Page 1
: de série: Modèle S13A Manuel d'utilisation pour les trancheuses Globe modèles : S13 et S13A avec option de congelés *Pour trancher des produits à -7 degrés Celsius ou plus Pour tout soutien après-vente, visitez www.globefoodequip.com • Compléter l'enregistrement de la garantie •...
Index ATTENTION PROPRIÉTAIRES ET UTILISATEURS ..................5 COMPOSANTS PRINCIPAUX DE LA TRANCHEUSE ..................6 CONSEILS DE SÉCURITÉ POUR LA TRANCHEUSE GLOBE ............... 7 INSTALLATION ..............................8-9 MODE D'EMPLOI .............................. 10-11 NETTOYAGE ET DÉSINFECTION ........................12-15 INSPECTIONS, ENTRETIEN ET RÉPARATIONS SIMPLES ................16-17 OPTION CHARIOT AMOVIBLE ........................
Page 4
Page intentionnellement laissée en blanc...
Attention propriétaires et opérateurs L'appareil de Globe est conçu pour offrir des années de traitement sûr et efficace des produits alimentaires aussi longtemps que l'appareil est utilisé conformément aux instructions de ce manuel et est bien entretenu. Surtout, à moins que l'opérateur ne soit suffisamment formé et supervisé, un risque de blessure grave est présent. Les propriétaires de cet appareil sont responsables de s'assurer que cet appareil est utilisé...
Composants principaux de la trancheuse Affûteur de lame factice Chariot Cordon d'alimentation Poignée de levage Plateau à tranches Étiquette de mise en garde Bouton de réenclenchement Régulateur d'épaisseur après surcharge de tranchage (en bas) Bouton de démarrage Témoin d'alimentation (branché) Levier d'engagement automatique Bouton Témoin de fonctionnement...
établies par vos services de santé locaux et provinciaux et par les fabricants de désinfectants chimiques. • UTILISEZ UNIQUEMENT DES ACCESSOIRES GLOBE CORRECTEMENT INSTALLÉS SUR LA TRANCHEUSE. Page 7...
3. Avec la trancheuse vous devriez recevoir: un tableau mural, de l'huile de graissage et un manuel d'instruction. Contactez Globe ou votre fournisseur local si vous n'avez pas reçu tous ces articles. AVERTISSEMENT AFIN D'ÉVITER DES BLESSURES GRAVES, INSTALLEZ CORRECTEMENT LA TRANCHEUSE DANS UN ESPACE DE TRAVAIL ADÉQUAT...
Page 9
10. Reportez-vous aux procédures décrites dans la section Nettoyage et désinfection pour nettoyer la trancheuse avant utilisation. 11. Contactez votre représentant local ou Globe directement si vous avez des questions ou des problèmes avec l'installation ou l'utilisation de la trancheuse.
Remarque : Si le protège-lame n’est pas bien fixé, le moteur de la lame ne démarre pas et l'afficheur indique « ATTENTION Protège-lame retiré Installez le protège-lame ». (Modèle S13 uniquement). Remarque : Si le protège-lame n'est pas bien fixé, le moteur de la lame ne démarre pas et le témoin vert RUN clignote (modèle S13).
Page 11
Remarque : Si le protège-lame n'est pas bien fixé, le moteur de la lame ne démarre Figure 11-2 pas et le témoin vert RUN clignote (modèle S13). Remarque : Lorsque le chariot n'est pas retourné en position de fonctionnement (vers la gauche), le moteur de la lame ne démarre pas et l'afficheur indique «...
Nettoyage et désinfection AVERTISSEMENT LAME DE COUTEAU TRANCHANTE AFIN D'ÉVITER DES BLESSURES GRAVES À L'UTILISATEUR ET À VOS CLIENTS : • NE TOUCHEZ JAMAIS la trancheuse avant de lire complètement et de tout comprendre dans ce mode d’emploi. Vous devez être âgé d'au moins 18 ans et avoir reçu une formation adéquate et l'autorisation de votre superviseur. •...
Nettoyage et désinfection DÉMONTAGE ET NETTOYAGE 1. Appuyer sur le bouton STOP pour éteindre le moteur de la lame. 2. Tournez le régulateur d'épaisseur de tranchage dans le sens horaire en dépassant le zéro (0) jusqu'à ce qu'il s'arrête de façon à ce que la plaque d’épaisseur recouvre le bord de la lame.
Page 14
Nettoyage et désinfection Placez toutes les pièces amovibles dans un évier à trois compartiments rempli d'eau chaude et d'un détergent doux; laissez tremper, nettoyez et frottez bien toutes les surfaces à l'aide d'une solution de détergent doux et d'eau chaude. Les pièces amovibles comprennent : le poussoir, la tige coulissante et le protège-lame.
Page 15
Nettoyage et désinfection 1. Replacez le protège-lame. Alignez le protège-lame avec les goupilles situées au bas et une au sommet de l'anneau de protection de la lame. La goupille de positionnement au sommet de l'anneau de protection de la lame doit être placée à travers le protège-lame et pressée en place.
INSPECTEZ L'APPAREIL POUR IDENTIFIER DES PIÈCES ENDOMMAGÉES OU CASSÉES Y COMPRIS LES JOINTS. Une inspection visuelle minutieuse de la trancheuse et de ses pièces doit être effectuée. Globe exhorte le propriétaire et l'utilisateur d'inspecter souvent tous les composants et de faire inspecter la trancheuse par un technicien de service autorisé...
Page 17
Tige coulissante du poussoir La tige coulissante du poussoir doit être lubrifiée chaque semaine avec quelques gouttes d'huile Globe, chaque semaine ou lorsqu'une traînée excessive se fait sentir. Tige 1. Appliquez quelques gouttes d'huile Globe sur la tige coulissante du poussoir coulissante (Fig.
Option chariot amovible OPTION CHARIOT AMOVIBLE Une option chariot amovible qui permet de retirer le chariot est disponible en usine. Dépose du chariot amovible Molette de déverrouillage 1. Appuyer sur le bouton STOP pour éteindre le moteur de la lame. du chariot 2.
Page 19
Option chariot amovible Installation du chariot amovible Après avoir nettoyé, désinfecté, et laissé sécher le chariot amovible à l'air, il doit être réinstallé. 1. Utilisez vos deux mains pour installer le chariot amovible (Fig. 19-1). 2. Alignez la cheville au bas du chariot amovible avec la fente dans le bras du chariot (Fig 19-2).
2. Maintenez le bouton STOP enfoncé. Une "*" apparaît dans le coin supérieur gauche de l'afficheur. Relâchez le bouton STOP lorsque la "*" disparaît de l'afficheur. 3. Lorsque le logo Globe apparaît, appuyez et maintenez la touche STOP. L'afficheur indique « Entre en mode de maintenance ».
Page 21
Mode de maintenance (modèle S13A uniquement) MENUS OPTIONS ACTION Compteurs supplémentaires Tranches Manuel Affiche le nombre total de tranches en Aucune action requise. mode manuel. Vitesse 1 course Affiche le nombre total de tranches en Aucune action requise. vitesse 1 course 3. Vitesse 2 course Vitesse 3...
Page 22
Mode de maintenance (modèle S13A uniquement) MENUS OPTIONS ACTION Configuration de la langue L’affichage d’écrans "ATTENTION" Aucune action requise. alternera entre la langue 1 et langue 2 pendant 5 secondes chacune. Langue 1 Affiche la langue principale. Aucune action requise. French Affiche les options de la langue English, Sélectionnez le bouton START pour...
Serrez ou réglez la molette du chariot Plaque d’épaisseur Appelez le service de dépannage pour régler la plaque d’épaisseur Si les problèmes persistent et que la solution recommandée ne remédie au problème, veuillez contacter le service à la clientèle de Globe au 866-260-0522. Page 23...
Garantie limitée de la trancheuse Globe Food Equipment Company (« GFE ») garantit à l'acheteur d’origine d'un nouvel appareil que ledit appareil, lorsqu'il est installé en Amérique du Nord conformément à nos instructions et soumis à une utilisation normale, est exempt de défauts de matériaux ou de fabrication pendant une période de 30 mois à...