Oleo-Mac MAX 53 TK Manuel D'utilisation Et D'entretien page 23

Table des Matières

Publicité

Deutsch
MULCHEN
MULCHEN
Am Rasenmäher sind serienòäßig die Mulchmesser
(A,
Abb.
29)
und
das
Beschleunigungslaufrad (B) montiert. Dank dieser
Konfiguration kann der Rasen mit drei verschiedenen
Methoden gemäht werden:
1. Mit montiertem Sack: Durch das Mulchmesser
wird das Schnittgut noch stärker zerkleinert, und
somit der Sack besser geladen.
2. Ohne Sack und mit geschlossenem hinteren
Leitblech: Durch das Mulchmesser wird das
Schnittgut noch stärker zerkleinert, und somit
optimal zerkleinert, damit es direkt auf den Boden
entladen werden kann.
3. Mulchen: Für das eigentliche Mulchen muss der
Mulchkeil (C, Abb. 29) (OPTIONAL) montiert
werden, um die maximaler Zerkleinerung des
Schnittguts zu erzielen. Der Mulchkeil (C. Abb. 30-
31) Art. Nr. 66090056 (Schnittbreite 46 cm) und
Art. Nr. 66060166 (Schnittbreite 51 cm), wird
montiert, indem er in das Loch (D) unter dem
hinteren Leitblech gesteckt wird.
HINWEISE ZUM RASENMÄHEN MIT DEM
MULCHING-SYSTEM
Wenn der Rasenmäher mit Mulching benutzt wird,
darf das Gras nicht höher als 5-6 cm sein. Es sollte
nie eine zu niedrige Rasenmäherhöhe benutzt
werden. Bei Missachtung dieser Regeln kann der
Mulching-Effekt beeinträchtigt, und in den
gravierendsten Fällen der Motorstillstand verursacht
werden werden.
MULCHING
Los cor tacésped traen montados de serie la
dazugehöhrende
cuchilla Mulching (A, Fig. 29) y el correspondiente
ventilador de aceleración (B). Esta configuración
permite cortar el césped de tres modos.
1. Con la bolsa montada: la cuchilla Mulching
tritura finamente la hierba aumentando la
capacidad de carga de la bolsa.
2. Con la bolsa desmontada y el deflector
posterior cerrado: la cuchilla Mulching
desmenuza la hierba en partículas finísimas
que se depositan directamente en el suelo.
3. Mulching: para realizar el Mulching tradicional
con la máxima trituración de la hierba, coloque
el tapón OPCIONAL (C, Fig. 29). El tapón
Mulching (C, Figs. 30 y 31) cód. 66090056
(ancho de corte 46 cm) o cód. 66060166 (ancho
de corte 51 cm) se coloca en el agujero que
está debajo del deflector posterior (D).
CORTE DEL CÉSPED CON EL MULCHING
Para poder utilizar el cortacésped con el mulching,
la hierba no debe medir más de 5-6 cm de altura.
Siempre es conveniente no utilizar el cortacésped
a una altura muy baja. El incumplimiento de esta
advertencia puede comprometer el efecto mulching
y, en los casos más graves, hacer que se pare el
motor.
Español
MULCHING
36
Nederlands
MULCHING
MULCHING
Op de grasmaaiers zijn standaard het mulching
mes
(A,
Fig.29)
en
het
versnellingsvliegwiel (B) gemonteerd. Met deze
configuratie kan het gras op drie manieren worden
gemaaid:
1. Met gemonteerde zak: met het mulching mes
wordt het gemaaide gras fijner gemalen, zodat
de zak beter wordt gevuld.
2. Met gedemonteerde zak en gesloten
achterste deflector: met het mulching mes
wordt het gemaaide gras goed versnipperd,
zodat het meteen over het gazon kan worden
verspreid.
3. Mulching: voor het echte mulching moet het
mulching-deksel (C, Fig.29) (OPTIE) worden
gemonteerd om het gemaaide gras maximaal te
versnipperen. Het mulching-deksel (C. Fig.30-
31) cod. 66090056 (maaibreedte 46 cm) en cod.
66060166 (maaibreedte 51 cm) moet
gemonteerd worden door het in het gat onder de
achterste deflector (D) te steken.
OPMERKING OVER HET GRASMAAIEN MET DE
MULCHING
Bij het gebruik van de grasmaaimachine met de
mulching-kit mag het gras niet hoger zijn dan 5-6
cm. Het is echter een goede regel de grasmaaier
niet op een te lage hoogte te gebruiken. Het niet in
acht nemen van deze voorschriften kan het
mulching-effect beïnvloeden en in de ernstigste
gevallen afslaan van de motor veroorzaken.
bijbehorende
23

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Gv 48 pk

Table des Matières