Sundstrom SR 500 Mode D'emploi page 60

Masquer les pouces Voir aussi pour SR 500:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 60
FR
1. Généralités
2. Caractéristiques techniques
3. Utilisation
4. Entretien
5. Liste des pièces
6. Signification des symboles
7. Produits usés
8. Homologations
1. Généralités
Le SR 500 est un ventilateur fonctionnant sur batterie,
faisant partie intégrante, en combinaison avec des filtres
et un équipement de protection respiratoire, des sys-
tèmes Sundström de protection respiratoire à ventilation
assistée agréés selon la norme EN 12941 ou EN 12942,
ainsi que du système Sundström de respirateur à purifi-
cation d'air sur batterie (PAPR) agréé selon la norme AS/
NZS 1716:2012.
Il est indispensable, avant utilisation, de lire attentive-
ment cette notice, ainsi que celle concernant le filtre et
l'équipement de protection.
Le ventilateur est muni de filtres, l'air filtré étant ensuite
dirigé vers l'équipement de protection respiratoire par
l'intermédiaire d'un flexible.
La pressurisation ainsi créée empêche toute infiltration
d'air extérieur pollué dans l'équipement.
L'utilisation d'un respirateur doit faire partie d'un pro-
gramme de protection respiratoire. Pour en savoir plus,
consulter la norme EN 529:2005 ou AS/NZS 1715:2009.
Les recommandations formulées dans cette norme
mettent en avant les aspects fondamentaux d'un pro-
gramme de protection respiratoire sans toutefois se
substituer aux réglementations nationales ou locales.
En cas de doutes quant au choix ou au mode d'entretien
de l'équipement de protection respiratoire, demander
conseil à un responsable d'encadrement ou prendre
contact avec le point de vente de cet équipement. Il est
également possible de s'adresser directement au ser-
vice technique de Sundström Safety AB.
1.1 Domaines d'applications
Le SR 500 peut être utilisé pour remplacer les masques
filtrants dans toutes les situations où ils sont recomman-
dés. Cela concerne entre autres les travaux lourds et de
longue durée effectués dans des environnements où la
température est élevée.
Lors du choix des filtres et de l'équipement de protec-
tion respiratoire, il convient de prendre en considération
les facteurs suivants :
• Risque d'atmosphère explosive
• Type de polluants
• Concentrations
• Pénibilité du travail
• Besoins de protection autre que respiratoire
L'analyse des risques doit être confiée à un spécialiste
ayant la formation et l'expérience requises.
1.2 Description du système
Ventilateur
Le SR 500 présente les caractéristiques suivantes :
• Jusqu'à 13 heures d'autonomie.
• Batterie de type lithium-ion, efficace pendant au
60
Ventilateur SR 500
moins 500 cycles de charge.
• Le démarrage, l'arrêt et la sélection du mode de
fonctionnement se commandent avec le même
bouton.
• Écran pourvu de symboles bien visibles.
• Déclenchement d'une alarme par vibration et par
signaux acoustiques/lumineux en cas d'obstruction
du débit d'air.
• Régulation automatique du débit d'air avec
compensation de la pression d'air et de la
température.
• S'utilise avec deux filtres ou des filtres combinés.
• Utilisable avec une cagoule, une visière, un écran de
soudage, demi-masque, un masque complet, un
casque avec visière ou un écran de soudage équipé
d'un casque avec visière.
Filtres
Voir 3.4.
Flexible d'alimentation en air
Le flexible d'alimentation en air n'est pas livré avec le
ventilateur, mais il est fourni avec l'équipement de
protection respiratoire adéquat.
Le flexible d'alimentation en air du masque complet SR
200 est vendu séparément.
Le flexible d'alimentation en air du demi-masque et du
masque complet est vendu séparément.
Équipement de protection respiratoire
Le choix de l'équipement de protection respiratoire
dépend de l'environnement de travail, de l'intensité du
travail et du facteur de protection requis. Les
équipements de protection respiratoire suivants
peuvent être utilisés en combinaison avec le SR 500 :
• Cagoule, classe TH3, numéro de modèle SR 520
• Cagoule, classe TH3, numéro de modèle SR 530
• Cagoule, classe TH3, numéro de modèle SR 561
• Cagoule, classe TH3, numéro de modèle SR 562
• Visière, classe TH3, numéro de modèle SR 540
• Visière, classe TH3, numéro de modèle SR 570
• Écran de soudage, classe TH3, numéro de modèle
SR 590
• Masque complet, classe TM3, numéro de modèle
SR 200
• Demi-masque, classe TM3, numéro de modèle
SR 900.
• Casque avec visière, classe TH3, numéro de modèle
SR 580
• Écran de soudage associé à un casque avec visière,
classe TH3, numéro de modèle SR 584/SR 580
• Écran plaqué or associé à un casque avec visière,
classe TH3, numéro de modèle SR 587/SR 580
• Écran 2/3, EN 3, associé à un casque avec visière,
classe TH3, numéro de modèle SR 588-1/SR 580
• Écran 2/3, EN 5, associé à un casque avec visière,
classe TH3, numéro de modèle SR 588-2/SR 580
1.3 Mises en garde/limitations
Mises en garde
L'équipement ne doit pas être utilisé
• Si le ventilateur est arrêté. Dans cette situation
anormale, l'équipement ne procure aucune

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières