photos et vidéos stockées à l'emplacement de stockage en cours. Pour supprimer d'autres photos ou séquences vidéo, appuyez sur Pour quitter ce mode, appuyez sur le bouton Delete (Supprimer). REMARQUE : Les photos et vidéos protégées ne peuvent pas être supprimées de cette manière.
  • Page 66: Agrandissement Des Photos

    Chapitre 4 Agrandissement des photos La fonction Agrandir permet d'agrandir les différentes parties d'une photo. Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis recherchez une photo. Pour effectuer un agrandissement 2x, appuyez sur le bouton OK. Pour effectuer un agrandissement 4x, appuyez de nouveau sur le bouton OK.
  • Page 67: Exécution D'un Diaporama

    Pour exécuter un diaporama sur un téléviseur ou sur un autre périphérique externe, voir page 57. Pour économiser la pile, utilisez un adaptateur secteur 5 V Kodak en option (page 92). Lancement du diaporama Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu.
  • Page 68: Modification De L'intervalle D'affichage Du Diaporama

    Chapitre 4 Appuyez sur pour mettre l'option Lancer diaporama en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Les photos ou les vidéos s'affichent une fois dans l'ordre dans lequel elles ont été prises. L'appareil photo retourne ensuite à l'écran Menu. Pour annuler le diaporama, appuyez sur le bouton OK.
  • Page 69: Affichage Des Photos Et Des Vidéos Sur Un Téléviseur

    Chapitre 4 Exécution d'un diaporama en boucle continue Si l'option Boucle est activée, le diaporama défile en continu. Dans le menu Diaporama, appuyez sur pour mettre l'option Boucle en surbrillance, puis appuyez sur le bouton Appuyez sur pour mettre l'option Activé...
  • Page 70: Copie De Photos Et De Vidéos

    Chapitre 4 Visualisez les photos et vidéos sur l'écran du téléviseur. REMARQUE : le diaporama s'arrête si vous connectez ou déconnectez le câble audio/vidéo en cours d'exécution. Copie de photos et de vidéos Vous pouvez copier des photos ou des vidéos d'une carte mémoire dans la mémoire interne et inversement.
  • Page 71: Affichage De La Date De La Vidéo

    Chapitre 4 REMARQUE : Les photos et les vidéos sont copiées et non déplacées. Pour retirer les photos et les vidéos de leur emplacement d'origine une fois qu'elles ont été copiées, supprimez-les (voir page 52). Les marques qui ont été définies pour l'impression, l'envoi par courrier électronique et les favoris ne sont pas copiées.
  • Page 72: Affichage Des Informations Relatives Aux

    Chapitre 4 Affichage des informations relatives aux photos ou vidéos Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu. Appuyez sur pour mettre l'option Infos image (ou Infos vidéo) en surbrillance, puis appuyez sur le bouton Les informations relatives à la photo ou à la vidéo s'affichent.
  • Page 73: Partage De Photos Et De Vidéos

    Partage de photos et de vidéos Le bouton Share (Partage) vous permet de marquer vos photos et vidéos. Une fois qu'elles ont été transférées sur votre ordinateur, vous pouvez partager : Des photos marquées Des vidéos marquées Par impression Par courrier électronique Par courrier électronique Comme favoris Comme favoris, pour un classement...
  • Page 74: Quand Puis-Je Marquer Mes Photos Et Mes Vidéos

    Dans une série de photos prises en rafale, seule la dernière image est marquée au cours de la visualisation automatique. Pour plus de détails sur l'organisation, l'impression ou l'envoi par courrier électronique, cliquez sur le bouton Aide du logiciel Kodak EasyShare.
  • Page 75: Marquage Des Photos Pour L'impression

    Chapitre 5 Marquage des photos pour l'impression Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis recherchez une photo. Appuyez sur le bouton Share (Partage). delete Mettez en surbrillance l'option Imprimer , puis appuyez sur le bouton OK.* Appuyez sur pour sélectionner le AUTO nombre de copies (de 0 à...
  • Page 76: Impression De Photos Marquées

    électronique Commencez par créer un carnet d'adresses électroniques sur votre ordinateur à l'aide du logiciel Kodak EasyShare, puis copiez jusqu'à 32 adresses électroniques dans la mémoire interne de l'appareil photo. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton Aide du logiciel Kodak EasyShare.
  • Page 77: Marquage De Photos Et Vidéos Comme Favoris

    électroniques du logiciel Kodak EasyShare s'ouvre pour vous permettre d'envoyer des photos et vidéos aux adresses spécifiées. Pour plus d'informations sur les carnets d'adresses et l'envoi par courrier électronique, cliquez sur le bouton Aide du logiciel Kodak EasyShare. Marquage de photos et vidéos comme favoris...
  • Page 78: Utilisation Des Favoris Sur Votre Ordinateur

    étiqueter par sujet, date, événement ou toute autre catégorie de votre choix à l'aide du logiciel Kodak EasyShare. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton Aide du logiciel Kodak EasyShare.
  • Page 79: Personnalisation Des Réglages De L'appareil Photo

    Personnalisation des réglages de l'appareil photo Sélectionnez le mode Configuration pour personnaliser les réglages de l'appareil photo en fonction de vos préférences. Pour accéder aux menus et au mode de configuration Quel que soit le mode (y compris le mode Visualisation), appuyez sur le bouton Menu.
  • Page 80: Modification Du Nombre De Tirages Par Défaut

    Chapitre 6 Modification du nombre de tirages par défaut Le réglage du nombre de tirages par défaut détermine la valeur affichée sur l'écran de partage d'impression (page 64). La valeur par défaut est 1. Appuyez sur le bouton Menu. Appuyez sur pour mettre l'option Configuration surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
  • Page 81: Désactivation Du Mode De Visualisation Simultanée En Modes Photo

    Chapitre 6 Appuyez sur pour mettre l'option Désactivée en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. La photo qui vient d'être prise ne s'affiche pas automatiquement sur l'écran de l'appareil. Pour visualiser la photo ou la vidéo, appuyez sur le bouton Review (Visualisation).
  • Page 82: Modification Du Zoom Numérique Adz

    Chapitre 6 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Modification du zoom numérique ADZ Appuyez sur le bouton Menu. Appuyez sur pour mettre l'option Configuration surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur pour mettre l'option Zoom numérique ADZ...
  • Page 83: Désactivation Du Son De L'obturateur

    Chapitre 6 Désactivation du son de l'obturateur Appuyez sur le bouton Menu. Appuyez sur pour mettre l'option Configuration surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur pour mettre l'option Son de l'obturateur surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur pour mettre l'option Désactivée en surbrillance, puis appuyez...
  • Page 84: Sélection D'une Langue

    Chapitre 6 Appuyez sur pour mettre une option en surbrillance : NTSC — Norme appliquée dans la plupart des pays, sauf en Europe et en Chine. L'Amérique du Nord et le Japon utilisent la norme NTSC. PAL — Norme appliquée en Europe et en Chine.
  • Page 85: Formatage De La Mémoire Interne Ou De La Carte Mmc/Sd

    Le formatage de la mémoire interne efface toutes les photos, vidéos et adresses électroniques (pour restaurer les adresses, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare). Ne retirez pas la carte pendant le formatage, sous peine de l'endommager.
  • Page 86: Affichage Des Informations Relatives À L'appareil Photo

    Chapitre 6 Affichage des informations relatives à l'appareil photo Appuyez sur le bouton Menu. Appuyez sur pour mettre l'option Configuration surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur pour mettre l'option À propos de en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Le modèle de l'appareil photo et la version du micrologiciel s'affichent.
  • Page 87: Installation Du Logiciel

    Installation du logiciel REMARQUE : pour installer le logiciel sous Windows 2000, Windows XP Pro ou sur Mac OS X, vous devez disposer des droits d'administrateur. Consultez le guide d'utilisation de votre ordinateur. Configuration requise sous Windows Ordinateur exécutant Windows 98, 98 Deuxième Édition, Millennium, 2000 ou XP Processeur 233 MHz ou supérieur (300 MHz recommandé...
  • Page 88: Configuration Requise Sur Mac Os X

    Chapitre 7 Configuration requise sur Mac OS X Ordinateur Macintosh avec processeur G3 ou G4 Mac OS 10.1.2 au minimum 128 Mo de mémoire vive disponible 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur Lecteur de CD-ROM Port USB intégré Affichage couleur avec une résolution minimale de 800 x 600 pixels (milliers ou millions de couleurs recommandé) Accès Internet pour l'impression en ligne et les envois par courrier...
  • Page 89: Installation Du Logiciel

    Chapitre 7 Installation du logiciel Pour plus d'informations sur les applications logicielles incluses sur le CD du logiciel Kodak EasyShare, cliquez sur le bouton Aide du logiciel Kodak EasyShare. ATTENTION : Installez le logiciel Kodak EasyShare à partir du CD correspondant avant de connecter l'appareil photo ou la station d'accueil en option à...
  • Page 90 électronique. Pour vous enregistrer ultérieurement, visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/register. Si vous y êtes invité, redémarrez l'ordinateur. Si vous avez désactivé un logiciel antivirus, activez-le de nouveau. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel du logiciel antivirus.
  • Page 91: Connexion De L'appareil Photo À L'ordinateur

    83 pour des informations sur la connexion à l'aide de la station d'accueil. La station d'impression Kodak EasyShare 6000 (en option). Vous pouvez vous procurer les accessoires Kodak auprès d'un distributeur de produits Kodak ou à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/accessories.
  • Page 92: Impression Des Images À Partir De Votre Ordinateur

    Le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre pour vous guider dans la procédure de transfert. REMARQUE : vous pouvez également utiliser le lecteur multicartes Kodak ou le lecteur-graveur de cartes MMC/SD pour transférer vos photos. Impression des images à partir de votre ordinateur Pour plus d'informations sur l'impression de photos à...
  • Page 93: Impression Avec Ou Sans Ordinateur

    Chapitre 8 Impression avec ou sans ordinateur Placez votre appareil photo sur la station d'impression Kodak EasyShare 6000 pour effectuer une impression directe, sans utiliser d'ordinateur. Vous pouvez vous procurer les accessoires Kodak auprès d'un distributeur de produits Kodak ou à l'adresse suivante :...
  • Page 95: Utilisation De La Station D'accueil 6000

    6000 La station d'accueil Kodak EasyShare 6000 en option : facilite le transfert de photos et de vidéos vers l'ordinateur ; charge la pile rechargeable au lithium Kodak EasyShare livrée avec votre appareil photo LS633 ; alimente l'appareil photo.
  • Page 96: Installation Du Logement D'insertion Personnalisé

    Un logement d'insertion universel est pré-installé sur la station d'accueil de l'appareil photo. Tous les appareils photo Kodak EasyShare des séries CX/ DX6000 et LS600 peuvent ainsi être utilisés avec la station d'accueil. Un logement d'insertion personnalisé est fourni avec votre appareil photo.
  • Page 97: Connexion De La Station D'accueil 6000

    Connecteur le site à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/ls633accessories. Connexion de la station d'accueil 6000 Après avoir chargé le logiciel Kodak EasyShare (voir page 75), connectez la station d'accueil à votre ordinateur et branchez-la sur une source d'alimentation externe. Vous devez disposer : Du câble USB vendu avec votre appareil photo.
  • Page 98 Chapitre 9 Branchez l'extrémité étiquetée du câble USB dans le port USB étiqueté de votre ordinateur (consultez le guide d'utilisation de votre ordinateur pour plus d'informations). Branchez l'autre extrémité du câble USB dans le connecteur USB carré situé à l'arrière de la station d'accueil. Branchez l'adaptateur secteur sur le connecteur d'alimentation arrondi à...
  • Page 99: Mise En Place De L'appareil Photo Dans La Station D'accueil

    Chapitre 9 Mise en place de l'appareil photo dans la station d'accueil Pour charger la pile ou transférer des photos et des vidéos de votre appareil photo vers l'ordinateur : Faites pivoter le pied de la station d'accueil Broches vers le bas. d'alignement La station d'accueil est maintenant tournée à...
  • Page 100: Chargement De La Pile

    Chapitre 9 Chargement de la pile Assurez-vous que la pile au lithium Kodak EasyShare est installée dans l'appareil photo (voir page Éteignez l'appareil photo et placez-le dans la station d'accueil (voir page 87). Si la pile a besoin d'être chargée, le chargement commence après un contrôle rapide de la pile.
  • Page 101: Transfert De Photos

    L'adaptateur secteur n'est pas connecté. La pile installée n'est pas correcte (page Transfert de photos Après avoir chargé le logiciel Kodak EasyShare sur l'ordinateur (voir page 75), vous pouvez transférer des photos et des vidéos de l'appareil photo vers l'ordinateur.
  • Page 102: État Du Témoin De Transfert

    Le câble USB n'est pas connecté (page 85). Obtention d'aide sur l'utilisation du logiciel Pour plus de détails sur le classement, l'impression, l'envoi par courrier électronique et la modification de photos, cliquez sur le bouton Aide figurant dans les écrans du logiciel Kodak EasyShare.
  • Page 103: Dépannage - Station D'accueil 6000

    (Transférer). Anciens modèles d'appareils photo et de stations d'accueil La station d'accueil Kodak EasyShare 6000 est compatible avec les appareils photo Kodak EasyShare CX/DX 6000 ou LS600. Les anciens modèles d'appareils (Kodak EasyShare 4000 et modèles antérieurs) nécessitent la station d'accueil Kodak EasyShare ou la station...
  • Page 104: Utilisation De L'adaptateur Secteur Pour Alimenter L'appareil Photo

    Utilisation de l'adaptateur secteur pour alimenter l'appareil photo Vous pouvez utiliser l'adaptateur secteur 5 V livré avec la station d'accueil Kodak EasyShare 6000 pour alimenter l'appareil photo. L'adaptateur ne peut pas charger la pile. Connectez l'adaptateur secteur au port d'entrée c.c.
  • Page 105 Chapitre 9 Caractéristiques de la station d'accueil Kodak EasyShare 6000 Tension d'entrée 5 ±0,25 V.c.c. Alimentation Entrée c.c. Adaptateur secteur (livré avec la station d'accueil)
  • Page 107: Dépannage

    6000, commencez ici. Des informations techniques complémentaires sont disponibles dans le fichier Lisez-moi figurant sur le CD du logiciel Kodak EasyShare. Pour obtenir les mises à jour des informations de dépannage, visitez notre site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/ls633support.
  • Page 108 Chapitre 10 Problème Cause Solution L'orientation de L'appareil photo a Réglez le capteur d'orientation la photo n'est pas pivoté ou s'est incliné (page 42). correcte. lors de la prise de vue. Le bouton de L'appareil photo n'est Allumez l'appareil photo l'obturateur ne pas en marche.
  • Page 109 Chapitre 10 Problème Cause Solution Les photos Vous avez retiré la carte Reprenez la photo. Ne retirez pas stockées sont mémoire ou la pile la carte lorsque le témoin endommagées. s'est complètement lumineux clignote. Ne laissez pas déchargée alors que le la pile se décharger entièrement.
  • Page 110 Chapitre 10 Problème Cause Solution La photo est trop Le flash n'est pas activé. Allumez le flash (page 27). sombre. Le sujet est trop éloigné Déplacez-vous de manière à ce pour que le flash soit que le sujet ne se trouve pas à plus efficace.
  • Page 111 Chapitre 10 Problème Cause Solution L'image est trop Le flash n'est pas Passez au réglage Flash claire. nécessaire. automatique ou Flash désactivé (page 28). Le sujet est trop près Déplacez-vous de manière à ce pour une utilisation du que le sujet se trouve au moins à flash.
  • Page 112 Chapitre 10 Problème Cause Solution L'image n'est pas L'objectif est sale. Nettoyez l'objectif (page 119). nette. Le sujet était trop Déplacez-vous de manière à ce proche lors de la prise que le sujet se trouve au moins à de la photo. 60 cm de l'appareil photo ou à...
  • Page 113 Chapitre 10 Problème Cause Solution L'appareil photo L'appareil photo a Éteignez l'appareil photo, puis se bloque lors de détecté une erreur lors rallumez-le. Assurez-vous que l'insertion ou du de l'insertion ou du l'appareil photo est toujours éteint retrait d'une retrait de la carte avant d'insérer ou de retirer une carte mémoire.
  • Page 114: Communications Entre L'appareil Photo Et L'ordinateur

    Reportez-vous au fichier USB.html ne peut pas USB de votre ordinateur sur le CD du logiciel communiquer pose problème. Kodak EasyShare ou visitez le site avec l'appareil Web à l'adresse suivante : photo. www.kodak.com/go/ camerasupport L'appareil photo est éteint. Allumez l'appareil photo (page La pile n'est pas chargée.
  • Page 115 Chapitre 10 Problème Cause Solution Transfert des Le logiciel n'est pas Déconnectez le câble USB (si vous images installé. utilisez une station d'accueil, impossible. déconnectez le câble et retirez L'Assistant l'appareil photo de la station Ajout de d'accueil). Installez le logiciel nouveau EasyShare (page...
  • Page 116: Cartes Mmc/Sd Et Mémoire Interne

    Attention : le formatage d'une carte répertoires). efface toutes les photos et vidéos, y compris les fichiers protégés (le formatage de la mémoire interne efface également toutes les adresses électroniques ; pour les restaurer, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare).
  • Page 117: Messages Qui S'affichent Sur L'écran De L'appareil Photo

    (veuillez la formater) (le formatage de la mémoire interne efface également toutes les adresses électroniques ; pour les restaurer, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare). Aucune carte mémoire Aucune carte mémoire Insérez une carte mémoire (fichiers non copiés) n'est insérée dans (page 14).
  • Page 118 Chapitre 10 Message Cause Solution Espace insuffisant pour L'espace disponible Supprimez ou transférez des copier les fichiers dans l'emplacement de images de l'emplacement de (fichiers non copiés) destination (mémoire destination (page 52) ou interne ou carte insérez une nouvelle carte mémoire) est mémoire.
  • Page 119 électronique ne d'adresses depuis d'adresses s'affiche car il n'y a pas l'ordinateur Consultez l'aide de carnet d'adresses. du logiciel Kodak EasyShare. Autre code d'erreur Une erreur a été Désactivez le cadran de détectée. sélection de mode, puis activez-le de nouveau. Si...
  • Page 120: État Du Témoin Lumineux De L'appareil Photo

    Chapitre 10 État du témoin lumineux de l'appareil photo Témoin lumineux delete État Cause Solution Le témoin lumineux L'appareil photo Allumez l'appareil photo du viseur ne s'allume n'est pas en marche. (page pas et l'appareil photo La pile est épuisée. Rechargez la pile (page ne fonctionne pas.
  • Page 121 Chapitre 10 État Cause Solution Le témoin lumineux La mémoire interne Transférez des photos vers reste allumé en rouge. de l'appareil photo votre ordinateur (page 79), ou la carte mémoire supprimez des photos de est saturée. l'appareil photo (page 52), changez d'emplacement de stockage (page...
  • Page 123: Obtention D'aide

    Obtention d'aide Liens utiles Aide sur l'utilisation de votre www.kodak.com/go/ls633support appareil photo Aide sur l'utilisation du système www.kodak.fr/go/pcbasics d'exploitation Windows et des photos numériques Téléchargement du tout dernier www.kodak.com/go/ls633downloads micrologiciel ou logiciel de l'appareil photo Optimisation de votre imprimante www.kodak.fr/go/onetouch pour des couleurs plus fidèles et...
  • Page 124: Aide De Ce Guide

    EasyShare 6000. Aide du logiciel Cliquez sur le bouton Aide du logiciel Kodak EasyShare. Assistance client par téléphone Si vous avez des questions sur le fonctionnement du logiciel ou de l'appareil photo, vous pouvez vous adresser à...
  • Page 125: Numéros De Téléphone

    Chapitre 11 Numéros de téléphone Allemagne/Deutschland 069 5007 0035 Australie/Australia 1800 147 701 Autriche/Psterreich 0179 567 357 Belgique/België 02 713 14 45 Brésil/Brasil 0800 150000 Canada 1 800 465 6325 Chine 800 820 6027 Corée 00798 631 0024 Danemark/Danmark 3 848 71 30 Espagne/España 91 749 76 53 États-Unis/United States...
  • Page 126 001 800 631 0017 En dehors des États-Unis 585 726 7260 International, ligne payante +44 131 458 6714 International, numéro de télécopie +44 131 458 6962 Pour obtenir une liste récente des numéros de téléphone, visitez le site à l'adresse suivante : www.kodak.com/US/en/digital/contacts/DAIInternationalContacts.shtml...
  • Page 127: Annexe

    Annexe Caractéristiques de l'appareil photo Appareil photo numérique Kodak EasyShare LS633 Zoom Couleur 24 bits, millions de couleurs Communication avec l'ordinateur USB, via le câble USB, la station d'accueil Kodak EasyShare 6000 ou la station d'impression 6000 Dimensions Largeur 114 mm Épaisseur...
  • Page 128 Chapitre 12 Appareil photo numérique Kodak EasyShare LS633 Zoom Automatique 100 à 200 Manuel 100, 200 ou 400 Exposition longue durée Flash Vidéo 100 à 800 Écran à diodes 56 mm, couleur, 113 578 pixels électroluminescentes organiques Fréquence de prévisualisation : (écran de l'appareil)
  • Page 129: Réglages D'origine Par Défaut

    Chapitre 12 Appareil photo numérique Kodak EasyShare LS633 Zoom Résolution Excellente : 2 032 x 1 524 (3,1 M) pixels en pixels Excellente (3:2) : 2 032 x 1 354 (2,8 M) pixels Supérieure : 1 656 x 1 242 (2,1 M) pixels Bonne : 1 200 x 900 (1 M) pixels Résolution vidéo...
  • Page 130 Chapitre 12 Caractéristique Réglage par défaut Mesure d'exposition Uniforme Flash Automatique, Nocturne : Flash automatique ou Yeux rouges Sport : Flash automatique Paysage, Gros plan, Vidéo : Flash désactivé Zone de mise au point Multi-zone Stockage d'images Automatique Automatique Langue Anglais Visualisation simultanée Activé...
  • Page 131: Mise À Niveau Du Logiciel Et Du Micrologiciel

    Mise à niveau du logiciel et du micrologiciel Téléchargez les dernières versions du logiciel inclus sur le CD du logiciel Kodak EasyShare et du micrologiciel de l'appareil photo (logiciel qui fonctionne sur l'appareil photo). Voir le site Web à l'adresse www.kodak.com/go/ls633downloads.
  • Page 132: Capacités De Stockage

    La taille des fichiers peut varier, c'est pourquoi le nombre de photos ou de vidéos que vous pouvez stocker n'est pas fixe. Vous pouvez vous procurer les accessoires Kodak auprès d'un distributeur de produits Kodak ou à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/accessories.
  • Page 133: Capacité De Stockage D'images

    Chapitre 12 Capacité de stockage d'images Nombre d'images Excellente Excellente Supérieure Bonne (3:2) 16 Mo de mémoire interne MMC/SD 16 Mo MMC/SD 32 Mo MMC/SD 64 Mo MMC/SD 128 Mo MMC/SD 256 Mo MMC/SD 512 Mo 1402 Capacité de stockage de vidéos Minutes/secondes de vidéo 16 Mo de mémoire interne 1 min.
  • Page 134: Recherche De Photos Et De Vidéos Sur Une Carte

    Chapitre 12 Recherche de photos et de vidéos sur une carte Les photos stockées sur les cartes MMC/SD utilisent la norme DCF (Digital Camera Format) agréée par de nombreux fabricants d'appareils photo. Cela permet d'utiliser les cartes mémoire avec différents appareils photo. Si vous utilisez un lecteur de carte pour extraire vos fichiers, vous pouvez avoir besoin de connaître la structure de fichiers de la carte mémoire.
  • Page 135: Photos En Rafale

    élevé existant dans le dossier. Si vous utilisez la carte mémoire avec un appareil autre que l'appareil photo numérique Kodak EasyShare LS633 avec zoom et que le fabricant de cet appareil a adopté cette norme de structure de fichiers, le dossier \DCIM contient un sous-dossier nommé...
  • Page 136: Utilisation De La Pile

    Utilisation de la pile Il est fortement conseillé de n'utiliser que des piles rechargeables au lithium Kodak EasyShare. Toutes les piles rechargeables au lithium 3,7 V ne sont pas compatibles avec l'appareil photo. Les dommages causés par des accessoires non autorisés ne sont pas couverts par la garantie. Vous pouvez vous procurer les accessoires Kodak auprès d'un distributeur de...
  • Page 137: Autonomie Escomptée Des Piles

    Autonomie escomptée des piles Type de pile Nombre de photos lorsque la pile est complètement chargée (estimation)* Pile rechargeable au lithium Kodak EasyShare 180 minimum * L'autonomie des piles dépend des conditions d'utilisation. Fonctions de veille Si aucune La fonction Pour réactiver cette activité...
  • Page 138: Déclaration Du Ministère Des Communications Du Canada

    Chapitre 12 Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques susceptibles de créer des interférences nuisibles avec les communications radioélectriques si l'équipement est installé incorrectement. Cependant, il n'est pas garanti que des interférences n'apparaîtront pas dans une installation particulière.
  • Page 139 Index station d'accueil, 85 à propos de témoin lumineux, iv informations relatives à appareil photo l'appareil photo, 74 contenu du coffret, 4 photo et vidéo, 60 arrêt, automatique, 125 accessoires assistance client, 112 achat, 111 assistance technique, 112 carte MMC/SD, 13 assistance téléphonique, 112 pile, 124 automatique...
  • Page 140 Index self timer/burst réglage de l'emplacement de (retardateur/rafale), iv stockage, 14 share (partage), ii, 61 carte SD, insertion, 13 shutter (obturateur), 17 carte, mémoire, 122 timer/burst cellule photoélectrique, i (retardateur/rafale), 32 chargement zoom, ii, 26 carte MMC/SD, 13 bouton directionnel, ii logiciel, 77 pile, 6 chargement de la pile...
  • Page 141 Index station d'accueil, 83 dossiers, carte, 122 contenu du coffret dragonne, ii, 6 appareil photo, 4 station d'accueil, 83 écran, 50 copie de photos écran de l'appareil photo, ii carte vers la mémoire, 58 désactivation de la mémoire vers la carte, 58 visualisation rapide, 68 sur l'ordinateur via la désactivation de la...
  • Page 142 Index icônes de l'écran, 11 zone, 11 icônes exécution d'un diaporama, 55 cadran de sélection de exposition mode, 7 compensation, 33 état de l'appareil photo, 11 longue durée, 40 impression mesure, 37 depuis une carte, 80 exposition longue durée, 40 guide d'utilisation, 1 modification du nombre par défaut, 68...
  • Page 143 Index réglage de l'emplacement de Kodak EasyShare, logiciel stockage, 14 mise à niveau, 119 mémoire interne obtention d'aide, 112 capacité de stockage, 120 formatage, 73 réglage de l'emplacement de langue, réglage, 72 stockage, 14 logiciel menu du stockage des installation, 77 images, 14 mise à...
  • Page 144 Index moniteur, configuration requise, 75 PAL, réglage de la sortie vidéo, 71 périphérique vidéo externe nettoyage de l'appareil photo, réglage de la sortie vidéo, 71 objectif, 119 visualisation des photos et noms de fichiers, carte, 122 des vidéos, 57 NTSC, réglage de la sortie personnalisation des réglages de vidéo, 71 l'appareil photo, 67...
  • Page 145 Index transfert via la station d'accueil, 89 rafale, ii, 32 transfert via le câble USB, 79 réalisation de vidéos, 43 vérification de recyclage, mise au rebut, 120 l'emplacement, 16 réglage visualisation, 49, 50 cadran de sélection de pile mode, 7 chargement, 6 date et heure, 10 chargement à...
  • Page 146 89 l'appareil, 87 via le câble USB, 79 station d'impression, 81 suppression au cours de la visualisation URL, sites Web Kodak, 111 rapide, 24, 44 USB, iii de la carte MMC/SD, 52 de la mémoire interne, 52 par formatage, 73...
  • Page 147 Index informations sur les photos vérification de l'emplacement de et les vidéos, 60 stockage, 15 visualisation d'une photo vidéo agrandissement, 54 réglage de la sortie vidéo, 71 après l'enregistrement, 24 vidéos visualisation d'une vidéo, après affichage de la date, 59 la réalisation, 44 attribution de noms de visualisation d’une photo...
  • Page 148 Index modification du réglage par défaut, 69 vitesse ISO, 39 Windows configuration système requise, 75 installation des logiciels, 77 yeux rouges, flash, 27 zoom bouton, ii modification du zoom numérique, 70 utilisation du zoom numérique, 27 utilisation du zoom optique, 26 zoom numérique modification, 70 utilisation, 27...

Table des Matières