Sommaire des Matières pour Kodak EasyShare C340 Zoom
Page 1
Kodak EasyShare C340 Zoom Guide d'utilisation www.kodak.com Des didacticiels interactifs vous sont proposés sur le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/howto Pour obtenir de l'aide sur l'utilisation de l'appareil photo, consultez le site Web Kodak à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/c340support...
Fonctions du produit Vue avant Poignée Flash Bouton du cadran de sélection de Haut-parleur mode/de l'alimentation Bouton d'obturateur Viseur Bouton Flash Objectif Bouton Retardateur/Rafale 10 Port d'entrée c.c. (3 V) , pour adaptateur secteur en option www.kodak.com/go/support...
11 Bouton fléché à quatre directions Viseur 12 Bouton OK Témoin Appareil prêt 13 Logement pour carte SD ou MMC en option Bouton Review (Visualiser) 14 USB, sortie A/V Bouton Menu 15 Bouton Share (Partager) Bouton d'état/marche/arrêt 16 Compartiment des piles/batteries de l'écran LCD www.kodak.com/go/support...
Visualisation d'un diaporama ..............25 Copie de photos et de vidéos ..............28 Modification des réglages du flash............... 29 Modes de prise de vue ................30 Modification des réglages de prise de vue............ 32 Personnalisation de l'appareil photo ............36 www.kodak.com/go/support...
Page 6
Capacités de stockage................. 61 Fonctions de veille..................62 Importantes consignes de sécurité ............... 62 Informations sur les piles................65 Mise à niveau du logiciel et du micrologiciel ..........66 Entretien et précautions supplémentaires............. 67 Garantie ..................... 67 Conformité aux réglementations..............70 www.kodak.com/go/support...
Fixation de la dragonne Installation des piles/batteries 1 Ouvrez le compartiment des piles/batteries. 2 Installez les piles/batteries, puis fermez le compartiment. Piles au lithium CRV3 Batteries Ni-MH 2 piles/batteries AA lithium, Ni-MH (non rechargeables) (rechargeables) ou oxy-alcalines AA ZR6 www.kodak.com/go/support...
Pour savoir comment remplacer les piles/batteries et prolonger leur autonomie, voir page Mise sous tension de l'appareil photo Réglage initial de la date et de l'heure À l'invite, appuyez sur OK. pour changer. pour passer au champ précédent/suivant. our accepter. www.kodak.com/go/support...
REMARQUE : nous recommandons les cartes SD et MMC de Kodak. Lorsque vous utilisez la carte pour la première fois, veillez à la formater dans l'appareil photo avant de prendre des photos (voir page 38).
Page 10
Voir page 61 pour connaître les capacités de stockage. Vous pouvez vous procurer les cartes SD ou MMC auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/c340accessories. www.kodak.com/go/support...
LCD. Réalisation d'une vidéo Enfoncez entièrement le Allumez l'appareil photo. bouton d'obturateur et relâchez-le. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez de nouveau sur le bouton d'obturateur et relâchez-le. Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de l'écran LCD. www.kodak.com/go/support...
LCD pour visualiser les réglages actifs de l'appareil et de la photo. Appuyez une fois pour désactiver les icônes correspondant aux Bouton réglages de l'appareil et de la photo actifs. d'état Appuyez une nouvelle fois pour désactiver complètement l'écran. www.kodak.com/go/support...
REMARQUE : les marques de cadrage n'apparaissent pas en mode Paysage, Feux d'artifice ou Vidéo. Lorsque la fonction Zone de mise au point (page 35) est définie sur Zone centrale, les marques de cadrage sont réglées sur une mise au point centrale large. www.kodak.com/go/support...
Horodatage Nom d'album Zoom : numérique, téléobjectif, grand angle Zone de mise au point Balance des blancs Piles faibles Mode de l'appareil photo Compensation d’exposition Modes de prise de vue - bouton d'obturateur enfoncé à mi-course Marques de cadrage www.kodak.com/go/support...
Le curseur bleu de l'indicateur de zoom s'arrête, puis devient rouge lorsque la qualité d'image atteint la limite pour obtenir un tirage de 10 cm x 15 cm (4 po x 6 po) de qualité acceptable. www.kodak.com/go/support...
Appuyez sur le bouton Review ( Visualiser) pour afficher et manipuler vos photos et vidéos. Visualisation (Appuyez une deuxième Vidéos : fois pour quitter) OK pour lire ou mettre en pause. Pour régler le volume. Pour rembobiner au début (pendant la lecture). Photo/vidéo suivante (pendant la lecture). (précédent/suivant) www.kodak.com/go/support...
Prise de photos et réalisation de vidéos Pour économiser les piles, utilisez les stations d'accueil ou d'impression Kodak EasyShare (en option) ou l'adaptateur secteur 3 V Kodak (visitez le site Web Kodak à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/c340accessories). REMARQUE : les photos prises avec une qualité de 4,4 MP (3:2) s'affichent avec un rapport largeur/hauteur 4:3 et une barre noire apparaît en haut de l'écran.
Pour visualiser différentes parties de la photo. Pour revenir à 1x Affichage multiple (miniatures) pendant la visualisation Pour visualiser les miniatures multiples. Pour visualiser la série de miniatures suivante/précédente. Pour visualiser la miniature précédente/suivante. Pour visualiser uniquement une photo. www.kodak.com/go/support...
8 Appuyez sur le bouton OK pour recadrer la photo. 9 Choisissez Oui pour enregistrer la photo recadrée ou Non pour annuler le recadrage. REMARQUE : le recadrage peut s'avérer impossible pour les photos prises depuis d'autres appareils photo numériques. www.kodak.com/go/support...
MMC a pour effet de supprimer toutes les photos et vidéos (y compris celles qui sont protégées). Le formatage de la mémoire interne supprime également les adresses électroniques, les noms d'album et les favoris. Pour les restaurer, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare. www.kodak.com/go/support...
PHOTO ou VIDÉO – Efface la photo ou la vidéo affichée. QUITTER – Ferme l'écran de suppression. TOUT – Supprime toutes les photos et vidéos stockées dans l'emplacement de stockage sélectionné. REMARQUE : vous devez retirer la protection avant de pouvoir supprimer les photos et vidéos protégées. www.kodak.com/go/support...
(milliers ou millions de couleurs ■ Port USB disponible recommandés) ■ Moniteur couleur, 800 x 600 pixels (16 ou 24 bits recommandés) REMARQUE : pour télécharger le logiciel EasyShare, visitez le site Web Kodak à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/c340downloads. www.kodak.com/go/support...
1 Fermez toutes les applications logicielles en cours d'exécution sur l'ordinateur (y compris les logiciels antivirus). 2 Insérez le CD du logiciel Kodak EasyShare dans le lecteur de CD-ROM. 3 Chargez le logiciel : Si la fenêtre d'installation n'apparaît pas, choisissez Exécuter Sous Windows –...
REMARQUE : visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/howto pour obtenir plus d'informations sur la connexion. Également disponible pour le transfert Vous pouvez aussi utiliser ces produits Kodak pour transférer vos photos et vos vidéos. ■ Station d'accueil Kodak EasyShare, station d'impression Kodak EasyShare (voir page ■...
Placez votre appareil photo sur la station d'impression Kodak EasyShare pour effectuer une impression directe avec ou sans ordinateur. Vous pouvez vous procurer les accessoires Kodak auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site Web, à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/c340accessories.
Pour transférer des photos vers votre ordinateur, voir page 16. En mode Favoris, la photo favorite en cours s'affiche. Déconnexion de l'appareil photo de l'imprimante compatible PictBridge 1 Éteignez l'appareil photo et l'imprimante. 2 Déconnectez le câble USB de l'appareil photo et de l'imprimante. www.kodak.com/go/support...
SD ou MMC. Consultez le guide d'utilisation de votre imprimante pour obtenir plus d'informations. Réalisez des tirages sur une station Kodak Images compatible avec les cartes SD ■ ou MMC (contactez un distributeur avant de vous déplacer ; voir le site à l'adresse Web suivante : www.kodak.com/go/picturemaker).
Transfert et impression de photos Compatibilité des stations avec votre appareil photo Station d'accueil Configuration de la station Kodak EasyShare ■ Station d'impression 4000 Incompatible ■ Station d'accueil II ■ Station d'accueil LS420 et LS443 ■ Station d'impression Logement ■...
Page 29
Transfert et impression de photos Vous pouvez vous procurer ces stations d'accueil et d'impression, ainsi que d'autres accessoires, auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site Web, à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/c340accessories. www.kodak.com/go/support...
Suivez la procédure décrite ci-dessus, en veillant cependant aux éléments suivants : Placez le cadran de sélection de mode sur Vidéo ■ ■ Enfoncez complètement le bouton d'obturateur. REMARQUE : l'enregistrement s'arrête lorsque vous appuyez sur le bouton d'obturateur ou lorsque l'espace de stockage est saturé. www.kodak.com/go/support...
Pour visualiser un diaporama sur un téléviseur ou sur un autre périphérique externe, voir page 27. Pour économiser les piles/batteries, utilisez un adaptateur secteur 3 V Kodak, en option (visitez le site Web Kodak à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/c340accessories). www.kodak.com/go/support...
OK. 2 Sélectionnez un intervalle d'affichage. Pour faire défiler les secondes rapidement, maintenez la touche enfoncée. 3 Appuyez sur le bouton OK. Le réglage de l'intervalle est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. www.kodak.com/go/support...
1 Connectez le port de sortie A/V USB de l'appareil photo et les ports d'entrée vidéo (jaune) et audio (blanc) du téléviseur à l'aide du câble audio/vidéo. Consultez le guide d'utilisation de votre téléviseur pour obtenir plus d'informations. 2 Visualisez les photos et vidéos sur le téléviseur. www.kodak.com/go/support...
(voir page 15). Les marques qui ont été définies pour l'impression, l'envoi par courrier électronique et les favoris ne sont pas copiées. Les réglages de protection ne sont pas copiés. Pour protéger une photo ou une vidéo, voir page www.kodak.com/go/support...
S'il vous faut utiliser le flash en raison des conditions d'éclairage, mais que vous n'avez pas besoin de la fonction Yeux rouges, le flash peut ne se déclencher qu'une seule fois. Désactivé Jamais www.kodak.com/go/support...
Sujets proches de 13 à 70 cm de l'objectif en Grand angle ou de 22 à 70 cm en Téléobjectif. Utilisez, si possible, la lumière ambiante plutôt que le flash. Cadrez le sujet à l'aide de l'écran LCD de l'appareil photo. Vidéo Enregistrement de vidéos sonorisées (voir page www.kodak.com/go/support...
à la plage. d'exposition +1, mise au point Multizones, balance des blancs Lumière du jour, ISO 80 Neige Pour les scènes dont la f/2,7–f/4,6, compensation luminosité est d'exposition +1, mise au point accentuée par la neige. Multizones, ISO 80 www.kodak.com/go/support...
1 Appuyez sur le bouton Menu. (Certains réglages sont disponibles uniquement dans certains modes.) 2 Appuyez sur pour mettre en surbrillance le réglage à modifier, puis appuyez sur le bouton OK. 3 Choisissez une option, puis appuyez sur le bouton OK. www.kodak.com/go/support...
1,1 MP – Pour imprimer des tirages allant jusqu'à 10 cm x 15 cm (4 po x 6 po), les envoyer par courrier électronique, les distribuer via Internet, les afficher à l'écran ou pour économiser l'espace. www.kodak.com/go/support...
Page 40
80, 100, 200 et 400. Ce réglage est conservé jusqu'à REMARQUE : ce réglage revient sur Automatique lorsque ce que vous changiez de mode. l'appareil est en mode Sport, Portrait, Scène ou pendant les expositions longue durée. Non disponible en mode Vidéo. www.kodak.com/go/support...
Page 41
Sinon, il utilise la mémoire interne. de stockage pour les photos et vidéos. Mémoire interne – L'appareil photo utilise toujours la mémoire interne, même si une carte Ce réglage est conservé jusqu'à mémoire est insérée. ce que vous le changiez. www.kodak.com/go/support...
5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Réglage Icône Options Retour au menu précédent. Visualisation simultanée Activée Activez ou désactivez par défaut ce Désactivée (par défaut) paramètre (pour obtenir plus d'informations, Disponible uniquement en modes voir page Automatique et Paysage. www.kodak.com/go/support...
REMARQUE : ce capteur permet de faire pivoter les images en mode de visualisation mais pas en mode de visualisation rapide. Utilisez le logiciel Kodak Easyshare pour activer la rotation automatique des images sur les périphériques d’affichage. www.kodak.com/go/support...
Page 44
électroniques, les noms d'album et les pendant le processus de favoris ; formate la mémoire interne. formatage ; cela pourrait l'endommager. À propos de Modèle de l'appareil photo et version du micrologiciel. Pour afficher les informations relatives à l'appareil photo. www.kodak.com/go/support...
Utilisez la fonction Déf. album (Photo ou Vidéo) pour présélectionner des noms d'album avant de prendre des photos ou de réaliser des vidéos. Toutes les photos ou vidéos réalisées par la suite sont alors associées à ces noms d'album. www.kodak.com/go/support...
3e étape — transfert vers votre ordinateur Lorsque vous transférez les photos et vidéos marquées vers votre ordinateur, le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre et les classe dans l'album approprié. Pour obtenir plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare. www.kodak.com/go/support...
3e étape — transfert vers votre ordinateur Lorsque vous transférez les photos et vidéos marquées vers votre ordinateur, le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre et les classe dans l'album approprié. Pour obtenir plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare. www.kodak.com/go/support...
OK. 3 Appuyez sur pour sélectionner le nombre de copies (de 0 à 99). Zéro supprime la marque pour la photo sélectionnée. L'icône Imprimer apparaît dans la zone d'état. La quantité par défaut est 1. www.kodak.com/go/support...
Impression de photos marquées Lorsque vous transférez les photos marquées vers votre ordinateur, l'écran d'impression du logiciel Kodak EasyShare s'affiche. Pour plus de détails sur l'impression, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare. Pour obtenir plus d'informations sur l'impression à partir de l'ordinateur, de la station...
Page 50
3e étape — transfert et envoi par courrier électronique Lorsque vous transférez les photos et vidéos marquées vers votre ordinateur, l'écran d'adresses électroniques s'ouvre pour vous permettre de les envoyer aux adresses spécifiées. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare. www.kodak.com/go/support...
Lors du premier transfert de photos, le logiciel vous aide à sélectionner vos photos favorites. Les photos sont ensuite transférées vers l'ordinateur. Vos photos favorites (des copies au format réduit) sont chargées dans le dossier Favoris de la mémoire interne de votre appareil photo. P255_0017AA www.kodak.com/go/support...
EasyShare, personnalisez la taille du dossier Favoris de l'appareil photo. Les vidéos marquées comme favoris restent dans le dossier Favoris du logiciel EasyShare. Pour obtenir plus d'informations, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare. Réglages en option En mode Favoris, appuyez sur le bouton Menu pour accéder aux réglages...
4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Annulation du transfert de favoris vers l'appareil photo 1 Ouvrez le logiciel Kodak EasyShare. Cliquez sur l'onglet Ma collection. 2 Allez sur la page Albums. 3 Cliquez sur l'album Favoris de l'appareil photo.
L'appareil photo ne s'éteint ■ Connectez l'appareil photo à un adaptateur secteur 3 V pas et l'objectif ne se rétracte Kodak (vendu séparément), puis réessayez. Voir page 65 pas. pour obtenir plus d'informations sur les piles/batteries Les boutons et les commandes de l'appareil photo ne fonctionnent pas.
Page 55
Attendez que le témoin Appareil prêt soit vert avant de prendre une autre photo. ■ La mémoire est saturée. Transférez les photos vers l'ordinateur (page 18), supprimez les photos de l'appareil photo (page 15), modifiez l'emplacement de stockage des images ou insérez une nouvelle carte. www.kodak.com/go/support...
Page 56
Si le problème persiste, adressez-vous au service d'assistance client (page 56). ■ La carte mémoire n'est pas La carte est peut-être endommagée. Formatez-la dans l'appareil photo (page 38). reconnue ou l'appareil photo se bloque lorsque la carte est ■ Utilisez une autre carte mémoire. insérée. www.kodak.com/go/support...
■ Pour régler automatiquement l'exposition et la mise au point, enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course. Lorsque le témoin Appareil prêt devient vert, enfoncez complètement le bouton d'obturateur pour prendre la photo. ■ Réglez la compensation d'exposition (page 33). www.kodak.com/go/support...
Page 58
Gros plan si vous vous tenez à plus de 70 cm de votre sujet. ■ Posez l'appareil photo sur une surface plane et stable ou utilisez un trépied, surtout si vous sélectionnez des réglages de zoom élevés ou si l'éclairage est faible. www.kodak.com/go/support...
Le flash n'est pas chargé. Veuillez patienter. Vous pouvez recommencer à prendre des photos lorsque le témoin ne orange clignotant. clignote plus et s'éteint. ■ L'exposition et la mise au point automatiques ne sont pas réglées. Relâchez le bouton d'obturateur et reprenez la photo. www.kodak.com/go/support...
Vérifiez si l'appareil photo et l'imprimante sont bien connectés (page 19). photos. ■ Vérifiez que l'imprimante et l'appareil photo sont alimentés (page 20). ■ L'appareil photo ou Suivez les invites à l'écran pour résoudre le problème. l'imprimante affiche un message d'erreur. www.kodak.com/go/support...
Obtention d'aide Liens utiles Appareil Obtention d'aide pour votre www.kodak.com/go/c340support photo produit (FAQ, informations de dépannage, etc.) Achat d'accessoires pour l'appareil www.kodak.com/go/c340accessories photo (stations d'accueil ou d'impression, objectifs, cartes, etc.) Téléchargement des tout derniers www.kodak.com/go/c340downloads logiciels ou micrologiciels de l'appareil photo Démonstrations en ligne pour votre...
à l'ordinateur. Restez près de l'ordinateur et munissez-vous des informations suivantes : ■ Modèle de l'ordinateur, système ■ Numéro de série de l'appareil photo d'exploitation Version du logiciel Kodak EasyShare ■ ■ Type et vitesse du processeur (MHz) ■ Message d'erreur exact reçu ■...
Page 63
001 800 631 0017 Hong Kong 800 901 514 Hors des États-Unis 585 726 7260 Inde 91 22 617 5823 International, ligne +44 131 458 6714 payante Indonésie 001 803 631 0010 International, +44 131 458 6962 télécopie Site Web : http://www.kodak.com/US/en/digital/contacts/DAIInternationalContacts.shtml www.kodak.com/go/support...
Fréquence d'images : 30 images/seconde ; champ de vision : 87 %. Objectif Objectif de prise de vue Zoom optique 3x, objectif Kodak Retinar en verre asphérique , f/2,7–4,6 (équivalent à 35 mm : 34–102 mm) Système de mise au TTL-AF ;...
Page 65
Annexe Appareil photo numérique Kodak EasyShare C340 Zoom Exposition Mesure de l'exposition TTL-AE, zone centrale Compensation Valeur d'expo. +/-2, par incréments de 0,5 d’exposition* Vitesse d'obturation Mécanique avec obturateur électrique CCD Automatique : 4 à 1/1 400 s Exposition longue 0,7 ;...
NTSC ou PAL Alimentation 2 piles oxy-alcalines AA KAADC Kodak pour appareil photo numérique ; 2 piles AA au lithium pour appareil photo numérique ; 2 piles rechargeables Ni-MH AA KAARDC Kodak pour appareil photo numérique ; pile au lithium CRV3 Kodak pour appareil photo numérique ; piles rechargeables Ni-MH KAA2HR Kodak pour appareil photo numérique ;...
Annexe Appareil photo numérique Kodak EasyShare C340 Zoom Montage sur trépied 0,6 cm Taille 9,2 x 6,5 x 3,5 cm éteint Poids 145 g sans batterie ni carte *Disponible uniquement en modes Automatique, Paysage et Gros plan. Capacités de stockage Dans la mesure où...
Importantes consignes de sécurité Utilisation ■ Avant d'utiliser les produits Kodak, veuillez lire et suivre les instructions indiquées. Respectez toujours les mesures de sécurité élémentaires. ■ L'utilisation de tout autre accessoire non recommandé par Kodak, tel qu'un adaptateur secteur, pourrait provoquer des risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures.
Ne mettez jamais l'appareil en contact avec du liquide. N'exposez pas l'appareil à l'humidité ou à des températures extrêmes. Les adaptateurs secteur et les chargeurs de piles/batteries Kodak peuvent uniquement être utilisés à l'intérieur. Les autres commandes, réglages ou instructions non spécifiés ici peuvent provoquer des risques mécaniques, électriques ou d'électrocution.
Page 70
En cas de fuite des piles et de contact avec la peau, rincez immédiatement à l'eau ■ et contactez votre médecin. Pour obtenir des informations supplémentaires, contactez le service client Kodak le plus proche. ■ Mettez les piles/batteries au rebut en fonction de la législation nationale et locale en vigueur dans le pays.
Autonomie des piles (nb de photos approx.) Autonomie des piles par méthode de test CIPA (Camera & Imaging Products Association) Carte mémoire utilisée lors des tests : carte mémoire SD 128 Mo Kodak * Fournie avec les stations d'accueil et d'impression Kodak EasyShare Il est déconseillé...
: Station d'accueil Kodak EasyShare – Alimente votre appareil photo, permet de transférer des photos vers l'ordinateur et de recharger les batteries Ni-MH Kodak EasyShare fournies. Station d'impression Kodak EasyShare – Alimente votre appareil photo, permet de réaliser des tirages de 10 x 15 cm (4 po x 6 po.) avec ou sans ordinateur,...
Web Kodak, à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/c340support. Garantie Garantie limitée Kodak garantit que les appareils photo numériques et accessoires Kodak EasyShare (sans les piles/batteries) seront exempts de toute défaillance ou défaut matériel et de fabrication pendant un an à compter de la date d'achat.
Page 74
Kodak, à la non-utilisation des articles fournis par Kodak (tels que les adaptateurs et les câbles) ou aux demandes effectuées après la date d'expiration de cette garantie.
En dehors des États-Unis et du Canada Les termes et conditions de cette garantie peuvent être différents en dehors des États-Unis et du Canada. A moins qu'une garantie spécifique de Kodak ne soit communiquée à l'acquéreur par écrit par une entreprise Kodak, aucune autre garantie ou responsabilité...
Conformité aux réglementations Conformité et stipulations FCC Appareil photo numérique Kodak EasyShare C340 Zoom À l'issue des tests dont il a fait l'objet, cet équipement a été déclaré conforme à la section 15 de la réglementation FCC applicable aux appareils numériques de classe B.
Council for Interference from Information Technology Equipment). Il peut provoquer des interférences radio s'il est utilisé à proximité d'un poste de radio ou d'un téléviseur dans un milieu résidentiel. Installez et utilisez cet équipement conformément aux instructions du manuel. www.kodak.com/go/support...
Page 78
FCC, 70 automatique conformité VCCI, 71 flash, 10 connecteur de la station d'accueil, ii marques de cadrage de la mise au conseils point, 7 directives à propos des veille, 62 piles/batteries, 65 autonomie, 65 précaution et entretien, 67 autoportrait, 32 www.kodak.com/go/support...
Page 79
31 EasyShare, 19 entretien de l'appareil photo, 67 commande en ligne, 21 envoi de photos/vidéos par courrier optimisation de l'imprimante, 55 électronique, 43 photos marquées, 21 exécution d'un diaporama, 25 PictBridge, 19 impression, station, 19, 66 www.kodak.com/go/support...
Page 80
17 modes mise à niveau, 66 autoportrait, 32 contre-jour, 32 enfants, 31 langue, 38 fête, 31 liens, sites Web Kodak, 55 feux d'artifice, 32 logiciel neige, 31 installation, 17 plage, 31 mise à niveau, 66 portrait de nuit, 31 longueur de vidéo, 37...
Page 81
Index ordinateur piles/batteries pour appareil photo connexion de l'appareil photo, 16 numérique Kodak, 1 transfert vers, 16 plage, 31 port d'entrée c.c., i portrait de nuit, 31 périphérique vidéo externe protection des photos/vidéos, 14 visualisation des photos/vidéos, 27 personnalisation des réglages de l'appareil photo, 36 qualité...
Page 82
47 protection, 14 suppression, 15 visualisation rapide téléchargement de photos, 16 utilisation, 6 télévision, diaporama, 27 visualisation simultanée, 36 tirages en ligne visualisation, informations sur les commande, 21 photos/vidéos, 38 transfert via le câble USB, 16 www.kodak.com/go/support...
Page 83
Index Windows installation du logiciel, 17 yeux rouges flash, 10 zone de mise au point, 35 zoom numérique, 9 optique, 9 zoom numérique, utilisation, 9 www.kodak.com/go/support...