Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation pour les trancheuses Globe
Les appareils respectent les normes canadiennes suivantes
Pour le service de votre trancheuse:
1. Visitez notre site Web à www.globefoodequip.com
2. Ou appelez le service à la clientèle de Globe au 937-299-8625 et demandez
des informations de contact pour votre société de service locale.
Ce manuel contient des instructions de sécurité importantes qui
doivent être strictement suivies lors de l'utilisation de cet équipement.
Visitez notre site Web pour obtenir des informations sur les autres produits offerts par Globe.
Trancheuses, Mélangeurs, Appareils de cuisson de comptoir, Hachoirs à viande et Balances
ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE
LISEZ LE CODE QR AVEC VOTRE APPAREIL MOBILE OU ALLEZ SUR
WWW.GLOBEFOODEQUIP.COM
POUR COMPLÉTER ET SOUMETTRE VOTRE GARANTIE.
.
www
globefoodequip
Modèle G12-Q
G12-Q et G14-Q
Modèles
• EN1974
• UL763
• CSA, C22.2
- AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT -
www.globefoodequip.com
.
/
/
com
support
warranty
N
de modèle:
o
N
de série:
o
-
-
registration
form

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Globe G12-Q

  • Page 1 Ce manuel contient des instructions de sécurité importantes qui doivent être strictement suivies lors de l'utilisation de cet équipement. Visitez notre site Web pour obtenir des informations sur les autres produits offerts par Globe. www.globefoodequip.com Trancheuses, Mélangeurs, Appareils de cuisson de comptoir, Hachoirs à viande et Balances...
  • Page 3: Table Des Matières

    Index ATTENTION PROPRIÉTAIRES ET OPÉRATEURS ..................5 COMPOSANTS CLÉS DE LA TRANCHEUSE ....................6 CONSEILS DE SÉCURITÉ POUR LA TRANCHEUSE GLOBE ..............7 INSTALLATION ..............................8-9 MODE D'EMPLOI ............................. 10-11 NETTOYAGE ..............................12-13 AFFÛTAGE DE LA LAME ..........................14-15 ENTRETIEN ET RÉPARATION SIMPLES ...................... 16-17 GUIDE DE DÉPANNAGE ..........................
  • Page 5: Attention Propriétaires Et Opérateurs

    Attention propriétaires et opérateurs L'équipement de Globe est conçu pour assurer un traitement sûr et productif des produits alimentaires aussi longtemps que l'équipement est utilisé conformément aux instructions de ce manuel et est bien entretenu. Surtout, à moins que l'opérateur ne soit suffisamment formé et supervisé, un risque de blessure grave est présent. Les propriétaires de cet appareil ont la responsabilité...
  • Page 6: Composants Clés De La Trancheuse

    Poignée du plateau d'avertissement porte-produit Plateau à tranches Molette de déverrouillage du plateau porte-produit Bouton de Marche/Arrêt réenclenchement du moteur Modèle G12-Q Protège-doigts Protège-lame Table de tranchage Tige coulissante du poussoir Anneau de protection de la lame Régulateur d'épaisseur de tranchage...
  • Page 7: Conseils De Sécurité Pour La Trancheuse Globe

    AVANT LE NETTOYAGE, L'AFFÛTAGE, L'ENTRETIEN OU LE DÉMONTAGE DE PIÈCES, éteignez toujours la trancheuse, tournez le régulateur d'épaisseur de tranchage dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il s'arrête, retirez le plateau porte-produit, et débranchez le cordon d'alimentation. • UTILISEZ UNIQUEMENT DES ACCESSOIRES GLOBE CORRECTEMENT INSTALLÉS SUR LA TRANCHEUSE. Page 7...
  • Page 8: Déballage

    Vous n'avez aucun recours pour les dommages après quinze (15) jours. 2. Des pieds en caoutchouc, une carte de garantie, et un manuel d'utilisation accompagnent la trancheuse. Contactez Globe ou votre fournisseur local, si vous n'avez pas reçu tous ces matériaux. AVERTISSEMENT AFIN D'ÉVITER DES BLESSURES GRAVES, INSTALLEZ CORRECTEMENT...
  • Page 9 9. Nettoyez la trancheuse en suivant les procédures décrites dans la section de nettoyage (pages 12 et 13) avant d'utiliser la trancheuse. 10. Contactez votre représentant local ou Globe directement si vous avez des questions ou des problèmes avec l'installation ou l'utilisation de cette trancheuse.
  • Page 10: Mode D'emploi

    Mode d'emploi AVERTISSEMENT LAME DE COUTEAU TRANCHANTE POUR ÉVITER LES BLESSURES GRAVES: • Ne touchez JAMAIS cette trancheuse sans avoir reçu une formation et l'autorisation de votre superviseur ou si vous êtes âgé de moins de 18 ans. Lisez d'abord ce manuel d'utilisation. •...
  • Page 11 Mode d'emploi Ne TENEZ PAS le produit alimentaire avec votre main. Ne placez jamais votre main sur ou à proximité du plateau porte-produit lorsque la trancheuse est allumée. La poignée du plateau porte-produit est la seule partie de la trancheuse vous devez toucher lorsque vous tranchez. 5.
  • Page 12: Démontage Et Nettoyage

    Nettoyage AVERTISSEMENT LAME DE COUTEAU TRANCHANTE POUR ÉVITER DES BLESSURES GRAVES POUR L'OPÉRATEUR DE LA TRANCHEUSE ET LES CLIENTS: • AVANT LE NETTOYAGE, L'AFFÛTAGE, L'ENTRETIEN OU LE DÉMONTAGE DE PIÈCES, éteignez toujours la trancheuse, tournez le régulateur d'épaisseur de tranchage dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il s'arrête, retirez le plateau porte-produit, et débranchez le cordon d'alimentation.
  • Page 13 Nettoyage SOYEZ VIGILANT. Les étapes suivantes vont exposer la lame. Éteignez TOUJOURS la trancheuse et débranchez le cordon d'alimentation AVANT de nettoyer. 4. Retirez le protège-lame en tournant la molette de déverrouillage du protège-lame dans le sens antihoraire jusqu'à ce qu'il se libère (Fig. 13-1). Tout en maintenant les molettes sur le protège-lame, soulevez prudemment le protège-lame pour le retirer.
  • Page 14: Affûtage De La Lame

    Affûtage de la lame AVERTISSEMENT LAME DE COUTEAU TRANCHANTE POUR ÉVITER LES BLESSURES GRAVES: • Ne touchez JAMAIS la lame rotative. • Gardez TOUJOURS les mains à l'écart des pièces en mouvement. • Éteignez TOUJOURS la trancheuse et tournez le régulateur d'épaisseur de tranchage dans le sens horaire jusqu'à...
  • Page 15 Affûtage de la lame AFFÛTAGE DE LA LAME - (procédure ordinaire) Démarrez la trancheuse. Poussez simultanément sur le bouton #2 de la pierre à meuler (Fig. 15-1) et sur le bouton #3 de la pierre à aiguiser (Fig. 15-2), de manière à ce que les deux pierres soient en contact avec la lame.
  • Page 16: Lubrification

    • UTILISEZ UNIQUEMENT des pièces et des accessoires Globe correctement installés. LUBRIFICATION Différentes pièces de la trancheuse doivent être lubrifiées périodiquement en utilisant l'huile Globe. L'huile Globe est une huile minérale légère, insipide, inodore qui ne contamine pas, ou donne une odeur ou un goût aux produits alimentaires tranchés.
  • Page 17 N'UTILISEZ PAS D'HUILE VÉGÉTALE POUR LUBRIFIER LA TRANCHEUSE. L'HUILE VEGETALE ENDOMMAGERA LA TRANCHEUSE! Axes de l'affûteur Il est nécessaire de lubrifier chaque semaine les axes de l'affûteur avec de l'huile Globe. 1. Desserrez la molette de déverrouillage de l'affûteur et soulevez l'affûteur pour le retirer (Fig. 17-1).
  • Page 18: Guide De Dépannage

    Nettoyez les pierres avec de l'eau avec de la graisse chaude et une brosse. Laissez sécher les pierres à l'air. Graissez les axes avec de l'huile Globe après. Lame sale Nettoyez les parties supérieures et inférieures de la lame Pierres usées Faites remplacer les pierres Pierres pas correctement alignés...
  • Page 20: Garantie Limitée De La Trancheuse

    Garantie limitée de la trancheuse Globe Food Equipment Company («GFE») garantit à l'acheteur original d'un nouvel appareil que ledit appareil, lorsqu'il est installé en Amérique du Nord conformément à nos instructions et soumis à une utilisation normale, est exempt de défauts de matériaux ou de fabrication pendant une période de 1 an à partir de l'installation ou 18 mois à...

Ce manuel est également adapté pour:

G14-q

Table des Matières