Page 1
® Phaser 6360 c o l o r l a s e r p r i n t e r User Guide Guide d’utilisation Guida dell'utente Benutzerhandbuch Guía del usuario Guia do Usuário Gebruikershandleiding Användarhandbok Betjeningsvejledning Εγχειρίδιο χρήστη www.xerox.com/support...
Caractéristiques de l’imprimante Ce chapitre contient les sections suivantes : ■ Eléments de l'imprimante à la page 1-2 ■ Configurations de l’imprimante à la page 1-4 Panneau de commande à la page 1-6 ■ ■ Informations supplémentaires à la page 1-10 Imprimante laser couleur Phaser®...
Eléments de l'imprimante Eléments de l'imprimante Cette section aborde les points suivants : ■ Vue avant latérale droite à la page 1-2 Vue arrière latérale gauche à la page 1-3 ■ ■ Vue intérieure à la page 1-3 ■ Configurations de l’imprimante à...
Eléments de l'imprimante Vue arrière latérale gauche Capot supérieur Cartouches de toner (grande capacité) Connexion USB Connexion Ethernet 10/100 Base-Tx Connexion du cordon d’alimentation Vue intérieure Capots A et C ouverts Capot B ouvert 6360-043 6360-042 Capot avant A Capot avant B Rouleau de transfert Fuser Unité...
Configurations de l’imprimante Configurations de l’imprimante Cette section aborde les points suivants : ■ Caractéristiques standard à la page 1-4 Configurations disponibles à la page 1-4 ■ ■ Options à la page 1-5 ■ Mises à niveau à la page 1-5 Caractéristiques standard Vitesse d'impression maximale (pages par minute) : ■...
■ Chargeur 550 feuilles ■ Chargeur grande capacité 1100 feuilles Les modèles d'imprimante Phaser 6360 acceptent les combinaisons de bacs suivantes : ■ Un chargeur 550 feuilles (bac 3) ■ Un chargeur grande capacité 1100 feuilles (bacs 3 et 4) Un chargeur 550 feuilles (bac 3) et un chargeur grande capacité...
Panneau de commande Panneau de commande Cette section aborde les points suivants : ■ Caractéristiques du panneau de commande à la page 1-6 Disposition du panneau de commande à la page 1-7 ■ ■ Carte du menu à la page 1-7 ■...
Panneau de commande Disposition du panneau de commande Voyant d’état : Bouton Précédent Vert : L'imprimante est prête à imprimer. Revient à l’option de menu précédente. Jaune : Condition d'avertissement, Bouton Flèche haut l'impression se poursuit. Permet de faire défiler les menus vers le haut. Rouge : Séquence de démarrage ou condition Bouton Flèche bas d'erreur.
Panneau de commande Pages d'informations L’imprimante est livrée avec une série de pages d’informations ayant pour but de vous aider à obtenir les meilleurs résultats d’impression. Vous accédez à ces pages à partir du panneau de commande. Pour connaître l'emplacement de ces informations dans la structure du menu du panneau de commande, imprimez la carte du menu.
Page 15
Sélectionnez et appuyez sur le bouton OK. Pages échantillons Sélectionnez et appuyez sur le Pages échantillons CMJN Pages échantillons RVB bouton OK pour lancer l’impression. Voir aussi : Guide des fonctions avancées à l'adresse www.xerox.com/office/6360support Imprimante laser couleur Phaser® 6360...
Informations supplémentaires Cette section aborde les points suivants : ■ Ressources à la page 1-10 Centre de support Xerox à la page 1-11 ■ Pour obtenir des informations supplémentaires concernant votre imprimante et ses capacités, utilisez les sources suivantes. Ressources...
Informations supplémentaires Centre de support Xerox Le Centre de support Xerox est un utilitaire qui est installé en même temps que le pilote d'imprimante. Il est disponible pour les imprimantes fonctionnant sous Windows 2000, Mac OS X ou les versions ultérieures de ces logiciels.
■ ■ Installation des pilotes d’imprimante à la page 2-9 Ce chapitre fournit des informations élémentaires sur l'installation et la mise en réseau de l'imprimante. Voir aussi : Guide des fonctions avancées à l'adresse www.xerox.com/office/6360support Imprimante laser couleur Phaser® 6360...
Remarque : Si le Software and Documentation CD-ROM (Logiciel et documentation) n'est pas disponible, vous pouvez télécharger la dernière version du pilote depuis le site Web de Xerox www.xerox.com/drivers. Voir aussi : Guide des fonctions avancées à l'adresse www.xerox.com/office/6360support...
Choix d’une connexion Choix d’une connexion Connectez l'imprimante via Ethernet ou USB. Une connexion USB est une connexion directe qui ne peut pas être utilisée pour la mise en réseau, contrairement à une connexion Ethernet. Les conditions requises pour le câblage dépendent de la méthode de connexion utilisée. Le câblage et le matériel ne sont généralement pas fournis avec l'imprimante et doivent être acquis séparément.
Choix d’une connexion Connexion USB En cas de connexion à un seul ordinateur, une connexion USB permet un transfert rapide des données. Toutefois, une connexion USB n'est pas aussi rapide qu'une connexion Ethernet. Pour utiliser une connexion USB, les ordinateurs de type PC doivent fonctionner sous Windows 2000/XP/Server 2003 ou versions ultérieures.
DHCP est intégré à la plupart des routeurs câbles et DSL. Si vous utilisez un routeur câble ou DSL, reportez-vous à la documentation de l'appareil pour de plus amples informations sur l'adressage IP. Voir aussi : Assistant de support en ligne à l'adresse www.xerox.com/office/6360support Imprimante laser couleur Phaser® 6360...
Pour obtenir des instructions détaillées, insérez le Software and Documentation CD-ROM (Logiciel et documentation) dans son lecteur sur l’ordinateur. Après le démarrage du programme d'installation Xerox, suivez les invites de la procédure d'installation. Remarque : Pour permettre le bon fonctionnement du programme d’installation automatique, l’imprimante doit être connectée à...
Configuration de l'adresse réseau Sélectionnez TCP/IP. Dans la section Paramètres BOOTP/DHCP, réglez l’option BOOTP/DHCP sur Activé ou Désactivé. Cliquez sur le bouton Enregistrer les modifications. Définition manuelle de l’adresse IP de l’imprimante Remarque : Vérifiez que votre ordinateur dispose d'une adresse IP correctement configurée pour le réseau.
Page 25
Entrez ou modifiez les paramètres de l’imprimante et cliquez sur Enregistrer les modifications en bas de la page. Voir aussi : Guide des fonctions avancées à l'adresse www.xerox.com/office/6360support System Administrator Guide (Guide de l'administrateur système) à l'adresse www.xerox.com/office/6360support Imprimante laser couleur Phaser® 6360...
à la page 2-10 Pilotes disponibles Pour accéder aux options spéciales d’impression, utilisez un pilote d’imprimante Xerox. Xerox propose des pilotes pour divers langages de description de page et systèmes d’exploitation. Les pilotes d’imprimante suivants sont disponibles : Pilote d'imprimante...
Pour rechercher l'utilitaire sur le disque dur du Macintosh, ouvrez le dossier Applications, puis le dossier Utilitaires. Vérifiez que Bonjour (Rendezvous) est sélectionné dans le premier menu déroulant. Sélectionnez l'imprimante dans la fenêtre. Sélectionnez Xerox parmi les constructeurs proposés dans le menu déroulant inférieur. Imprimante laser couleur Phaser® 6360 2-10...
Page 28
Applications, puis le dossier Utilitaires. Cliquez sur le bouton Ajouter. Sélectionnez USB dans le menu déroulant. Sélectionnez l'imprimante dans la fenêtre. Sélectionnez Xerox parmi les constructeurs proposés dans le menu déroulant correspondant. Sélectionnez la configuration imprimante appropriée dans la liste des imprimantes disponibles.
Page 29
Sélectionnez LPD/LPR dans le deuxième menu déroulant. Entrez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ Adresse de l'imprimante. Vérifiez qu'aucun nom de file d'attente n'est défini dans le champ correspondant. Sélectionnez Xerox dans le menu déroulant Modèle d'imprimante, puis sélectionnez le fichier PPD voulu.
Page 30
Si la sélection est correcte, passez à l'étape 8. ■ Si la sélection échoue, passez à l'étape 6. Sélectionnez Xerox parmi les constructeurs proposés dans le menu déroulant correspondant. Sélectionnez la configuration imprimante appropriée dans la liste des imprimantes disponibles.
à la page 3-24 ■ Impression sur des supports spéciaux à la page 3-27 ■ Création de types de papier personnalisés à la page 3-49 Voir aussi : Didacticiels vidéo sur l'utilisation des bacs papier à l'adresse www.xerox.com/office/6360support Imprimante laser couleur Phaser® 6360...
Vue d'ensemble des principales étapes Vue d'ensemble des principales étapes Chargez le papier dans le bac. Si le panneau de commande vous y invite, confirmez le type et le format de papier ou modifiez ces informations le cas échéant. A partir de l'application, accédez à la boîte de dialogue Imprimer, puis sélectionnez les options d'impression dans le pilote d'imprimante.
L’imprimante est conçue pour être utilisée avec divers types de papier. Suivez les instructions de cette section pour optimiser la qualité d'impression et éviter les bourrages. Pour obtenir un résultat optimal, utilisez uniquement les supports d'impression Xerox indiqués pour l'imprimante Phaser 6360. Ils garantissent d'excellents résultats sur votre imprimante.
Papier et supports pris en charge Instructions d’utilisation du papier Les bacs de l'imprimante acceptent la plupart des formats et types de papier, transparents ou autres supports spéciaux. Suivez les instructions ci-après lors du chargement du papier ou du support dans les bacs : ■...
Papier et supports pris en charge Papier pouvant endommager l’imprimante L'imprimante a été conçue pour recevoir une diversité de types de support selon les travaux d'impression. Néanmoins, certains supports peuvent altérer la qualité d'impression, augmenter la fréquence des bourrages ou endommager l’imprimante. Les supports à...
Papier et supports pris en charge Formats et grammages de papier pris en charge Les sections suivantes fournissent des informations sur les formats et les grammages de papier pris en charge dans les bacs de l'imprimante. Pour plus de détails sur les papiers et autres supports, imprimez la page Conseils papier : Sur le panneau de commande, sélectionnez Informations...
Page 37
Papier et supports pris en charge Formats et grammages papier pour le bac 1 (MPT) Bac 1 (MPT) 65 à 216 g/m (17 à 40 lb. Bond, 50 à 80 lb. Couverture) Statement 5,5 x 8,5 po. Formats personnalisés Bord court : 89 à 216 mm (3,5 à 8,5 po.) Executive 7,25 x 10,5 po.
Page 38
Papier et supports pris en charge Formats et grammages papier pour les bacs 2 à 5 6360-056 Bacs 2 à 5 65 à 163 g/m (17 à 40 lb. Bond, 50 à 60 lb. Couverture) Executive 7,25 x 10,5 po. Letter 8,5 x 11 po.
Papier préimprimé (papier déjà imprimé sur une face) ■ Papier au format personnalisé Voir aussi : Formats et grammages papier pour le bac 1 (MPT) à la page 3-7 Guide des fonctions avancées à l'adresse www.xerox.com/office/6360support Imprimante laser couleur Phaser® 6360...
Page 40
Chargement du papier Pour charger du papier ou tout autre support pris en charge dans le bac 1 (MPT) : Ouvrez le bac 1 (MPT) en tirant la poignée vers l'extérieur. Sortez l'extension du bac et écartez les guides papier. Ventilez le papier afin de bien séparer les feuilles.
Page 41
Chargement du papier Insérez le papier, les transparents ou les enveloppes dans le bac 1 (MPT) et réglez les guides papier en conséquence. Si vous utilisez du papier préimprimé ou préperforé, suivez les instructions ci-après : ■ Pour une impression recto, placez la face à imprimer vers le bas, le haut du papier entrant en premier dans l'imprimante.
Page 42
Chargement du papier Dans le cas de papier préperforé, placez le papier en prenant soin d'orienter les ■ perforations vers la droite du bac. 6360-065 Attention : Veillez à ce que la pile de papier ou autres supports ne dépasse pas la ligne de remplissage indiquée sur le bac.
Voir aussi : Guide des fonctions avancées à l'adresse www.xerox.com/office/6360support Utilisation de l'alimentation manuelle Vous avez la possibilité de configurer l'imprimante de sorte que vous puissiez charger manuellement un support papier lorsque votre travail d'impression est sur le point d'être traité.
Chargement du papier Soumettez votre travail d'impression. Lorsque le panneau de commande vous y invite, retirez le papier du bac 1 (MPT). Chargez dans le bac le papier approprié pour votre travail. Macintosh Pour sélectionner l'alimentation manuelle sous Macintosh OS X, version 10.2 ou ultérieure : Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez Alimentation papier dans la liste déroulante.
Page 45
Chargement du papier Pour charger du papier dans les bacs 2 à 5 : Sortez le bac. Si nécessaire, écartez les guides papier : ■ Pincez la languette verte située sur le guide de longueur afin d'écarter ce dernier. Le guide s'enclenche. ■...
Page 46
Chargement du papier Ventilez le papier afin de bien séparer les feuilles. Insérez du papier dans le bac. Si vous utilisez du papier préimprimé ou préperforé, suivez les instructions ci-après : ■ Pour les impressions recto, placez la face à imprimer vers le haut, le haut de la page à...
Page 47
Chargement du papier ■ Dans le cas de papier préperforé, placez le papier en prenant soin d'orienter les perforations vers la droite du bac. Attention : Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de remplissage du bac. Une surcharge du bac risque d'entraîner des bourrages de papier.
Page 48
Chargement du papier Au besoin, resserrez les guides contre le papier. Remarque : Une fois les guides papier correctement réglés, il peut rester un petit espace entre eux et le papier. Insérez le bac dans l'emplacement prévu à cet effet et poussez-le complètement dans l’imprimante.
à la page 3-21 Voir aussi : Guide des fonctions avancées à l'adresse www.xerox.com/office/6360support Sélection des préférences d’impression (Windows) Les préférences d’imprimante s'appliquent à l’ensemble de vos travaux d'impression, sauf si vous les remplacez spécifiquement pour un travail. Par exemple, si vous souhaitez utiliser une impression recto-verso automatique pour la plupart des travaux, activez cette option dans les paramètres de l’imprimante.
Une fois le document ou le graphique désiré ouvert dans votre application, accédez à la boîte de dialogue Imprimer. Sélectionnez l'imprimante Phaser 6360 et cliquez sur le bouton Propriétés correspondant pour ouvrir le pilote d'imprimante. Effectuez des choix dans les onglets du pilote. Pour les options d’impression spécifiques, reportez-vous au tableau suivant.
■ Remarque : Si votre pilote d'imprimante n'affiche pas les options répertoriées dans le tableau ci-dessus, visitez le site Web à l'adresse www.xerox.com/drivers pour télécharger la dernière version du pilote. Sélection des options pour un travail individuel (Macintosh) Pour sélectionner les paramètres d’impression d’un travail particulier, changez les paramètres du pilote avant d’envoyer le travail à...
Page 52
Sélection des options d'impression Sélectionnez les options d’impression désirées dans les menus et les listes déroulantes affichés. Remarque : Dans Macintosh OS X, cliquez sur Enregistrer les valeurs prédéfinies dans le menu Imprimer pour enregistrer les paramètres d’imprimante en cours. Vous pouvez créer plusieurs ensembles de valeurs prédéfinies et enregistrer chacun sous un nom unique avec des paramètres d’imprimante particuliers.
Page 53
Sélection des options d'impression Paramètres du pilote PostScript Macintosh (suite) Système Titre de la liste d'exploitation déroulante du pilote Options d’impression Mac OS X, Copies & Pages Copies ■ versions 10.2 et 10.3 Pages ■ Disposition Pages par feuille ■ Orientation ■...
à la page 3-26 Remarque : Pour plus d'informations sur l'impression recto-verso manuelle, accédez à l'Assistant de support en ligne sur le site Web www.xerox.com/office/6360support. Instructions d'impression recto-verso automatique L'impression recto-verso automatique est disponible avec les configurations Phaser 6360DN, 6360DT et 6360DX. Avant d'imprimer un document recto-verso, assurez-vous que le format du papier est pris en charge par le bac.
Impression recto-verso (sur les deux faces des feuilles) Options de bord de reliure Lorsque vous configurez l'impression recto-verso dans le pilote d'imprimante, veillez à également sélectionner le bord de reliure qui détermine la façon dont les pages se feuillettent. Le résultat final dépend de l'orientation (portrait ou paysage) des images sur la page, tel qu'il est illustré...
Cliquez sur l’icône Reliure correspondant au bord à relier. Remarque : Si votre pilote d'imprimante n'affiche pas les options répertoriées dans le tableau ci-dessus, visitez le site Web à l'adresse www.xerox.com/drivers pour télécharger la dernière version du pilote. Voir aussi : Chargement du papier dans le bac 1 (MPT) à...
Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) est disponible aux Etats-Unis et au Canada. La couverture peut varier dans les autres pays ; pour plus d'informations, veuillez contacter votre représentant local.
Page 58
Impression sur des supports spéciaux Impression de transparents à partir du bac 1 (MPT) Ouvrez le bac 1 (MPT) en tirant la poignée vers l'extérieur. Dépliez l'extension du bac et écartez les guides papier. Ventilez le papier pour éviter toute adhérence entre les feuilles. Imprimante laser couleur Phaser®...
Page 59
Impression sur des supports spéciaux Insérez les transparents dans le bac 1 (MPT) et réglez les guides papier en conséquence. Ne chargez pas plus de 25 transparents à la fois. 6360-050 Sur le panneau de commande, sélectionnez le type et le format des transparents : Sélectionnez et appuyez sur le bouton OK.
Page 60
Impression sur des supports spéciaux Impression de transparents à partir des bacs 2 à 5 Sortez complètement le bac de l'imprimante. Si nécessaire, écartez les guides papier : Pincez la languette verte située sur le guide de longueur afin d'écarter ce dernier. Le ■...
Page 61
Impression sur des supports spéciaux Insérez les transparents dans le bac. Attention : Ne chargez pas de transparents au-dessus de la ligne de remplissage indiquée sur le guide papier. Une surcharge du bac risque d'entraîner des bourrages de papier. Dans l'illustration suivante, 2 indique la ligne de remplissage maximale pour les transparents, les étiquettes, le papier glacé...
Page 62
Impression sur des supports spéciaux Insérez le bac dans l'emplacement prévu à cet effet et poussez-le complètement dans l’imprimante. Sur le panneau de commande, sélectionnez le type requis pour les transparents : Sélectionnez Modifier la configuration et appuyez sur le bouton OK. Sélectionnez et appuyez sur le bouton OK.
Les dommages causés par l’utilisation d’enveloppes non prises en charge ne sont pas couverts par la garantie, le contrat de maintenance ou le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) est disponible aux Etats-Unis et au Canada.
Page 64
Impression sur des supports spéciaux Impression d'enveloppes à partir du bac 1 (MPT) Ouvrez le bac 1 (MPT) en tirant la poignée vers l'extérieur. Dépliez l'extension du bac et écartez les guides papier. Imprimante laser couleur Phaser® 6360 3-34...
Page 65
Impression sur des supports spéciaux Insérez les enveloppes dans le bac 1 (MPT) et réglez les guides papier en conséquence. Pour les enveloppes #10 Commercial, C5 et B5, placez les enveloppez dans le bac, ■ côté rabat vers le haut, le haut des enveloppes orienté vers la droite de l'imprimante. ■...
Vous pouvez imprimer sur des étiquettes à partir de tous les bacs. Pour commander du papier, des transparents ou d'autres supports spéciaux, contactez votre revendeur local ou rendez-vous sur le site Web www.xerox.com/office/6360supplies. Voir aussi : Formats et grammages papier pour le bac 1 (MPT) à...
Page 67
Impression sur des supports spéciaux Dépliez l'extension du bac et écartez les guides papier. Ventilez les étiquettes afin de bien séparer les feuilles. Insérez les étiquettes dans le bac 1 (MPT) et réglez les guides papier en conséquence. ■ Placez la face à imprimer vers le bas, le haut des feuilles devant être alimenté en premier.
Page 68
Impression sur des supports spéciaux Sur le panneau de commande, sélectionnez le type et le format du papier : Sélectionnez et appuyez sur le bouton OK. Modifier la configuration Sélectionnez et appuyez sur le bouton OK. Etiquettes Sélectionnez le format des feuilles d'étiquettes et appuyez sur la touche OK. Dans le pilote d’imprimante, sélectionnez Etiquettes comme type de papier ou Bac 1 (MPT) comme source de papier.
Page 69
Impression sur des supports spéciaux Ventilez les feuilles d'étiquettes afin de bien les séparer. Insérez les feuilles d'étiquettes dans le bac approprié. Placez la face à imprimer vers le haut, le haut de la page orienté vers l'avant de l'imprimante. Remarque : Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de remplissage du bac.
Page 70
Impression sur des supports spéciaux Au besoin, resserrez les guides contre les feuilles. Remarque : Une fois les guides papier correctement réglés, il peut rester un petit espace entre eux et les étiquettes. Insérez le bac dans l'emplacement prévu à cet effet et poussez-le complètement dans l’imprimante.
Vous pouvez imprimer sur du papier glacé à partir de n’importe quel bac. L’impression recto- verso est possible. Pour commander du papier, des transparents ou d'autres supports spéciaux, contactez votre revendeur local ou rendez-vous sur le site Web www.xerox.com/office/6360supplies. Instructions ■...
Page 72
Impression sur des supports spéciaux Dépliez l'extension du bac et écartez les guides papier. Ventilez le papier glacé afin de bien séparer les feuilles. Insérez le papier glacé dans le bac 1 (MPT) et réglez les guides papier en conséquence. ■...
Page 73
Impression sur des supports spéciaux Sur le panneau de commande, sélectionnez le type et le format du papier glacé : Sélectionnez et appuyez sur le bouton OK. Modifier la configuration Sélectionnez et appuyez sur le bouton OK. Papier glacé Sélectionnez le format de papier et appuyez sur le bouton OK. Dans le pilote d’imprimante, sélectionnez Papier glacé...
Page 74
Impression sur des supports spéciaux Ventilez le papier afin de bien séparer les feuilles. Insérez le papier dans le bac. Remarque : Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de remplissage du bac. Une surcharge du bac risque d'entraîner des bourrages de papier. Dans l'illustration suivante, 2 indique la ligne de remplissage maximale pour les transparents, les étiquettes, le papier glacé...
Page 75
Impression sur des supports spéciaux Au besoin, resserrez les guides contre le papier. Remarque : Une fois les guides papier correctement réglés, il peut rester un petit espace entre eux et le papier. Insérez le bac dans l'emplacement prévu à cet effet et poussez-le complètement dans l’imprimante.
Impression sur des supports spéciaux Impression sur du papier au format personnalisé En plus de la grande diversité de formats de papier standard disponibles pour l'impression, vous pouvez également imprimer sur du papier au format personnalisé compris entre les dimensions suivantes. Remarque : Le papier au format personnalisé...
Page 77
Impression sur des supports spéciaux Insérez le papier dans le bac 1 (MPT) et réglez les guides papier en conséquence. ■ Le papier peut être chargé en prévoyant une alimentation par le bord court ou long (voir les illustrations). La largeur maximale est 216 mm (8,5 po.). ■...
Page 78
Impression sur des supports spéciaux Poursuivez comme suit pour la sélection du Nouveau format personnalisé Pour la sélection du Bord court, utilisez la Flèche haut et la Flèche bas pour spécifier le bord court, puis appuyez sur le bouton OK. Pour la sélection du Bord long, utilisez la Flèche haut et la Flèche bas pour spécifier le bord long, puis appuyez sur le bouton OK.
Création de types de papier personnalisés Création de types de papier personnalisés Vous pouvez définir des types de papier personnalisés par le biais de CentreWare IS. Les types de papier personnalisés peuvent être définis dans le pilote d'imprimante, le panneau de commande et par le biais de CentreWare IS.
Qualité d’impression Ce chapitre contient les sections suivantes : ■ Contrôle de la qualité de vos impressions à la page 4-2 ■ Résolution des problèmes de qualité d'impression à la page 4-6 Imprimante laser couleur Phaser® 6360...
Vous pouvez modifier ces paramètres dans le pilote d’imprimante ou sur le panneau de commande. Remarque : Les paramètres du pilote ont priorité sur ceux du panneau de commande. Voir aussi : Guide des fonctions avancées à l'adresse www.xerox.com/office/6360support Imprimante laser couleur Phaser® 6360...
Sélectionnez le mode de qualité d'impression dans la liste déroulante Qualité d'impression. Remarque : Si votre pilote d'imprimante n'affiche pas les options répertoriées dans le tableau ci-dessus, visitez le site Web à l'adresse www.xerox.com/drivers pour télécharger la dernière version du pilote. Imprimante laser couleur Phaser® 6360...
Contrôle de la qualité de vos impressions Réglage des couleurs Les options de correction des couleurs fournissent des simulations de différents dispositifs couleur. La correction Automatique est utilisée par défaut pour le traitement général des images. Reportez-vous au tableau suivant pour déterminer l’option à utiliser. Correction des couleurs Description Automatique...
Page 84
Sélectionnez la correction des couleurs à utiliser dans la liste déroulante correspondante. Remarque : Si votre pilote d'imprimante n'affiche pas les options répertoriées dans le tableau ci-dessus, visitez le site Web à l'adresse www.xerox.com/drivers pour télécharger la dernière version du pilote. Imprimante laser couleur Phaser® 6360...
Résolution des problèmes de qualité d'impression Résolution des problèmes de qualité d'impression Cette section aborde les points suivants : ■ Lignes, taches ou stries à la page 4-7 Répétition des défauts à la page 4-8 ■ ■ Défaut d’alignement des couleurs à...
Résolution des problèmes de qualité d'impression Lignes, taches ou stries Problème Des zones noir et blanc et/ou en couleurs apparaissent dans toutes les couleurs et/ou dans des zones non imprimables. Solution Pour éviter d'obtenir des lignes, taches ou stries noires et colorées sur la page imprimée : ■...
Résolution des problèmes de qualité d'impression Répétition des défauts Problème Des marques ou des vides se répètent de façon régulière sur une page. Solution Imprimez la page Répétition des défauts pour connaître la procédure de résolution du problème. Pour imprimer la page Répétition des défauts : Sur le panneau de commande, sélectionnez et appuyez sur le bouton OK.
Résolution des problèmes de qualité d'impression Défaut d’alignement des couleurs Problème Des éléments imprimés semblent flous, voilés ou présentent des halos. Pxxxx (2400 x 600dpi) Pxxxx (2400 x 600dpi) Solution Pour éviter d'obtenir des éléments imprimés de façon floue, voilée ou présentant des halos : Vérifiez que l’imprimante repose sur une surface plane, stable et de niveau.
Résolution des problèmes de qualité d'impression Fixation incomplète Problème Le toner est absent de l’impression ou s’en détache facilement. Solution Pour éviter d'obtenir une mauvaise fixation du toner : Vérifiez que le papier utilisé est compatible avec l’imprimante. Voir Papier et supports pris en charge à...
Vérifiez que le mode de qualité d'impression sélectionné convient au type de papier. Si le problème persiste, sélectionnez l'onglet Options couleur dans le pilote d'imprimante Xerox (Windows 2000 ou versions ultérieures), cliquez sur le bouton Paramètres couleur, puis réglez le niveau de Luminosité.
Résolution des problèmes de qualité d'impression Gris non neutres Problème Les gris sur la page imprimée ne sont pas neutres ; ils présentent des teintes colorées. Solution Suivez les procédures indiquées sur la page Didacticiel d'étalonnage des couleurs pour étalonner les couleurs de l'imprimante. Pour imprimer cette page : Sur le panneau de commande, sélectionnez et appuyez sur le bouton OK.
La couleur produite par l’imprimante est différente de celle affichée sur le moniteur. Solution Pour plus d'information sur la correspondance des couleurs entre le moniteur et le document imprimé, reportez-vous au Guide des fonctions avancées à l'adresse www.xerox.com/office/6360support. Imprimante laser couleur Phaser® 6360 4-13...
■ Si l'application permet à l'utilisateur de sélectionner un fichier PPD pour l'impression d'un document, assurez-vous que le fichier PPD Phaser 6360 est sélectionné. Les couleurs PANTONE de l'imprimante sont étalonnées en fonction des demi-tons par défaut de l'imprimante ; si ces derniers sont ignorés, la reproduction des couleurs de l'imprimante est modifiée.
Résolution des problèmes de qualité d'impression Zone d'impression non centrée sur le papier Problème La zone imprimée se trouve en dehors des marges définies sur la page. Solution Sur le panneau de commande, sélectionnez , puis appuyez sur Installation du bac papier le bouton OK.
Déplacement et remballage de l’imprimante à la page 5-8 Voir aussi : Didacticiels vidéo sur la maintenance disponibles sur le site Web www.xerox.com/office/6360support Didacticiels vidéo sur le remplacement des consommables disponibles sur le site Web www.xerox.com/office/6360support Imprimante laser couleur Phaser® 6360...
Nettoyage de l’imprimante Nettoyage de l’imprimante Cette section aborde les points suivants : ■ Nettoyage de l’extérieur de l’imprimante à la page 5-2 Nettoyage du capteur de densité à la page 5-2 ■ Pour plus d’informations sur la sécurité, reportez-vous à la section Sécurité...
Page 97
Nettoyage de l’imprimante Retirez le rouleau de transfert. Pincez les deux languettes situées de part et d'autre du rouleau de transfert et soulevez celui-ci délicatement pour le retirer de l’imprimante. Attention : Evitez de toucher la surface du rouleau. Utilisez une serviette papier sèche ou un coton-tige pour nettoyer le capteur de densité. Attention : N'utilisez pas d’air sous pression ou d’alcool isopropylique sur le capteur.
Page 98
Nettoyage de l’imprimante Réinstallez le rouleau de transfert. Insérez les extrémités arrondies du rouleau de transfert sur les guides noirs incurvés ■ situés à l’intérieur de l’imprimante. ■ Pour verrouiller le rouleau de transfert dans l'imprimante, poussez les languettes vers le bas pour les enclencher.
à la page 5-6 Certains consommables et éléments de maintenance courante doivent être commandés occasionnellement. Chaque consommable est fourni avec des instructions d'installation. Consommables Cartouches de toner Xerox véritables (cyan, magenta, jaune et noir) ■ Capacité standard ■ Haute capacité...
Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox ne couvrent pas les dommages, le mauvais fonctionnement ou les réductions de performances consécutifs à l'utilisation de consommables autres que ceux de marque Xerox ou encore à l'utilisation de consommables Xerox non spécifiés pour cette imprimante. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) est disponible aux Etats-Unis et au Canada.
Révélateurs (jaune, magenta, cyan et noir) Kit de rouleau d’entraînement ■ ■ Rouleau de calage Lorsque vous recevez un message d'avertissement, contactez Xerox. Pour vous procurer les numéros du support clientèle, consultez la page Web www.xerox.com/office/contacts. Imprimante laser couleur Phaser® 6360...
Emballez l'imprimante en utilisant les éléments et les cartons d'emballage d'origine ou un kit d'emballage Xerox. Des instructions complémentaires sur l'emballage du système sont fournies avec le kit d'emballage. Si vous ne disposez pas de la totalité des éléments d'emballage ou si vous ne parvenez pas à...
Elimination des bourrages papier à la page 6-2 ■ Pour obtenir de l'aide à la page 6-13 Voir aussi : Didacticiels vidéo sur le dépannage disponibles sur le site Web www.xerox.com/office/6360support Qualité d’impression à la page 4-1 Imprimante laser couleur Phaser® 6360...
Elimination des bourrages papier Elimination des bourrages papier Cette section aborde les points suivants : ■ Prévention des bourrages à la page 6-2 Défaut d'alimentation dans le bac 1 (MPT) à la page 6-2 ■ ■ Défaut d'alimentation dans les bacs 2 à 5 à...
Page 105
Elimination des bourrages papier Poussez le loquet à l’avant de l’imprimante pour ouvrir le capot avant A. Retirez le papier coincé. Fermez le capot avant A. Imprimante laser couleur Phaser® 6360...
Page 106
Elimination des bourrages papier Ventilez le papier afin de bien séparer les feuilles. Chargez le papier spécifié dans le bac 1 (MPT). ■ Vérifiez que le papier est propre et que les feuilles ne présentent pas d’adhérence entre elles. ■ Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de remplissage.
Elimination des bourrages papier Défaut d'alimentation dans les bacs 2 à 5 Pour éliminer le bourrage : Sortez complètement de l'imprimante le bac spécifié sur le panneau de commande. Retirez le papier froissé du bac. Vérifiez que le papier est chargé correctement dans le bac, sous la ligne de remplissage. Réglez les guides papier en fonction du format de papier.
Page 108
Elimination des bourrages papier Dégagez le papier coincé à l'intérieur de la fente du bac de l'imprimante. Veillez à retirer tous les morceaux de papier. Insérez le bac dans dans l'emplacement prévu à cet effet et poussez-le à fond dans l’imprimante.
Elimination des bourrages papier Retirez le papier coincé. Fermez le capot avant A. Bourrage dans le fuser Pour éliminer le bourrage : Appuyez sur le bouton situé sur le côté droit de l'imprimante pour ouvrir le capot avant B. Imprimante laser couleur Phaser® 6360...
Page 110
Elimination des bourrages papier Relevez les deux leviers aux deux extrémités du fuser. Avertissement : Le fuser est brûlant. Pour éviter les brûlures, veillez à ne toucher que les leviers du fuser. Retirez le papier coincé. Imprimante laser couleur Phaser® 6360...
Elimination des bourrages papier Abaissez complètement les deux leviers aux deux extrémités du fuser. Fermez le capot avant B. Bourrage dans l'unité recto-verso Pour éliminer le bourrage : Appuyez sur le bouton situé sur le côté droit de l'imprimante pour ouvrir le capot avant B. Imprimante laser couleur Phaser®...
Elimination des bourrages papier Retirez le papier coincé. Fermez le capot avant B. Bourrage au niveau du rouleau de calage Pour éliminer le bourrage : Sortez complètement le bac 2 de l'imprimante. Imprimante laser couleur Phaser® 6360 6-10...
Page 113
Elimination des bourrages papier Retirez le papier froissé du bac. Dégagez le papier coincé à l’intérieur de la fente du bac. Veillez à retirer tous les morceaux de papier. Insérez le bac 2 dans l'emplacement prévu à cet effet et poussez-le à fond dans l’imprimante.
Page 114
Elimination des bourrages papier Poussez le loquet à l’avant de l’imprimante pour ouvrir le capot avant A. Retirez le papier coincé. Fermez le capot avant A. Imprimante laser couleur Phaser® 6360 6-12...
Assistant de support en ligne à la page 6-14 Liens Web à la page 6-15 ■ Xerox propose plusieurs outils de diagnostics automatiques pour vous aider à bénéficier d’une qualité d’impression optimale. Voir aussi : Centre de support Xerox à la page 1-11 Messages du panneau de commande Le panneau de commande fournit des informations ainsi que des indications de dépannage.
Le support technique PhaserSMART est un système d'assistance automatisé sur Internet qui utilise votre navigateur Web par défaut pour envoyer des informations de diagnostic depuis votre imprimante au site Web de Xerox à des fins d'analyse. Le support technique PhaserSMART examine ces informations, diagnostique le problème et propose une solution.
Liens Web Xerox propose plusieurs sites Web à partir desquels vous pouvez obtenir des informations complémentaires relatives à votre imprimante Phaser 6360. Une série de liens Xerox est ajoutée dans le dossier Favoris de votre navigateur lors de l’installation des pilotes d’imprimante Xerox sur l’ordinateur.
Sécurité de l’utilisateur L’imprimante et les consommables recommandés ont été conçus et testés pour satisfaire aux strictes exigences de sécurité. Suivez attentivement les recommandations suivantes pour garantir une utilisation sûre de l’imprimante. Sécurité électrique ■ Utilisez le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante. ■...
■ Ne tentez pas d'ouvrir, de réutiliser ou de brûler les consommables ou éléments de maintenance courante. Pour plus d’informations sur les programmes de recyclage des consommables Xerox, rendez-vous sur le site Web www.xerox.com/gwa. Imprimante laser couleur Phaser® 6360...
Sécurité d'utilisation L’imprimante et les consommables ont été conçus et testés pour répondre à des exigences de sécurité rigoureuses. Ils ont notamment été examinés, approuvés et certifiés conformes aux normes environnementales établies. Soyez attentif aux recommandations suivantes pour garantir une utilisation en toute sécurité. Emplacement de l'imprimante Placez l’imprimante dans une zone sans poussière où...
Page 121
Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox ne couvrent pas les dommages, le mauvais fonctionnement ou les réductions de performances consécutifs à l'utilisation de consommables autres que ceux de marque Xerox ou encore à l'utilisation de consommables Xerox non spécifiés pour l'usage de cette imprimante. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) est disponible aux Etats-Unis et au Canada.
Déplacement de l’imprimante Respectez les consignes ci-après pour éviter de vous blesser ou d’endommager l’imprimante. ■ Mettez l'imprimante hors tension et débranchez tous les câbles d'alimentation avant de la déplacer. Attention : Ne retirez pas les cartouches de toner de l'imprimante. Maintenez-les verrouillées dans leur position de fonctionnement normal.
Page 123
Ne placez aucune nourriture ni aucun liquide sur l’imprimante. ■ Attention : Si l'imprimante est endommagée parce qu'elle n'a pas été déplacée correctement ou qu'elle n'a pas été emballée de façon appropriée en vue de son transport, les dommages subis ne sont pas couverts par la garantie, le contrat de maintenance ou le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale).
Page 124
Pour plus d’informations sur les programmes Xerox de protection de l'environnement, visitez le site Web www.xerox.com/environment. Si vous assurez la mise au rebut de votre produit Xerox, notez que ce produit peut contenir du plomb, du mercure, du perchlorate et d’autres matériaux dont l’élimination peut être réglementée en raison de mesures de protection de l’environnement.
Page 125
Index activation du protocole AutoIP sur bac 1 (MPT) l’imprimante, 2-6 alimentation manuelle du papier, 3-13 activation du protocole DHCP sur bourrage papier, 6-2 l’imprimante, 2-6 chargement du papier, 3-9 adresse du routeur formats et grammages de papier pris en adresse IP, 2-6 charge, 3-7 adresse IP...
Page 126
Index pas de correspondance avec les couleurs PANTONE, 4-14 capteur de densité pas de correspondance entre les couleurs nettoyage, 5-2 imprimées et celles du moniteur, 4-13 caractéristiques réglage, 4-4 standard, 1-4 variations d’un ordinateur à l’autre, 4-12 carte du menu, 1-7 couleurs trop claires ou trop sombres, 4-11 Centre de support, 1-11 création...
Page 127
Index déplacement de l’imprimante dans un même bureau, 5-8 impression précautions, 5-8 consignes de sécurité, A-4 préparation pour le transport, 5-8 enveloppes, 3-33 déplacement et remballage de étiquettes, 3-36 l’imprimante, 5-8 marges, 3-7, 3-8 DHCP onglet nglet Présentation/Filigrane, 3-20 activation par défaut sur les imprimantes onglet Support/Réception, 3-20 Phaser, 2-6 options...
Page 128
1-4 vue arrière, 1-3 Macintosh vue intérieure, 1-3 alimentation manuelle, 3-14 vue latérale, 1-3 Centre de support Xerox, 1-11 informations options du pilote PostScript, 3-21 à propos de votre imprimante, 1-10 sélection des options d'impression d'un didacticiels vidéo, 1-10...
Page 129
Index messages d’erreur et d’avertissement, 6-13 panneau de commande, 1-6 mise au rebut du produit, A-7 caractéristiques et disposition, 1-6 mise hors tension de l'imprimante, A-5 carte du menu, 1-7 mode de qualité d'impression contrôle de la qualité d'impression, 4-2 améliorée, 4-3 disposition, 1-7 automatique, 4-3...
Page 130
Index pilote d’imprimante Centre de support Xerox, 1-11 qualité d'impression contrôle de la qualité d'impression, 4-2 couleurs trop claires ou trop disponibilité, 2-9 sombres, 4-11 installation, 2-9 couleurs variant d’un ordinateur à langages de description de page, 2-9 l’autre, 4-12 Macintosh, 2-9 défaut d’alignement des couleurs, 4-9...
Page 131
3-3 Windows types non acceptés, 3-5 alimentation manuelle, 3-13 supports spéciaux, 3-27 Centre de support Xerox, 1-11 enveloppes, 3-33 installation des pilotes d'imprimante pour étiquettes, 3-36 Windows 2000 ou versions papier au format personnalisé, 3-46, 3-49 ultérieures, 2-10...